Scarlett SC-222 [10/16] Est kasutamisjuhend
![Scarlett SC-222 [10/16] Est kasutamisjuhend](/views2/1012043/page10/bga.png)
IM010
www.scarlett.ru SC-222
10
• Да се избегне прегревање чајника, не препоручује се сипати мање од 0.5 литра воде (испод ознаке
“MIN”). Не сипајте више од 1.7 л воде (изнад ознаке “MAX“), вода се може просути кроз писак за време
кључања.
УКЉУЧЕЊЕ
• Наместите напуњен водом чајник на базу напајања.
• Прикључите чајник мрежи напајања и укључите
га, светлосни индикатор рада ће горети.
ИСКЉУЧЕЊЕ
• Када вода прокључа, чајник ће се аутоматски искључити и светлосни индикатор ће се угасити.
• ПАЖЊА: Ваш чајник има систем заштите од прегревања. Ако у чајнику нема воде или воде није довољно,
чајник се аутоматски искључује. Ако се то десило, неопходно је
сачекати 10 минута да се чајник охлади,
затим можете сипати воду.
ПОНОВНО УКЉУЧЕЊЕ
• Ако је вода тек прокључала и чајник се аутоматски искључио, а Вама је потребно поново загрејати воду,
сачекајте 15-20 секунди пре поновног укључења.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
• Излијте сву воду кроз грло, отворивши поклопац.
• Ни у ком
случају не перите чајник и базу напајања под млазом воде. Обришите споља кутију и базу прво
влажном меканом тканином, затим сувом. Не користите абразиона средства, металне четке и органска
растворна средства.
• Редовно уклањајте водени каменац са специјалним средствима. Пратите упутства за употребу средстава
за чишћење.
ЧУВАЊЕ
• Ако потребно, гајтан
се може склонити у посебно одељење у бази напајања.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte
seadme kasutamisel.
• Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu
parameetritele.
• Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata.
• Teekannu alus ei tohi märjaks saada.
• Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage ta kohe
vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks.
• Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui
neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
• Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
• Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast
pistikust.
• Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadist kuumadele pindadele, soojusallikate (näiteks
elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta.
• Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel.
• Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja.
• Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on korralikult suletud, vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade
automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida.
• Seade on mõeldud üksnes vee keetmiseks. Ei tohi kasutada seadet muul otstarbel – see võib põhjustada
seadme riknemist.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
ENNE ESMAKASUTUST
• Täitke kann veega maksimaalse tasemeni, lülitage seade sisse. Valage keedetud vesi ära. Korrake protseduuri.
Teekann on kasutamisvalmis.
KASUTAMINE
VEEGA TÄITMINE
• Tõstke teekann aluse pealt.
• Veega saab teekann täita läbi tila või kaane.
Содержание
- Bg електрическа кан 1
- Cz elektrická varná konvic 1
- Est elektriteekan 1
- Gb electric kettl 1
- H elektromos kann 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz электрлік шəйне 1
- Lt elektrinis virduly 1
- Lv elektriskā tējkann 1
- Rus электрический чайни 1
- Sc 222 1
- Scg електрична апарат за кување вод 1
- Sl kavova 1
- Ua електричний чайни 1
- Www scarlett ru sc 222 2 2
- Gb instruction manual 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Cz návod k použití 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Scg упутство за руковање 9
- Est kasutamisjuhend 10
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Lt vartotojo instrukcija 12
- H hasznalati utasítás 13
- Kz жабдық нұсқауы 14
Похожие устройства
- Cata ST (ACF-001) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 46V04044-20.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL3300 Инструкция по эксплуатации
- Haier DW9-TFE3 Инструкция по эксплуатации
- Vox DA5RD2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X30 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1020 Инструкция по эксплуатации
- Mega 430000 HGT Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600F (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-136A Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X250 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS 500 Инструкция по эксплуатации
- Citizen LC-110N Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 470 B PREMIUM 119311 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600FA (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-160 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB LE Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X20 Инструкция по эксплуатации
- Citizen FS-60BKII Инструкция по эксплуатации