Stiga BJ335 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/18] 114246

Stiga BJ325 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/18] 114242
ÊÌ˚ı ÔÂÔflÚÒÚ‚ËÈ.
Ôӂ‰ËÚ ӈÂÌÍÛ ÔÓÚÂ̈ˇθÌ˚ı ËÒÍÓ‚, Ò‚flÁ‡Ì-
Ì˚ı Ò Ó·‡·‡Ú˚‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ˜‚ÓÈ, Ë ÔËÏËÚ ÌÂÓ·ıÓ-
‰ËÏ˚ ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl
ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‚ ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚË, ̇ ÒÍÎÓ-
̇ı, ÌÂÓ‚Ì˚ı, ÒÍÓθÁÍËı ËÎË ÌÂÛÒÚÓȘ˂˚ı ÔÓ‚Â-
ıÌÓÒÚflı.
ç‡ ÒÍÎÓ̇ı ‰‚Ë„‡ÈÚÂÒ¸ ‚ ÔÓÔÂ˜ÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË,
Ì ÔÓ‰ÌËχflÒ¸ Ë Ì ÒÔÛÒ͇flÒ¸, ‚Ò„‰‡ ̇ıÓ‰flÒ¸
ÔÓÁ‡‰Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl.
4) á‡ÔÛÒ͇ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÔË ÔÓ˜ÌÓ Á‡·ÎÓÍËÓ-
‚‡ÌÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ:
Á‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇ ‡ÒÒÚÓflÌËË Ì ÏÂÌÂÂ, ˜ÂÏ 3
ÏÂÚ‡ ÓÚ ÏÂÒÚ‡, „‰Â ‚˚ ‚˚ÔÓÎÌËÎË Á‡Ô‡‚ÍÛ;
Û‰ÓÒÚÓ‚Â¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‰Û„Ë β‰Ë ̇ıÓ‰flÚÒfl ̇
‡ÒÒÚÓflÌËË, ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ ÏÂÂ, 15 Ï ÓÚ ‡‰ËÛÒ‡
‰ÂÈÒÚ‚Ëfl χ¯ËÌ˚ ËÎË Ì‡ ‡ÒÒÚÓflÌËË, ÔÓ ÏÂ̸¯ÂÈ
ÏÂÂ, 30 Ï ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÍÓ¯ÂÌËfl ‚ ÚflÊÂÎ˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı.
Ì ̇Ô‡‚ÎflÈÚ „ÎÛ¯ËÚÂθ Ë, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ‚˚ı-
ÎÓÔÌ˚ „‡Á˚ ̇ ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËÂÒfl χÚÂË-
‡Î˚:
5)
çç ËËÁÁÏÏÂÂÌÌÈÈÚÚ ÂÂÛÛÎÎËËÓÓÓÓÍÍ ËËÚÚÂÂÎÎ
Ë Ì ‚˚‚Ó‰Ë-
Ú ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇ ÒÎ˯ÍÓÏ ‚˚ÒÓÍËÈ ÂÊËÏ Ó·ÓÓÚÓ‚.
6) ç ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ˜ÂÁÏÂÌ˚Ï ÛÒËÎËflÏ Ë ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ χÎÂ̸ÍÛ˛ χ¯ËÌÛ ‰Îfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl
ÚflÊÂÎÓÈ ‡·ÓÚ˚; ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ÂÈ Ï‡¯ËÌ˚
ÒÌËʇÂÚ ËÒÍ Ë ÔÓ‚˚¯‡ÂÚ Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ‡·ÓÚ˚.
7) èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ ÏËÌËχθÌ˚È ÂÊËÏ Ï‡¯ËÌ˚ ÌÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÂÚ ‰‚ËÊÂÌËfl ÂÊÛ˘Â„Ó ÛÁ·, Ë ˜ÚÓ ÔÓÒÎÂ
ÛÒÍÓÂÌËfl ‰‚Ë„‡ÚÂθ ·˚ÒÚÓ ‚ÓÁ‚‡˘‡ÂÚÒfl Í ÏËÌËÏÛ-
ÏÛ.
