Honor Watch 5 Stella Green (STL-B19) Руководство по эксплуатации онлайн [4/43] 943722
Превью страниц
Страница 4 /
43
![Honor Watch 5 Stella Green (STL-B19) Руководство по эксплуатации онлайн [4/43] 943722](/views2/2176414/page4/bg4.png)
permanent conditions and resistance might decrease as a result of normal wear. Do not charge your device in wet conditions. Visit:
https://www.honor.com/global/support/ for detailed description of this function.
• Adult supervision is advised if children are to use or come into contact with this product.
• Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent
possible interference with sensitive medical equipment.
• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. Consult your service provider for more information.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent
potential interference with the pacemaker.
• If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
• Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving.
• To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields.
• Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example).
Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire.
• Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste.
Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.
• If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make direct contact with your skin or eyes. If the electrolyte touches your skin or
splashes into your eyes, immediately flush with clean water and consult a doctor.
• When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible. Unplug the charger
from electrical outlets and the device when not in use.
• Do not place sharp metal objects, such as pins, near the microphone. The microphone may attract these objects and result in injury.
• Wireless devices may interfere with the airplane's flight system. Do not use your device where wireless devices are not allowed according to the
airplane company's regulations.
• Switch off your wireless device whenever you are instructed to do so by airport or airline staff. Consult the airline staff about the use of wireless
devices on board the aircraft, if your device offers a ‘flight mode’ this must be enabled prior to boarding an aircraft.
• Ensure that the power adapter meets the requirements of Clause Q.1 in IEC62368-1/EN62368-1 and has been tested and approved according to
national or local standards.
• To ensure the best audio performance of your device's microphone, use a cloth to wipe the area of the microphone which has been exposed to
water. Do not use the microphone until the wet areas are totally dry.
• Protect the wearable and its accessories from strong impact, strong vibration, scratches, and sharp objects, these may damage the device.
• Make sure that the wearable and its accessories stay clean and dry. Do not wear the wearable too loosely or tightly during workouts. Clean your
wrist and device after the workout. Rinse and dry the device to clean it before putting it back on.
• If the wearable is built for swimming and showering, make sure to regularly clean the strap, dry your wrist and the device before wearing it
again.
• Use the radio equipment in good reception conditions to reduce the amount of radiation received.
• Keep radio equipment away from the belly of pregnant women.
• Keep radio equipment away from the lower abdomen of teenagers.
• Respect of the restrictions of use specific to certain places (hospitals, planes, service stations, schools ...).
Disposal and Recycling Information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste
collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that
conserves valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities,
retailer, or household waste disposal service or visit the website https://www.honor.com/.
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of conformity
about REACH and RoHS, please visit our web site https://www.honor.com/global/legal/certification/.
EU Regulatory Compliance
Statement
Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at https://www.honor.com/global/legal/certification/.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
UK Regulatory Compliance
Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Regulations: The Product Security and
Telecommunications Infrastructure Regulations 2023, Radio Equipment Regulations 2017, The Restriction of the Use of Certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 and other relevant UK statutory requirements.
The full text of the UK declaration of conformity, and most recent information about accessories & software are available at the following internet
address: https://www.honor.com/global/legal/certification/.
RF Exposure Information
Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure:
RF exposure guidelines require that the device be used at a minimum of 1 cm from the human face and wrist wore only. Failure to observe this
guideline may result in RF exposure exceeding limits.
For countries that adopt the SAR limit of 2.0 W/kg over 10 grams of tissue: The device complies with RF specifications when used near your head
at a distance of 1 cm.
The highest reported SAR value: head SAR: 0.02 W/kg, with a limit of 2.0 W/kg over 10 g, at a distance of 1 cm.
