Kuppersberg HFT 610 W Руководство по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
140

HF 610, HFT 610
TECHNISCHER PASS
TECHNICAL PASSPORT
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
BUILT-IN ELECTRIC OVEN
ВСТРАИВАЕМЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ
BEDIENUNGSANLEITUNG
Содержание
- Встраиваемый духовой шкаф p.1
- Hf 610 hft 610 p.1
- Built in electric oven p.1
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde p.3
- Wichtige sicherheitshinweise p.4
- Verletzungsgefahr p.5
- Elektrische gefährdung p.5
- Schutz der umwelt p.6
- Energie sparen p.6
- Bestimmungsgemäße verwendung p.6
- Installationsanleitung p.7
- Abmessungen des geräts p.7
- Technischer pass deutsch p.8
- Min 35 p.8
- Bedienungsanleitung p.8
- Wichtige warnhinweise p.9
- Elektrischer anschluss und sicherheit p.10
- Abbildung 4 p.11
- Installation unter dem zähler abbildung 2 p.11
- Einbau in einen hohen schrank abbildung 3 p.11
- Einbau in der ecke p.11
- Belüftung p.11
- Befestigen des geräts p.11
- Abbildung 6 p.11
- Abbildung 5 p.11
- Zukünftige tragevorgänge p.12
- Letzte überprüfungen p.12
- Entfernen des geräts p.12
- Einführung in die appliance p.13
- Allgemeiner überblick p.13
- Bedienfeld p.14
- Heizmodi und andere funktionen p.15
- Deutsch technischer pass p.15
- Pop out taste verwendung p.16
- Verwendung des ofens p.17
- Deutsch technischer pass p.17
- Erste benutzung einstellung der uhr p.18
- Warnung die oberflächen werden bei der ersten inbetriebnahme wärmer p.19
- Erste heizung p.19
- Deutsch technischer pass p.19
- Als normal berühren sie deshalb den backofen nicht und halten sie kinder fern p.19
- Verwendung der digitalen zeitschaltuhr p.20
- Täglicher gebrauch p.20
- Automatisches kochprogramm p.20
- Vorverlegung des garzeitendes p.21
- Pausenmodus p.21
- Manueller kochmodus p.23
- Im falle eines stromausfalls wird ihr p.23
- Beginnen ohne die dauer einzustellen indem sie die temperatur und die funk tion wählen die für ihr gericht geeignet sind der backofen schaltet sich nicht automatisch aus und sie sollten dies beachten p.23
- Backofen ausgeschaltet und die uhr zu rückgestellt wenn der strom wieder da ist müssen sie die uhrzeit erneut ein stellen p.23
- Sie können sofort mit dem garen p.23
- Ausschalten des alarms p.24
- Alarmeinstellung p.24
- Ändern der uhrzeit cl p.25
- Einstellmodus wecktoneinstellung al p.25
- Ändern des horntons so p.26
- Ändern der helligkeit des bildschirms sc p.26
- Zubehör p.27
- Use of accessories p.28
- Verwendung der teleskopschiene p.29
- Kochvorschläge p.30
- In der tabelle finden sie die an p.30
- Ihren gaumengenuss geeignet sind die p.30
- Gaben zu den lebensmitteln die wir in unseren labors getestet haben und deren garwerte von uns ermittelt wur den die garzeiten können je nach netz spannung art und menge des gargutes und der temperatur variieren durch ausprobieren können sie die werte ver p.30
- Es wird empfohlen das gerät 10 p.30
- Cker und ergebnisse zu erzielen die für p.30
- Ändern um unterschiedliche geschmä p.30
- Unterste schiene des ofens ist die 1 p.30
- Technischer pass deutsch p.30
- Schiene p.30
- Minuten vorzuheizen p.30
- Deutsch technischer pass p.31
- Technischer pass deutsch p.32
- Nuten lang vorzuheizen p.32
- Kochen mit dem grill p.32
- Es wird empfohlen das gerät 5 mi p.32
- Verwendung der fryartfunktiont p.33
- Sicherheitshinweise p.33
- Reinigung p.33
- Kochen mit der fryart funktion p.33
- Hinweis die unterste ebene des backofens auf der ein blech oder ein ge p.34
- Gefrorene lebensmittel p.34
- Verfahren in unseren labors getestet und die entsprechenden technologischen p.34
- Technischer pass deutsch p.34
- Tabelle mit beschreibung der kochmodi p.34
- Stell installiert werden kann ist ebene 1 p.34
- Schmack zu erzielen p.34
- Rimentieren und die werte ändern um ein bestimmtes ergebnis nach ihrem ge p.34
- Parameter festgelegt haben die garzeiten können je nach netzspannung art und p.34
- Menge der zu garenden speisen und der temperatur variieren sie können expe p.34
- In der nachstehenden tabelle sind die produkte aufgeführt für die wir das koch p.34
- Im ofen kochen ohne vorher aufzutauen p.34
- Gesunde ernährung p.35
- Frische produkte p.35
- Deutsch technischer pass p.35
- Wartung und reinigung p.36
- Dampfreinigung p.37
- Abnehmen der backofentür p.37
- Einbau der ofentür p.38
- Abnehmen der gläser p.38
- Installation von glas p.39
- Installation von drahtführungen p.40
- Herausnehmen der drahtgestelle p.40
- Störungsbeseitigung p.41
- Auswechseln der backofenlampe p.41
- Technischer pass deutsch p.42
- Ändern der farbe von produktmaterialien während des betriebs p.43
- Produktstörungen sind auch nicht p.43
- Leichte technische gerüche in einem neuen produkt während der ersten betriebszeit p.43
- Gasöfen p.43
- Elektro und p.43
- Deutsch technischer pass p.43
- Beachten sie p.43
- Anlaufen der oberfläche von emailschalen p.43
- X xxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx p.44