8) é·‡˘‡ÈÚ ‚ÌËχÌËÂ, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊ Ì ÒËθÌÓ
Û‰‡flÎÒfl Ó ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚, Ë Ì‡ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÂ
ÓÚ·‡Ò˚‚‡ÌË χÚÂˇ·, ‚ÒΉÒÚ‚Ë ‰‚ËÊÂÌËfl
ÌÓʇ.
9) ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ χ¯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ‚Ò„‰‡
ÔËÍÂÔÎÂ̇ Í ÔË‚flÁÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ.
10)
ééÒÒÚÚÌÌÓÓËËÚÚ ËËÚÚÂÂÎθ¸
:
͇ʉ˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ χ¯Ë̇ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ-
‡.
ÔÂ‰ Á‡Ô‡‚ÍÓÈ ÚÓÔÎË‚ÓÏ.
‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÏ¢ÂÌËfl ÓÚ Ó‰ÌÓÈ ‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌ˚ Í
‰Û„ÓÈ.
11)
ééÒÒÚÚÌÌÓÓËËÚÚ ËËÚÚÂÂÎθ¸ ËË Ó
ÓÚÚÒÒÓÓÂÂËËÌÌËËÚÚ ÍÍ··ÂÂÎθ¸
ÒÒ˜˜ËË
:
‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í ÔÓ‚ÂÍÂ, Ó˜ËÒÚÍ ËÎË
‡·ÓÚ ̇ χ¯ËÌÂ;
ÔÓÒΠۉ‡‡ Ó ÔÓÒÚÓÓÌÌËÈ Ô‰ÏÂÚ. èÓ‚ÂËÚ¸, ÌÂ
·˚· ÎË ÔÓ‚ÂʉÂ̇ χ¯Ë̇ Ë ÔÓ‚ÂÒÚË ÌÂÓ·ıÓ-
‰ËÏ˚È ÂÏÓÌÚ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í ÒÌÓ‚‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ χ-
¯ËÌÛ;
ÂÒÎË Ï‡¯Ë̇ ̇˜Ë̇ÂÚ ‡ÌÓχθÌÓ ‚Ë·ËÓ‚‡Ú¸: ‚
˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÌÂωÎÂÌÌÓ ‚˚fl‚ËÚ¸ Ô˘ËÌÛ ‚Ë·‡-
ˆËÈ Ë ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÂÂ;
ÍÓ„‰‡ χ¯Ë̇ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl.
DD)) ííÖÖïïééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ àà ïïêêÄÄççÖÖççààÖÖ
1) ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ „‡ÈÍË Ë ‚ËÌÚ˚ ·˚ÎË Á‡Ú-
flÌÛÚ˚, ‰Îfl Û‚ÂÂÌÌÓÒÚË ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ‚Ò„‰‡
·ÂÁÓÔ‡Ò̇ ÔË ‡·ÓÚÂ.
êêÂÂÛÛÎÎÌÌÓÓ ÚÚÂÂııÓÓ··ÒÒÎÎÛÛÊÊËËÌÌËËÂÂ
˜˜ÂÂÁÁ˚˚˜˜ÈÈÌ
ÌÓÓ ÊÊÌÌÓÓ ÎÎ ÌÌÂÂÊÊÌÌÓÓÒÒÚÚËË ËË ÔÔÓÓÂÂÊÊÌÌËË
˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËÓÓÌÌÌÌ˚˚ıı ııÍÍÚÚÂÂËËÒÒÚÚËËÍÍ ÌÌ ÌÌÛÛÊÊÌÌÓÓÏÏ ÛÛÓÓÌÌÂÂ
.
2) ç ÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ Ò ·ÂÌÁËÌÓÏ ‚ ·‡Í ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ,
„‰Â ËÒÔ‡ÂÌËfl ·ÂÌÁË̇ ÏÓ„ÛÚ ‚ÒÚÛÔËÚ¸ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ò
Ô·ÏÂÌÂÏ, ËÒÍÓÈ ËÎË ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ÒËθÌÓ„Ó ÚÂÔ·.