Frequency Bands and Power
2
Содержание
275- نطاقات التردد والطاقة
- معلومات الملحقات والبرامج
- معلومات التعر ض للتردد اللاسلكي rf
- البيان
- الامتثال للوائح الاتحاد الأوروبي
- أ نطاقات التردد التي يعمل عليها الجهاز اللاسلكي قد لا تتوفر بعض النطاقات في كل البلدان أو كل المناطق ي رجى الاتصال بشركة الاتصالات المحلية لمعرفة مزيد من التفاصيل ب أقصى طاقة تردد لاسلكي يتم إرسالها في نطاقات التردد التي يعمل عليها الجهاز اللاسلكي يقل الحد الأقصى للطاقة الخاصة بكل النطاقات عن أعلى قيمة حد ية محددة في المعيار المنس ق ذي الصلة في ما يلي نطاقات التردد والحدود الاعتبارية لإرسال الطاقة م شعة و أو موصلة المنطبقة على هذه المعدات اللاسلكية bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56ميجا هرتز 42 ديسيبل مللي أمبير م عند 10 م
- Contents
- Copyright honor device co ltd 2024 all rights reserved
- Charging
- Blasting caps and areas
- Areas with flammables and explosives
- Wipe the port metal contacts and the device dry during charging
- Trademarks and permissions
- Privacy policy
- Operation and safety
- Englishchargingconnect the metal contacts on the charging dock to those on the back of the device then put them on a flat surface connect the charging dock to a power supply the device s screen will light up and display the battery level microphonespeakerbuttonpress and hold the button to power on power off or restart the device heart rate sensorcharging portquick release buttonwipe the port metal contacts and the device dry during charging downloading appscan the qr code to download and install the app for managing the device copyright honor device co ltd 2024 all rights reserved this document is for information purpose only and does not constitute any kind of warranties trademarks and permissionsthe bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by honor device co ltd is under license other trademarks product service and company names mentioned may be the property of their respective owners privacy policyto better understa
- English
- Downloading app
- Uk regulatory compliance
- Statement
- Rf exposure information
- Reduction of hazardous substances
- Frequency bands and power
- Eu regulatory compliance
- Disposal and recycling information
- Accessories and software information
- A frequency bands in which the radio equipment operates some bands may not be available in all countries or all areas please contact the local carrier for more details b maximum radio frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates the maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related harmonized standard the frequency bands and transmitting power radiated and or conducted nominal limits applicable to this radio equipment are as follows bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m 10m
- Téléchargez l application
- Reduction of hazardous substances india
- Pendant la charge séchez le port les contacts métalliques et l appareil en les essuyant
- India service
- Françaischargementconnectez les contacts métalliques de la station de recharge à ceux situés à l arrière de l appareil puis posez le tout sur une surface plane connectez la station de recharge à une source d alimentation électrique l écran de l appareil va s allumer et afficher le niveau de la batterie microphonehaut parleurboutonmaintenez enfoncé le bouton pour allumer éteindre ou redémarrer l appareil capteur de rythme cardiaqueport de chargebouton de libération rapidependant la charge séchez le port les contacts métalliques et l appareil en les essuyant téléchargez l applicationscannez le qr code afin de télécharger et d installez l application pour gérer l appareil copyright honor device co ltd 2024 tous droits réservés ce document est fourni à titre informatif uniquement il ne constitue en aucun cas une forme de garantie marques commerciales et autorisationsle nom et les logos bluetooth sont des marques déposées appartenant à bluetooth sig inc et toute utilisation de ces marques p
- Français
- Disposal and recycling information india
- Chargement
- Zones contenant des matières inflammables ou des explosifs
- Utilisation et sécurité
- Politique de confidentialité
- Marques commerciales et autorisations