- Seriennummer p.44
- Die herstellerfirma behält sich das recht vor änderungen an konstruktion ausstattung und design der geräte vorzunehmen p.44
- Dear our precious customer p.46
- Â â in case of any damage turn off p.47
- Â â if the lamp would be replaced p.47
- Â â due to the risk of electric shock p.47
- There is a risk of electrocution â the appliance should be re p.47
- The appliance cut off the electricity p.47
- Paired by an authorized service if it is damaged p.47
- Important safety warnings p.47
- Electrical hazard p.47
- Do not wash the appliance by spraying or pouring water on it p.47
- Disconnect the appliance from the elec trical outlet in order to avoid electric shock p.47
- Risk of injury p.48
- Intended use p.48
- Saving energy p.49
- Environmental protection p.49
- Installation manual p.50
- Appliance dimensions p.50
- Min 550 p.51
- English technical passport p.51
- Built in electric oven p.51
- Important warnings p.52
- Installing below counter figure 2 p.53
- Electricity connection and safety p.53
- Removing the appliance p.54
- Last checks p.54
- Installing on the corner figure 5 p.54
- Installing into a tall cabinet figure 3 p.54
- Future carrying procedures p.54
- Fixing the appliance figure 6 p.54
- Ventilation figure 4 p.54
- Introducing the appliance p.55
- General overview p.55
- Control panel p.56
- Heating types and functions p.57
- English technical passport p.57
- Built in electric oven p.57
- Pop out button use p.58
- Use of the oven p.59
- English technical passport p.59
- Built in electric oven p.59
- First use clock setting p.60
- For this reason do not touch the oven and keep the children away p.61
- First heating p.61
- English technical passport p.61
- Built in electric oven p.61
- Note the surfaces become warmer than normal during the first operation p.61
- Use of digital timer p.62
- Daily use p.62
- Automatic cooking programme p.62
- Setting the cooking ending time forward p.63
- Pause mode p.63
- Without entering cooking time p.64
- When the cooking ends switch the p.64
- We set our oven to start cooking at p.64
- Time on the screen by subtracting the time of the day from the ending time and it starts to count down p.64
- Temperature and the function to the closed position and turn off the oven p.64
- Oven time indicates the remaining p.64
- Or button p.64
- Gives an audible alarm for 2 minutes in order to turn off the alarm press on p.64
- 00 p m cook for 30 minutes and end the cooking at 01 30 p m when the cooking ends indicator flashes and it p.64
- Alarm can be set at any time you can p.65
- You can start cooking immediately p.65
- Without adjusting the duration by se lecting the temperature and the func tion which are suitable for your meal the oven does not turn off automati cally and you should observe it p.65
- Use it as a warning or reminder p.65
- The alarm indicator shall go out af p.65
- Ter the alarm rings for 2 minutes until the indicator appears press and hold p.65
- Shall be deactivated and the clock shall be reset you should adjust the time of the day again when the power is back p.65
- Manual cooking mode p.65
- In case of a power failure your oven p.65
- Button p.65
- Alarm setup p.65
- Time of the day appears on the screen p.66
- The alarm shall ring for 2 minutes p.66
- Setting mode alarm tune setting al p.66
- Or button after turning it off the p.66
- Changing the time cl p.66
- After the adjusted time is up in order to turn off the alarm you can press on p.66
- Turning off the alarm p.66
- Changing the tone so p.67
- Changing the brightness of the screen sc p.67
- Accessories p.68
- Use of accessories p.69
- Use of telescopic rail p.70
- Which we have tested in our laborato ries and whose cooking values have been determined by us in the table the cooking times may vary depending on the grid voltage the nature and the amount of the material to be cooked and the temperature by trying out you p.71
- Suitable for your palatal delight the p.71
- Pre heating p.71
- Lowest rack of the oven is the 1st rack p.71
- It is recommended to apply 10 min p.71
- Ferent tastes and the results which are p.71
- English technical passport p.71
- Cooking suggestions p.71
- Can change the values to achieve dif p.71
- Built in electric oven p.71
- You can see the details of the food p.71
- Technical passport english p.72
- Built in electric oven p.72
- Pre heating p.73
- It is recommended to apply 5 min p.73
- Grilling table p.73
- English technical passport p.73
- Built in electric oven p.73
- Safety p.74
- Fryart use p.74
- Cooking with fryart p.74
- Cleaning p.74
- English technical passport p.75
- Cooking table p.75
- Built in electric oven p.75
- Achieve different tastes and the results which are suitable for your palatal delight p.75
- You can see the details of the food which we have tested in our laboratories and p.75
- Whose cooking values have been determined by us in the table the cooking times p.75