3) чÈÚ ÓÒÚ˚Ú¸ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÔÂ‰ ÔÂÂÏ¢ÂÌËÂÏ
χ¯ËÌ˚ ‚ β·Ó ÔÓÏ¢ÂÌËÂ.
4) óÚÓ·˚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ËÒÍ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌËfl, Ó˜Ë˘‡ÈÚÂ
ÓÚ ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ ÓÔËÎÓÍ, ‚ÂÚÓÍ, ÎËÒڸ‚ Ë ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó
χÒ· ‰‚Ë„‡ÚÂθ, „ÎÛ¯ËÚÂθ ‚˚ıÎÓÔÓ‚ Ë ÏÂÒÚÓ ı‡ÌÂ-
ÌËfl ·ÂÌÁË̇; Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÍÓÌÚÂÈÌÂ˚ Ò Ï‡ÚÂˇ-
ÎÓÏ, Ó·‡ÁÓ‚‡‚¯ËÏÒfl ‚ ÂÁÛθڇÚ ÂÁÍË, ‚ÌÛÚË ÔÓ-
Ï¢ÂÌËfl.
5) ÖÒÎË ·‡Í ÌÛÊÌÓ ÓÔÓÓÊÌËÚ¸, ‚˚ÔÓÎÌflÈÚ ˝ÚÛ ÓÔÂ-
‡ˆË˛ ̇ ÓÚÍ˚ÚÓÏ ‚ÓÁ‰ÛıÂ Ë ÔË ÓÒÚ˚‚¯ÂÏ ‰‚Ë„‡ÚÂ-
ÎÂ.
6) àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‡·Ó˜Ë ÔÂ˜‡ÚÍË ÔË Ôӂ‰ÂÌËË
β·ÓÈ ÓÔÂ‡ˆËË Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ÂÁÍË.
7)
ÇÇ ˆˆÂÂÎÎıı ··ÂÂÁ
ÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË,, ÌÌËËÍÍÓÓ ÌÌ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÈÈÚÚÂÂÒÒ¸¸ ÏÏ--
¯¯ËËÌÌÓÓÈÈ,, ÂÂÒÒÎÎËË Â ˜˜ÒÒÚÚËË ËËÁÁÌÌÓÓ¯¯ÂÂÌÌ˚˚ ËËÎÎËË ÌÌÂÂËËÒÒÔÔÌÌ˚˚.. èèÓÓ--
ÂÂÊÊÌÌÌÌ˚˚ ÂÂÚÚÎÎËË ÒÒÎÎÂÂÛÛÂÂÚÚ ÒÒ ÁÁÏÏÂÂÌÌÚÚ¸¸,, ËËıı ÌÌËË--
ÍÍÓÓ ÌÌ ÂÂÏÏÓÓÌÌÚÚËËÛÛ˛˛ÚÚ.. ààÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÈÈÚÚ ÚÚÓÓÎθ¸ÍÍÓÓ ÓÓËËËËÌÌ--
Îθ¸ÌÌ˚˚ ÁÁÔÔ˜˜ÒÒÚÚËË
. á‡Ô˜‡ÒÚË Ì ‡‚ÌÓˆÂÌÌÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡
ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ χ¯ËÌ˚ Ë Í ‚ÓÁÌËÍÌÓ-
‚ÂÌ˲ ÓÔ‡ÒÌ˚ı ÒËÚÛ‡ˆËÈ. ç‡ ÂÊÛ˘Ëı ÔËÒÔÓÒÓ·-
ÎÂÌËflı ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊ̇ ÔËÒÛÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ χÍËӂ͇
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl, ‡ Ú‡ÍÊ Û͇Á‡ÌË χÍÒËχθÌÓÈ
‡·Ó˜ÂÈ ÒÍÓÓÒÚË.
8) èÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ¸ χ¯ËÌÛ Ì‡ ı‡ÌÂÌËÂ,
Û‰ÓÒÚÓ‚Â¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚˚ Û·‡ÎË Íβ˜Ë Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚ,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡‚¯ËÂÒfl ‰Îfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
9) ÑÂÊËÚ χ¯ËÌÛ ‚Ì ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË ‰ÂÚÂÈ!
EE)) èèÖÖêêÖÖÇÇééááKKÄÄ àà èèÖÖêêÖÖååÖÖôôÖÖççààÖÖ
1) K‡Ê‰˚È ‡Á, ÍÓ„‰‡ Ú·ÛÂÚÒfl ÔÂ‰‚ËÌÛÚ¸ ËÎË ÔÂ-
‚ÂÁÚË Ï‡¯ËÌÛ, ÒΉÛÂÚ:
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÔÓ‰Óʉ‡Ú¸ ÓÒÚ‡ÌÓ‚‡ ÂÊÛ-
˘Â„Ó ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ
҂˜Ë,
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á‡˘ËÚÛ ÂÊÛ˘Â„Ó ÛÁ·;
‚ÁflÚ¸ χ¯ËÌÛ, ËÒÔÓθÁÛfl ÚÓθÍÓ ÛÍÓflÚÍË, Ë Ì‡Ô‡-
‚ËÚ¸ ÂÊÛ˘ËÈ ÛÁÂÎ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓ-
ÊÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌ˲ ‰‚ËÊÂÌËfl.
2) èË ÔÂ‚ÓÁÍ χ¯ËÌ˚ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ‡‚ÚÓÚ‡ÌÒÔÓ-
Ú‡, ÔÓÏÂÒÚËÚ¸  ڇÍ, ˜ÚÓ·˚ Ì ÒÓÁ‰‡‚‡Ú¸ ÌË ‰Îfl ÍÓ„Ó
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë ÔÓ˜ÌÓ Á‡ÍÂÔËÚ¸  ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ËÁ·Âʇڸ ÓÔÓÍˉ˚‚‡ÌËfl Ò ‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï ÔÓ‚ÂʉÂÌË-
ÂÏ Ë ‚˚ıÓ‰ÓÏ Ì‡ÛÊÛ ÚÓÔÎË‚‡.
FF)) KKÄÄKK ëëããÖÖÑÑììÖÖíí óóààííÄÄííúú ùùííéé êêììKKééÇÇééÑÑëëííÇÇéé
Ç ÚÂÍÒÚ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ ‡·Á‡ˆ˚, ‚ ÍÓÚÓ˚ı
ËÁÎÓÊÂ̇ ÓÒÓ·Ó ‚‡Ê̇fl ËÌÙÓχˆËfl, ÔÓϘÂÌ˚
‡Á΢Ì˚Ï Ó·‡ÁÓÏ, Ëϲ˘ËÏ ÒÎÂ‰Û˛˘Â Á̇˜ÂÌËÂ:
ËÎË
ëÓ‰ÂÊËÚ ÛÚÓ˜ÌÂÌËfl ËÎË ‰Û-
„Û˛ ‡Ì ÛÔÓÏflÌÛÚÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ò ˆÂθ˛ ËÁ·Â-
ʇÌËfl ÔÓÎÓÏÍË Ï‡¯ËÌ˚ ËÎË Ì‡ÌÂÒÂÌËfl Û˘Â·‡.
ÇÇ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÌÌÂÂÒÒÓÓ··Îβ˛ÂÂÌÌËË ËË--
ÏÏÂÂÂÂÚÚÒÒ ÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸ ÔÔÓÓÎÎÛÛ˜˜ÂÂÌÌËË ÚÚÂÂÎÎÂÂÒÒÌÌ˚˚ıı ÔÔÓÓÂÂÊÊÂÂÌÌËËÈÈ
ÓÓÔÔÂÂÚÚÓÓÓÓÏÏ ËËÎÎËË ÚÚÂÂÚÚ¸¸ËËÏÏË
Ë ÎÎËˈˆÏÏËË..