- Détonateurs et zones de dynamitage
- Copyright honor device co ltd 2024 tous droits réservés
- Bandes de fréquences et puissance
- A bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l équipement radio certaines bandes ne sont pas forcément disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions contactez votre opérateur local pour de plus amples informations b puissance radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l équipement radio la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée dans la norme harmonisée correspondante les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d émission rayonnée et ou par conduction applicables à cet équipement radio sont les suivantes bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56 mhz 42 dbμa m à 10 m
- Réduction des substances dangereuses
- Informations relatives à l élimination et au recyclage
- Informations relatives aux accessoires et aux logiciels
- Exposition aux radiofréquences
- Déclaration
- Conformité réglementaire ue
- Áreas com produtos inflamáveis e explosivos
- Português brasil carregamentoconecte os contatos de metal na base de carregamento aos da parte traseira do dispositivo e coloque os em uma superfície plana conecte a base de carregamento a uma fonte de alimentação a tela do dispositivo acenderá e exibirá o nível da bateria microfonealto falantebotãopressione e segure o botão para ligar desligar ou reiniciar o dispositivo sensor de frequência cardíacaporta de carregamentobotão de liberação rápidamantenha a porta os contatos metálicos e o dispositivo secos durante o carregamento baixar aplicativoleia o código qr para baixar e instalar o aplicativo para gerenciar o dispositivo copyright honor device co ltd 2024 todos os direitos reservados o conteúdo deste documento é meramente informativo e não constitui qualquer tipo de garantia marcas registradas e permissõesa marca e os logotipos da palavra bluetooth são marcas registradas de propriedade da bluetooth sig inc e qualquer uso dessas marcas pela honor device co ltd está sob licença outras
- Português brasil
- Política de privacidade
- Operação e segurança
- Marcas registradas e permissões
- Mantenha a porta os contatos metálicos e o dispositivo secos durante o carregamento
- Copyright honor device co ltd 2024 todos os direitos reservados
- Carregamento
- Baixar aplicativo
- Áreas e dispositivos de explosão
- Redução de substâncias perigosas
- Informações de descarte e reciclagem
- Informação de exposição à rf
- Declaração
- Conformidade regulatória da ue
- Bandas de frequência e alimentação
- Informações de software e acessórios
- Español latinoamérica cargaconecte los contactos de metal de la base de carga con los contactos de la parte posterior del dispositivo y después coloque el dispositivo y la base de carga sobre una superficie plana conecte la base de carga a una fuente de alimentación a continuación la pantalla del dispositivo se encenderá y mostrará el nivel de carga de la batería micrófonoaltavozbotónmantenga presionado el botón para encender apagar o reiniciar el dispositivo sensor de frecuencia cardíacapuerto de cargabotón de extracción rápidaasegúrese de que el puerto los contactos de metal y el dispositivo estén secos durante la carga descargar la aplicaciónescanee el código qr para descargar e instalar la aplicación para administrar el dispositivo copyright honor device co ltd 2024 todos los derechos reservados este documento tiene fines meramente informativos y no constituye garantía alguna de ningún tipo marcas comerciales y permisosla palabra y los logotipos de bluetooth son marcas comerciales
- Español latinoamérica
- Descargar la aplicación
- Cápsulas detonadoras y zonas de detonación
- Copyright honor device co ltd 2024 todos los derechos reservados
- Carga
- Asegúrese de que el puerto los contactos de metal y el dispositivo estén secos durante la carga