- Rial to be cooked and the temperature by trying out you can change the values to p.75
- Note the lowest rack of the oven is the 1st rack p.75
- May vary depending on the grid voltage the nature and the amount of the mate p.75
- It should be baked in the oven without waiting for it to be defrosted p.75
- Frozen food p.75
- Technical passport english p.76
- Healthy food p.76
- Fress food p.76
- Built in electric oven p.76
- Maintenance and cleaning p.77
- Steam cleaning p.78
- Removing the oven door p.78
- Removing the glasses p.79
- Attaching the oven door p.79
- Attaching the glasses p.80
- Removing the wire racks p.81
- Attaching the wire racks p.81
- Troubleshooting p.82
- Replacing the oven lamp p.82
- English technical passport p.83
- Built in electric oven p.83
- The following shall not be considered as defects of the product p.84
- Technical passport english p.84
- Surface darkening of enameled trays p.84
- Please note p.84
- Minor technical smells coming from a new product during the initial operation period p.84
- Electric and gas p.84
- Discoloration of product materials when using p.84
- Built in electric oven p.84
- Serial number chart p.85
- X xxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx p.85
- The manufacturer reserves the right to make any changes to design outside appearance and scope of supply of appliance p.85
- Уважаемый покупатель p.87
- Важные указания по технике безопасности p.88
- Опасность травмирования p.89
- Опасности связанные с электрическим током p.89
- Экономия энергии p.90
- Использование по назначению p.90
- Защита окружающей среды p.90
- Размеры прибора p.92
- Инструкция по установке p.92
- Русский руководство пользователя p.93
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.93
- Min 550 p.93
- Важные предупреждения p.94
- Подключение к электросети и безопасность p.95
- Установка под столешницу рисунок 2 p.96
- Установка в углу рисунок 5 p.96
- Установка в высокий кухонный модуль рисунок 3 p.96
- Вентиляция рисунок 4 p.96
- Порядок переноски прибора при последующем его перемещении на другое место p.97
- Крепление прибора рисунок 6 p.97
- Извлечение прибора p.97
- Заключительные проверки p.97
- Ознакомление с прибором p.98
- Общее описание и внешний вид p.98
- Панель управления p.99
- Руководство пользователя русский p.100
- Режимы нагрева и другие функции p.100
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.100
- Использование утапливаемого поворотного регулятора p.101
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.102
- Руководство пользователя русский p.102
- Использование духового шкафа p.102
- Первое использование p.103
- Настройка текущего времени часов p.103
- Руководство пользователя русский p.104
- Предупреждение во время первого использования поверхности на p.104
- Первый нагрев прибора p.104
- Греваются сильнее чем обычно по этой причине не следует дотрагиваться до духового шкафа и подпускать к нему детей p.104
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.104
- Использование цифрового таймера p.105
- Ежедневное использование p.105
- Автоматическая программа приготовления p.105
- Настройка времени окончания приготовления с отсрочкой начала p.106
- Режим паузы p.106
- Вы можете сразу же начать процесс p.108
- В случае аварийного отключения p.108
- Режим ручного приготовления p.108
- Приготовления без настройки его дли тельности задав необходимую темпе ратуру и выбрав режим подходящий для вашего блюда духовой шкаф не выключается автоматически и поэто му вы должны контролировать его ра боту самостоятельно p.108
- Питания произойдет отключение ду хового шкафа а настройки часов будут сброшены при повторном включении питания вам необходимо будет снова настроить текущее время p.108
- Отключение звукового сигнала p.109
- Настройка выдачи звукового сигнала p.109
- Режим настройки настройка уровня звукового сигнала al p.110
- Изменение времени cl p.110
- Изменение яркости экрана sc p.111
- Изменение тона звукового сигнала so p.111
- Дополнительные принадлежности p.112
- Использование дополнительных принадлежностей p.113
- Использование телескопических направляющих p.114
- Рекомендации по приготовлению блюд p.115
- Нагрев в течение 10 минут p.115
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.115
- В таблице ниже представлена под p.115
- Тов а также температуры вы можете экспериментировать и изменять зна чения для достижения того или иного результата в соответствии со своими вкусовыми предпочтениями самый нижний уровень духового шкафа на который возможна установка против ня или решетки 1 й уровень p.115
- Русский руководство пользователя p.115
- Робная информация о продуктах про цесс приготовления которых мы про тестировали в наших лабораториях и для которых нами были определены соответствующие технологические па раметры длительность приготовления может изменяться в зависимости от напряжения в сети питания характера и количества приготовляемых продук p.115