- A bandas de frequência em que o equipamento de rádio opera algumas bandas podem não estar disponíveis em todos os países ou áreas entre em contato com a operadora local para obter mais detalhes b potência máxima de radiofrequência transmitida nas bandas de frequência em que o equipamento de rádio opera a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor limite mais alto especificado na norma harmonizada relacionada os limites nominais de bandas de frequência e potência de transmissão radiadas e ou conduzidas aplicáveis a este equipamento de rádio são bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc de 13 56 mhz 42 dbμa m a 10 m
- Política de privacidad
- Marcas comerciales y permisos
- Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos
- Operación y seguridad
- Reducción de sustancias peligrosas
- Mengisi daya
- Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos
- Información sobre exposición a la radiofrecuencia
- Información de software y accesorios
- Declaración
- Cumplimiento normativo de eu
- Cumplimiento méxico esta sección solo aplica para méxico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones 1 es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada para información de la certificatión de ift visite https www honor com global legal certification
- Bandas de frecuencia y potencia
- Bahasa indonesiamengisi dayahubungkan kontak logam di dudukan pengisian daya ke kontak logam yang ada di bagian belakang perangkat lalu letakkan keduanya di atas permukaan yang datar hubungkan dudukan pengisian daya ke catu daya layar perangkat akan menyala dan menampilkan level baterai mikrofonpengeras suaratomboltekan dan tahan tombol untuk menghidupkan daya mematikan daya atau memulai ulang perangkat sensor denyut jantungport pengisian dayatombol pelepasan cepatlap port kontak logam dan perangkat hingga kering ketika mengisi daya unduh aplikasipindai kode qr untuk mengunduh dan memasang aplikasi bagi pengelolaan perangkat hak cipta honor device co ltd 2024 semua hak dilindungi undang undang dokumen ini dimaksudkan hanya untuk tujuan informasi dan tidak merupakan garansi dalam jenis apa pun merek dagang dan izinmerek kata dan logo bluetooth adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh bluetooth sig inc dan setiap penggunaan merek tersebut oleh honor device co ltd dilakukan di baw
- Bahasa indonesia
- A bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o áreas comuníquese con el operador local para obtener más detalles b potencia de radiofrecuencia máxima transmitida en las bandas de frecuencia en las que opera el equipo de radio la potencia máxima para todas las bandas es menor que el valor límite máximo especificado en la norma armonizada relacionada las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión emitida o conducida aplicables a este equipo de radio son los siguientes bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc de 13 56 mhz 42 dbμa m a 10 m
- Unduh aplikasi
- Pengoperasian dan keselamatan
- Merek dagang dan izin
- Lap port kontak logam dan perangkat hingga kering ketika mengisi daya
- Kebijakan privasi
- Hak cipta honor device co ltd 2024 semua hak dilindungi undang undang
- Detonator dan area peledakan
- Area yang mengandung bahan mudah menyala dan mudah meledak
- Pita frekuensi dan daya
- Pernyataan
- Pengurangan zat berbahaya
- Kepatuhan pada peraturan ue
- Informasi perangkat lunak dan aksesori
- Informasi paparan fr
- Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang
- A band frekuensi yang digunakan peralatan radio beberapa band mungkin tidak tersedia di semua negara atau semua area hubungilah operator setempat untuk mengetahui perincian selengkapnya b daya maksimum frekuensi radio yang dipancarkan dalam band frekuensi pengoperasian peralatan radio daya maksimum untuk semua band kurang dari nilai batas tertinggi yang ditetapkan dalam standar harmonisasi terkait batas nominal band frekuensi dan daya pancaran radiasi dan atau konduksi yang berlaku pada peralatan radio ini adalah sebagaimana berikut bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56 mhz 42 dbμa m 10 m
- ह द च र ज करन च र ज ग ड क पर स थ त ध त क स पर क क ड व इस क प छल ह स स म स थ त स पर क स कन क ट कर इसक ब द इन ह समतल सतह पर रख च र ज ग ड क क प वर सप ल ई स कन क ट कर ड व इस क स क र न प रक शमय ह ज एग और ब टर स तर प रदर श त कर ग म इक र फ़ नस प करबटनड व इस क च ल ब द य प नर र भ करन क ल ए बटन क दब कर रख ह दय दर स व दकच र ज ग प र टत ज़ स र ल ज़ कर बटनच र ज ग क द र न प र ट ध त क स पर क और ड व इस क प छ कर स ख ए ऐप ड उनल ड कर ड व इस क प रब ध त करन क ल ए ऐप क ड उनल ड और स थ प त करन ह त qr क ड स क न कर क प र इट honor device co ltd 2024 सर व ध क र स रक ष त यह दस त व ज क वल ज नक र क उद द श य क ल ए ह और क स भ प रक र क व र ट क गठन नह करत ह ट र डम र क और अन मत य bluetooth शब द च ह न और ल ग bluetooth sig inc क स व म त व व ल प ज क त ट र डम र क ह और honor device co ltd द व र इन च ह न क क ई भ उपय ग ल इस स क अध न ह अन य ट र डम र क उत प द स व और क पन क न म ज नक उल ल ख क य गय ह व अपन स ब ध त स व म य क स पत त ह सकत ह ग पन यत न त हम आपक व यक त गत ज नक र क स रक ष क स प रक र करत ह इसक ब र म ब हतर र प स समझन क ल ए क पय
- स च लन और स रक ष
- ब ल स ट ग क प और क ष त र
- ट र डम र क और अन मत य
- ज वलनश ल और व स फ़ टक पद र थ व ल क ष त र
- च र ज ग क द र न प र ट ध त क स पर क और ड व इस क प छ कर स ख ए
- च र ज करन
- ग पन यत न त
- क प र इट honor device co ltd 2024 सर व ध क र स रक ष त
- ऐप ड उनल ड कर
- न पट न और र स इकल ग ज नक र
- खतरन क पद र थ क कम करन
- Rf एक सप ज र ज नक र
- Eu व न य मक अन प लन
- खतरन क पद र थ क कम करन भ रत
- A फ र क व स ब ड ज सम र ड य उपकरण स च ल त ह त ह क छ ब ड सभ द श य सभ क ष त र म उपलब ध नह भ ह सकत ह अध क ज नक र क ल ए क पय स थ न य क र यर स स पर क कर b फ र क व स ब ड ज सम र ड य उपकरण स च ल त ह त ह उसम प र ष त अध कतम र ड य फ र क व स प वर सभ ब ड क ल ए अध कतम प वर स ब ध त स स गत म नक म न र द ष ट उच चतम स म म न स कम ह इस र ड य उपकरण क ल ए प रय ज य फ र क व स ब ड और स च रण प वर व क रण त और य स च ल त क स क त क स म ए इस प रक र ह bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m 10 m
- 繁体中文充電將充電基座上的金屬觸點與裝置背面的金屬觸點連接起來 然後放置在平坦的表面上 將充電基座連接至電源 裝置屏幕會亮起並顯示電量 麥克風揚聲器按鍵長按按鍵開機 關機或重新開機 心率感應器充電口快拆按鈕充電時 請保持充電口 金屬觸點和裝置乾爽 下載應用程式掃描 qr 碼 下載並安裝管理裝置的應用程式 版權所有 honor device co ltd 2024 保留一切權利 本檔案僅供參考 不構成任何形式的承諾 商標與授權bluetooth 文字商標和標誌是 bluetooth sig inc 擁有的註冊商標 且 honor device co ltd 已獲授權使用 在本檔案中出現的其他商標 產品名稱 服務名稱以及公司名稱 均由其各自的所有人擁有 私隱政策為了解我們如何保護您的個人資訊 請前往 https www honor com privacy policy worldwide 閱讀我們的私隱政策 雷管與爆破區域在爆破區域或張貼了 雙向無線電 或 電子裝置 的區域 請關閉您的手提電話或無線裝置 以免干擾爆破工作 易燃易爆區域在加油站 維修站 或靠近易燃物品 化學製劑等任何易燃易爆區域 請勿使用本裝置 並遵守所有圖形或文字的指示 在這些地方使用本裝置可能會引起爆炸或起火 請勿將裝置及其配件與易燃液體 氣體或易爆物品放在同一箱子中存放或運輸 操作與安全 為防止聽力受損 請勿長時間以高音量收聽音樂或其他音訊 使用未經批准或不相容的電源配接器 充電器或電池可能會導致火災 爆炸或其他危險 本裝置的合適操作溫度範圍為 20 c 至 35 c 存放溫度範圍則為 20 c 至 45 c 請確保電池遠離火源及極熱環境 切勿將之置於陽光直射的地方 或置於加熱裝置上或加熱裝置內 請勿拆解 改裝 拋擲或擠壓電池 請勿使用異物刺穿電池或將之浸入液體中 並避免外力撞擊電池 以免引起電池漏液 過熱 起火或爆炸 請勿自行更換電池 以免損壞電池 造成電池過熱 起火和人身傷害 內置電池的更換或維修工作必須由榮耀或授權服務供應商完成 充電時 請將電源配接器連接至就近方便插入連接的插座 請使用經認證的電源配接器和充電器 請向您的醫生和裝置製造商查詢 以確保您的裝置操作不會干擾您的醫療裝置運作 真皮錶帶不防水 本產品非醫療器械 也不可用於診斷 治療 治癒或預防任何疾病 所有數據和測量值僅供個人參考 如
- 充電時 請保持充電口 金屬觸點和裝置乾爽
- सह यक उपकरण और स फ़ टव यर क ज नक र
- भ रत स व
- फ र क व स ब ड और प वर
- न पट न और र स इकल ग ज नक र भ रत
- 雷管與爆破區域
- 處理與回收資訊
- 版權所有 honor device co ltd 2024 保留一切權利
- 易燃易爆區域
- 操作與安全
- 商標與授權
- 下載應用程式
- Sạc pin
- Bản quyền honor device co ltd 2024 bảo lưu mọi quyền
- 1 無線電裝置運作頻帶 部分頻帶可能無法在所有國家或地區使用 請聯絡當地供應商獲取詳細資訊 2 無線電裝置運作頻帶內的最大射頻功率 所有頻帶的最大功率均低於相關協調標準中規定的最高限值 適用於本無線電裝置的頻帶和發射功率 輻射和 或傳導 的標示限度如下 bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 42 dbμa m 10 m
- 頻段及功率
- 配件和軟件資訊
- 減少有害物質
- 歐盟法規符合性
- Đảm bảo cổng tiếp điểm kim loại và thiết bị khô ráo trong khi sạc pin
- Tải ứng dụng xuống
- Tiếng việtsạc pinkết nối các điểm tiếp xúc kim loại trên đế sạc với các điểm tiếp xúc ở mặt sau của thiết bị sau đó đặt chúng trên một mặt phẳng kết nối đế sạc với nguồn điện màn hình của thiết bị sẽ sáng lên và hiển thị mức pin micrôloa ngoàinútnhấn và giữ nút để bật nguồn tắt nguồn hoặc khởi động lại thiết bị cảm biến nhịp timcổng sạcnút nhả nhanhđảm bảo cổng tiếp điểm kim loại và thiết bị khô ráo trong khi sạc pin tải ứng dụng xuốngquét mã qr để tải xuống và cài đặt ứng dụng để quản lý thiết bị bản quyền honor device co ltd 2024 bảo lưu mọi quyền tài liệu này chỉ mang tính chất cung cấp thông tin và không cấu thành bất kỳ cam kết nào thương hiệu và giấy phépnhãn từ và biểu trưng bluetooth là những thương hiệu đã đăng ký thuộc sở hữu của bluetooth sig inc và honor device co ltd đã được cấp phép để sử dụng các nhãn từ và biểu trưng này các thương hiệu sản phẩm dịch vụ và tên công ty khác được nhắc đến có thể là tài sản của chủ sở hữu tương ứng chính sách quyền riêng tưđể hiểu rõ hơn v