- Рекомендуется предварительный p.115
- Руководство пользователя русский p.116
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.116
- Русский руководство пользователя p.117
- Рекомендуется предварительный p.117
- Приготовление на гриле p.117
- Нагрев в течение 5 минут p.117
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.117
- Чистка p.118
- Указания по безопасности p.118
- Приготовление блюд с использованием функции fryart p.118
- Использование функции fryart p.118
- В таблице ниже представлена подробная информация о продуктах процесс p.119
- Таблица с описанием режимов приготовления p.119
- Следует готовить в духовом шкафу без предварительного размораживания p.119
- Русский руководство пользователя p.119
- Примечание самый нижний уровень духового шкафа на который воз p.119
- Приготовления которых мы протестировали в наших лабораториях и для кото рых нами были определены соответствующие технологические параметры дли тельность приготовления может изменяться в зависимости от напряжения в сети питания характера и количества приготовляемых продуктов а также темпера туры вы можете экспериментировать и изменять значения для достижения того или иного результата в соответствии со своими вкусовыми предпочтениями p.119
- Можна установка противня или решетки 1 й уровень p.119
- Замороженные продукты p.119
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.119
- Свежие продукты p.120
- Руководство пользователя русский p.120
- Здоровая пища p.120
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.120
- Техническое обслуживание и чистка p.121
- Снятие двери духового шкафа p.122
- Очистка паром p.122
- Снятие стекол p.123
- Установка двери духового шкафа p.123
- Установка стекол p.124
- Установка проволочных направляющих p.125
- Снятие проволочных направляющих p.125
- Поиск и устранение неисправностей p.126
- Замена лампы подсветки камеры духового шкафа p.126
- Русский руководство пользователя p.127
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.127
- Руководство пользователя русский p.128
- Потускнение поверхности у эмалированных противней p.128
- Обратите ваше внимание также неисправностями изделия не являются p.128
- Незначительные технические запахи в новом изделии в начальный период эксплуатации p.128
- Изменение цвета материалов изделия в процессе эксплуатации p.128
- И газовые p.128
- Духовки p.128
- Встраиваемый электрический духовой шкаф p.128
- Электрические p.128
- Фирма производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию комплектацию и дизайн приборов p.129
- Серийный номер p.129
- X xxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx p.129
- Для записей p.130
- Условия гарантийного обслуживания p.131
- Внимательно ознакомьтесь с условиями гарантийного обслуживания p.131
- Гарантийный сертификат p.137
- Уважаемый покупатель p.138
- Товар получил без повреждений претензий к внешнему виду и комплектности не имею p.138
- Сведения об установке p.138
- С условиями гарантийных обязательств kuppersberg ознакомлен и согласен полная необходимая достоверная информация о товаре изготовителе продавце мною получена p.138
- Благодарим вас за выбор продукции компании kuppersberg настоящим компания kuppersberg подтверждает что приобретённая вами техника изготовлена из высококачественных материалов при повышенном контроле качества продукции и отвечает всем техническим техническим и экологическим критериям предъявляемым к домашней бытовой технике данный товар сертифицирован на территории российской федерации производитель обязуется обеспечить бесплатный гарантийный ремонт в течение всего гарантийного срока требования потребителя соответствующие законодательству рф могут быть предъявлены в течение 24 месяцев с даты продажи изделия при условии что недостатки в продукции не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования транспортировки хранения и иных действий пользователя или третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы пожар природная катастрофа и т д гарантийное обслуживание осуществляется в уполномоченных kuppersberg авторизованных сервисных центрах ответственность за качество сроки ремонта p.138
Похожие устройства
-
Kuppersberg HM 639 BlackРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HF 631 BРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HO 608 BXРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HO 608 BРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HO 603 BXРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HO 603 BРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg HF 630 BРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg RC 6911 W SilverРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg SR 610 W BronzeРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg SR 610 ANT SilverРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg SR 610 C BronzeРуководство по эксплуатации -
Kuppersberg SR 610 ANT BronzeРуководство по эксплуатации