- Tiếng việt
- Thương hiệu và giấy phép
- Vận hành và an toàn
- Kíp nổ và khu vực nổ mìn
- Khu vực có chất dễ cháy hoặc chất nổ
- Chính sách quyền riêng tư
- Giảm chất liệu độc hại
- Dải tần số và công suất
- A các dải tần mà thiết bị vô tuyến hoạt động một số dải tần có thể không khả dụng ở tất cả các quốc gia hoặc tất cả các khu vực vui lòng liên hệ với nhà mạng tại địa phương để biết thêm chi tiết b công suất tần số vô tuyến lớn nhất được truyền trong các dải tần mà thiết bị vô tuyến điện hoạt động công suất tối đa cho tất cả các dải tần nhỏ hơn giá trị giới hạn cao nhất được chỉ định trong tiêu chuẩn hài hòa liên quan các giới hạn danh định của dải tần và công suất truyền bức xạ và hoặc dẫn áp dụng cho thiết bị vô tuyến này như sau bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m 10 m
- ไทยการชาร จเช อมต อหน าส มผ สท เป นโลหะบนแท นชาร จเข าก บด านหล งของอ ปกรณ จากน นวางบนพ นผ วท เร ยบ เช อมต อแท นชาร จก บแหล งจ ายไฟ หน าจอของอ ปกรณ จะสว างข นมาและแสดงระด บแบตเตอร ไมโครโฟนลำโพงป มกดป มค างไว เพ อเป ดเคร อง ป ดเคร อง หร อร สตาร ทอ ปกรณ เซ นเซอร ว ดอ ตราการเต นของห วใจพอร ตการชาร จป มปลดอย างรวดเร วเช ดพอร ต หน าส มผ สโลหะ และอ ปกรณ ให แห งในระหว างการชาร จดาวน โหลดแอปสแกนรห ส qr เพ อดาวน โหลดและต ดต งแอปสำหร บการจ ดการอ ปกรณ ล ขส ทธ honor device co ltd 2024 สงวนล ขส ทธ ท กประการเอกสารน จ ดทำข นเพ อว ตถ ประสงค ในการให ข อม ลเท าน น และไม ก อให เก ดการร บประก นในร ปแบบใด ๆ ท งส นเคร องหมายการค าและการอน ญาตเคร องหมายคำและโลโก bluetooth เป นเคร องหมายการค าจดทะเบ ยนท เป นกรรมส ทธ ของ bluetooth sig inc และ honor device co ltd นำเคร องหมายด งกล าวมาใช งานโดยได ร บใบอน ญาตเคร องหมายการค า ผล ตภ ณฑ บร การ และช อบร ษ ทอ น ๆ ท กล าวถ งอาจเป นทร พย ส นของเจ าของท เก ยวข องนโยบายความเป นส วนต วโปรดด นโยบายความเป นส วนต วของเราท https www honor com privacy policy worldwide เพ อทำคว
- การชาร จ
- Tuân thủ quy định của liên minh châu âu
- Tuyên bố
- Thông tin về việc thải bỏ và tái chế
- Thông tin về phụ kiện và phần mềm
- Thông tin về phơi nhiễm tần số vô tuyến
- เช อปะท ระเบ ดและพ นท เส ยงท จะม การระเบ ด
- เช ดพอร ต หน าส มผ สโลหะ และอ ปกรณ ให แห งในระหว างการชาร จ
- เคร องหมายการค าและการอน ญาต
- ล ขส ทธ honor device co ltd 2024 สงวนล ขส ทธ ท กประการ
- พ นท ท ม ว ตถ ไวไฟและว ตถ ระเบ ด
- นโยบายความเป นส วนต ว
- ดาวน โหลดแอป
- การใช งานและความปลอดภ ย
- การปฏ บ ต ตามกฎระเบ ยบของสหภาพย โรป
- ถ อยแถลง
- ข อม ลการส มผ สก บคล นความถ ว ทย
- ข อม ลการกำจ ดและการร ไซเค ล
- การลดสารอ นตราย
- ย านความถ และกำล ง
- ข อม ลเก ยวก บอ ปกรณ เสร มและซอฟต แวร
- ก ย านความถ ท อ ปกรณ ว ทย ทำงาน บางย านความถ อาจไม สามารถใช งานได ในบางประเทศหร อบางพ นท โปรดต ดต อผ ให บร การเคร อข ายในพ นท เพ อขอรายละเอ ยดเพ มเต ม ข กำล งความถ ว ทย ส งส ดท ส งในย านความถ ท อ ปกรณ ว ทย ทำงาน กำล งส งส ดสำหร บท กย านความถ น อยกว าค าจำก ดส งส ดท ระบ ในมาตรฐานความสอดคล องท เก ยวข องข ดจำก ดต ำส ดของย านความถ และกำล งส ง แบบแผ กระจายและ หร อเป นส อนำ ท ใช ก บอ ปกรณ ว ทย น ม ด งน bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m ท 10 ม
- Tanda perniagaan dan kebenaran
- Muat turun aplikasi
- Mengecas
- Lap sehingga kering port sentuhan logam dan peranti semasa mengecas
- Hak cipta honor device co ltd 2024 hak cipta terpelihara
- Bahasa melayumengecassambungkan sentuhan logam pada tapak mengecas ke sentuhan logam di belakang peranti kemudian letakkan ia di atas permukaan rata sambungkan tapak mengecas ke bekalan kuasa skrin peranti akan menyala dan memaparkan aras bateri mikrofonpembesar suarabutangtekan dan tahan untuk hidupkan matikan atau mulakan semula peranti pengesan kadar jantungport mengecasbutang pelepas cepat quick release button lap sehingga kering port sentuhan logam dan peranti semasa mengecas muat turun aplikasiimbas kod qr untuk memuat turun dan memasang aplikasi untuk mengurus peranti hak cipta honor device co ltd 2024 hak cipta terpelihara dokumen ini adalah untuk tujuan maklumat sahaja dan tidak membentuk apa apa jenis waranti tanda perniagaan dan kebenarantanda perkataan dan logo bluetooth ialah tanda perniagaan berdaftar yang dimiliki oleh bluetooth sig inc dan apa apa penggunaan tanda tersebut oleh honor device co ltd adalah di bawah lesen tanda perniagaan produk perkhidmatan dan nama syari
- Bahasa melayu
- Kawasan dengan bahan mudah bakar dan letupan
- Dasar privasi
- Peledak dan kawasan
- Operasi dan keselamatan
- အ သ င ခ င
- မ န မ အ သ င ခ င အ သ င ခ က ရ သတ တ ခ င မ က စက န က ဘက ရ သတ တ ခ င မ န င ခ တ ဆက ပ န က င တ က ပ န ပ သ မ က န ပ င တ င ထ ပ အ သ င ခ က က ပ ဝ ပ ပ မ က ရ ယ န င ခ တ ဆက ပ စက မ က န ပ င သည လင လ ပ ဘက ထရ ပမ ဏက ပ သပ လ မ မည မ က ခရ ဖ န microphone စပ က speaker ခလ တ button စက က ပ ဝ ဖ င ရန ပ ဝ ပ တ ရန သ မဟ တ ပ န လည စတင ရန ခလ တ က ဖ န ပ ထ ပ န လ ခ န န န အ ရ ခ က ရ ယ heart rate sensor အ သ င ပ က charging port အမ န ဖ တ ခလ တ quick release button အ သ င စဉ အပ က သတ တ ခ င မ န င စက က ခ က သ အ င သ တ ပ အက ပ က ဒ င လ ဒ လ ပ မည ဒ င လ ဒ လ ပ ရန qr က ဒ က စကန ဖတ ပ စက က စ မ ခန ခ ရန အက ပ က ထည ပ မ ပ င ခ င honor device co ltd 2024 မ ပ င ခ င အ လ ရယ ထ ပ ဖ စ သည ဤစ ရ က စ တမ သည အခ က အလက ပ ရန အတ က သ ဖ စ ပ မည သည အ မခ အမ အစ က မ မဖ စ စ ပ က န အမ တ တ ဆ ပ မ န င ခ င ပ ခ က မ bluetooth စ သ အမ တ အသ န င လ ဂ မ သည bluetooth sig inc မ တ ပ တင ထ သ က န အမ တ တ ဆ ပ မ ဖ စ ပ ထ အမ တ အသ မ က honor device co ltd က လ င စင န င အည အသ ပ ပ သည ဖ ပ ထ သည အခ က န အမ တ တ ဆ ပ မ ထ တ က န ဝန ဆ င မ န င က မ ပဏ အမည မ သည င တ သက ဆ င ရ ပ င ရ င မ ပ င ဆ င ပစ စည ဖ စ န င ပ သည သ သန မ ဝ ဒသင က ယ ရ
- မ န မ
- Pengurangan bahan berbahaya
- Pematuhan peraturan eu
- Maklumat pendedahan rf
- Maklumat pelupusan dan kitar semula
- Maklumat aksesori dan perisian
- Kenyataan
- Jalur frekuensi dan kuasa
- A jalur frekuensi pengendalian peralatan radio sesetengah jalur mungkin tidak tersedia di semua negara atau semua kawasan sila hubungi pembawa setempat untuk mendapatkan butiran lanjut b kuasa frekuensi radio maksimum yang dipancarkan dalam jalur frekuensi pengendalian peralatan radio kuasa maksimum untuk semua jalur adalah kurang daripada nilai had tertinggi yang dinyatakan dalam standard terharmoni berkaitan jalur frekuensi dan had nominal kuasa pemancaran sinaran dan atau aliran yang berkaitan dengan peralatan radio ini adalah seperti berikut bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m pada 10m
- မ ပ င ခ င honor device co ltd 2024 မ ပ င ခ င အ လ ရယ ထ ပ ဖ စ သည
- ပ က က စ သ စနက တ မ န င ဧရ ယ မ
- က န အမ တ တ ဆ ပ မ န င ခ င ပ ခ က မ
- အက ပ က ဒ င လ ဒ လ ပ မည
- အ သ င စဉ အပ က သတ တ ခ င မ န င စက က ခ က သ အ င သ တ ပ
- သ သန မ ဝ ဒ
- လ ပ ဆ င ပ န င ဘ ကင လ ခ ရ
- မ လ င က မ န င သ ပစ စည မ န င ပ က က န င သ ပစ စည မ ရ သ ဧရ ယ မ
- စ န ပစ ခ င န င ပ န လည အသ ပ န င အ င ဆ င ရ က ခ င ဆ င ရ အခ က အလက မ
- အန တရ ယ ရ အရ ဝတ ထ မ က လ ခ ခ င
- ထ တ ပ န ခ က
- ဆက စပ ပစ စည မ န င ဆ ဖ ဝ အခ က အလက
- က မ န န လ င ခ င မ န င ပ ဝ
- Şarj etme
- Türkçe
- Rf ထ တ မ ဆ င ရ အခ က အလက
- Eu စည မ ဉ စည ကမ က လ က န မ
- A အထ တ င ရ ဒ ယ ပစ စည မ ဖ င လည ပတ လ ပ ဆ င သည က မ န န လ င ခ င မ လ င ခ င အခ က န င င သ မဟ တ ဧရ ယ အ လ တ င မရန င ပ န က ထပ အသ စ တ သ ရ ရန ဒ သတ င ဆက သ ယ ရ ကယ ရ ယ က ဆက သ ယ ပ b အထ တ င ရ ဒ ယ ပစ စည မ ဖ င လည ပတ လ ပ ဆ င သည က မ န န လ င ခ င မ တ င ထ တ လ င န သည အမ င ဆ ရ ဒ ယ က မ န န ပ ဝ လ င ခ င အ လ အတ က အမ ဆ ပ ဝ သည သက ဆ င ရ ည န င ထ သည စ န န ရ သတ မ တ အမ င ဆ ကန သတ တန ဖ အ က နည ပ သည ဤရ ဒ ယ ပစ စည က ရ ယ န င သက ဆ င သ က မ န န လ င ခ င မ န င ထ တ လ င လ က သည ပ ဝ ရ ဒ ယ သတ တ က ခ င န င သ မဟ တ လ ပ က ခ င အနည ငယ မ သ ကန သတ ခ က မ မ ဖ ပ ပ အတ င ဖ စ သည bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56mhz 42 dbμa m 10 m
- Şarj sırasında yuvayı metal temas noktalarını ve cihazı silerken kuru bir bez kullanın
- Çalıştırma güvenlik kullanım hataları ve bakım onarım kuralları
- Yanıcıların ve patlayıcıların bulunduğu alanlar
- Uygulamayı i̇ndirme
- Ticari markalar ve i̇zinler
- Telif hakkı honor device co ltd 2024 tüm hakları saklıdır
- Patlama kapsülleri ve alanları
- Gizlilik politikası
- Tehlikeli maddelerin azaltılması
- Rf maruz kalma bilgileri
- Frekans bantları ve güç
- Elden çıkarma ve geri dönüşüm bilgisi
- Beyan
- Ab mevzuatına uygunluk
- Aksesuarlarla ve yazılımla i̇lgili bilgiler
- Yetkili servisler
- Uyumluluk bildirisi
- Enerji tasarrufu
- Doc belgesinin uygunluk beyanı
- Dikkat
- Üretici firma bilgileri
- Tüketi̇ci̇ni̇n seçi̇mli̇k haklari
- İthalatçı firma bilgileri
- Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz
- Политика конфиденциальности
- Не допускайте попадания жидкости на порт для зарядки металлические контакты и устройство в процессе зарядки
- Места проведения взрывных работ
- Зарядка
- Загрузка приложения
- Безопасная эксплуатация
- Honor device co ltd 2024 все права защищены
- Товарные знаки
- Русскийзарядкаподключите металлические контакты на зарядной панели к контактам на задней панели устройства а затем положите устройство и зарядную панель на плоскую поверхность подключите зарядную панель к источнику питания экран устройства загорится и на нем отобразится уровень заряда батареи микрофондинамиккнопканажмите и удерживайте кнопку чтобы включить выключить или перезагрузить устройство пульсометрзарядный порткнопка фиксациине допускайте попадания жидкости на порт для зарядки металлические контакты и устройство в процессе зарядки загрузка приложенияпросканируйте qr код чтобы загрузить и установить приложение для управления устройством honor device co ltd 2024 все права защищены данный документ носит справочный характер и не подразумевает никаких гарантий товарные знакисловесный знак и логотип bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками bluetooth sig inc и используются компанией honor device co ltd в рамках лицензии другие товарные знаки наименования товаров услуг и
- Русский
- Потенциально взрывоопасная среда
- Ограничение содержания вредных веществ
- Инструкции по утилизации
- Соблюдение нормативных требований ес
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении
- Информация о воздействии радиочастотного излучения
- Заявление
- Диапазоны частот и мощность
- А частотные диапазоны в которых работает радиооборудование определенные диапазоны могут быть недоступны в некоторых странах или местностях для получения дополнительных сведений обращайтесь к местному оператору б максимальная радиочастотная мощность передаваемая в частотных диапазонах работы радиооборудования максимальная мощность для всех диапазонов меньше наибольшего предельного значения указанного в соответствующем гармонизированном стандарте ниже указаны частотные диапазоны и номинальные пределы мощности излучаемой и или проходящей передачи применимые к этому радиооборудованию bluetooth 2 4 ghz 10 dbm nfc 13 56 мгц 42 дбмка м при 10 м
- معلومات حول التخل ص وإعادة التدوير
- الحد من المواد الخطرة
- الشحن
- التشغيل والسلامة
- مناطق التفجير والمواد الصاعقة
- سياسة الخصوصية
- حقوق الملكية لشركة 2024 honor device co ltd جميع الحقوق محفوظة
- تنزيل التطبيق
- امسح المنفذ ونقاط التلامس المعدنية وتجفيف الجهاز أثناء الشحن
- المناطق التي تشتمل على مواد قابلة للاشتعال ومتفجرات
- اللغة العربيةالشحنقم بتوصيل الوصلات المعدنية في حامل الشحن بتلك الأجزاء الموجودة خلف الجهاز ثم ضعهما على سطح مستو قم بتوصيل حامل الشحن بمصدر للطاقة وستضيئ شاشة الجهاز وتعرض مستوى شحن البطارية الميكروفونمكبر الصوتالزراضغط مطولا على الزر لتشغيل الجهاز أو إيقاف تشغيله أو إعادة تشغيله مستشعر معدل نبضات القلبمنفذ الشحنزر التحرير السريعامسح المنفذ ونقاط التلامس المعدنية وتجفيف الجهاز أثناء الشحن تنزيل التطبيقامسح رمز qr لتنزيل التطبيق وتثبيته لإدارة الجهاز حقوق الملكية لشركة 2024 honor device co ltd جميع الحقوق محفوظة هذا المستند مخصص لأغراض الإمداد بالمعلومات فقط ولا يشكل أي نوع من الضمانات العلامات التجارية والأذوناتعلامة الكلمة bluetooth والشعارات هي علامات تجارية مسجلة ومملوكة لشركة bluetooth sig inc وأي استخدام لهذه العلامات من جانب honor device co ltd يكون بموجب ترخيص قد تعود ملكية العلامات التجارية الأخرى وأسماء المنتجات والخدمات والشركات المذكورة لمالكيها المعنيين سياسة الخصوصيةلفهم كيفية حمايتنا لمعلوماتك الشخصية بشكل أفضل ي رجى الاطلاع على سياسة الخصوصية على https www honor com pri
- اللغة العربية
- العلامات التجارية والأذونات
- المحتويات
Похожие устройства
-
Honor Band 6Инструкция по работе -
Honor Choice Watch White (BOT-WB01)Руководство по эксплуатации -
Honor Choice Watch White (BOT-WB01)Руководство по эксплуатации -
Honor Choice Watch White (BOT-WB01)Руководство по эксплуатации -
Honor Watch 5 Gold (STL-B19)Руководство по эксплуатации -
Honor Watch 5 Black (STL-B19)Руководство по эксплуатации -
Honor Watch 5 BlackРуководство по эксплуатации -
Honor Watch 4 Black (TMA-B19)Руководство по эксплуатации -
Honor Watch 4 Gold (TMA-B19)Руководство по эксплуатации -
Honor Watch GS 3 Black (MUS-B19)Руководство по эксплуатации -
Honor Band 6Инструкция по эксплуатации -
Honor Band 6Инструкция по эксплуатации