ÇÇ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÌÌÂÂÒÒÓÓ··Îβ˛ÂÂÌÌËË ËË--
ÏÏÂÂÂÂÚÚÒÒ ÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸ ÔÔÓÓÎÎÛÛ˜˜ÂÂÌÌËË ÚÚÊÊÍÍËËıı ÚÚÂÂÎÎÂÂÒÒÌÌ˚˚ıı ÔÔÓÓÂÂ--
ÊÊÂÂÌÌËËÈÈ ÒÒ ÎÎÂÂÚÚÎθ¸ÌÌ˚˚ÏÏ ËËÒÒııÓÓÓÓÏÏ ÓÓÔÔÂÂÚÚÓÓÓÓÏÏ ËËÎÎËË ÚÚÂÂÚÚ¸¸ËË--
ÏÏËË ÎÎËˈˆÏÏËË..
ééèèÄÄëëççééëëííúú!!
ÇÇççààååÄÄççààÖÖ!!
ÇÇÄÄÜÜççéé
èèêêààååÖÖóóÄÄççààÖÖ
èèêêÄÄÇÇààããÄÄ ÅÅÖÖááééèèÄÄëëççééëëííàà
5
RRUU

ШШ__ 5 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ жных препятствий проведите оценку потенциальных рисков связан ных с обрабатываемой почвой и примите необхо димые меры предосторожности для обеспечения собственной безопасности в особенности на скло нах неровных скользких или неустойчивых повер хностях На склонах двигайтесь в поперечном направлении не поднимаясь и не спускаясь всегда находясь позади режущего приспособления 4 Запускайте двигатель при прочно заблокиро ванной машине запустите двигатель на расстоянии не менее чем 3 метра от места где вы выполнили заправку удостоверьтесь что другие люди находятся на расстоянии по меньшей мере 15 м от радиуса действия машины или на расстоянии по меньшей мере 30 м в случае кошения в тяжелых условиях не направляйте глушитель и следовательно вых лопные газы на легковоспламеняющиеся матери алы 5 Не изменяйте регулировок двигателя и не выводи те двигатель на слишком высокий режим оборотов 6 Не подвергайте машину чрезмерным усилиям и не используйте маленькую машину для выполнения тяжелой работы использование подходящей машины снижает риск и повышает качество работы 7 Проверьте что минимальный режим машины не допускает движения режущего узла и что после ускорения двигатель быстро возвращается к миниму му 8 Обращайте внимание чтобы нож не сильно ударялся о посторонние предметы и на возможное отбрасывание материала вследствие движения ножа 9 Во время работы машина должна быть всегда прикреплена к привязной системе 10 Остановите двигатель каждый раз когда машина остается без присмот ра перед заправкой топливом во время перемещения от одной рабочей зоны к другой 11 Остановите двигатель и отсоедините кабель свечи до того как приступить к проверке очистке или работе на машине после удара о посторонний предмет Проверить не была ли повреждена машина и провести необхо димый ремонт до того как снова использовать ма шину если машина начинает аномально вибрировать в этом случае немедленно выявить причину вибра ций и устранить ее когда машина не используется 4 Чтобы уменьшить риск воспламенения очищайте от остатков опилок веток листьев и избыточного масла двигатель глушитель выхлопов и место хране ния бензина не оставляйте контейнеры с материа лом образовавшимся в результате резки внутри по мещения 5 Если бак нужно опорожнить выполняйте эту опе рацию на открытом воздухе и при остывшем двигате ле 6 Использовать рабочие перчатки при проведении любой операции с инструментом резки 7 В целях безопасности никогда не пользуйтесь ма шиной если ее части изношены или неисправны Пов реждённые детали следует всегда заменять их ни когда не ремонтируют Используйте только оригина льные запчасти Запчасти не равноценного качества могут привести к повреждению машины и к возникно вению опасных ситуаций На режущих приспособ лениях всегда должна присутствовать маркировка изготовителя а также указание максимальной рабочей скорости 8 Прежде чем поставить машину на хранение удостоверьтесь что вы убрали ключи и инструмент использовавшиеся для обслуживания 9 Держите машину вне досягаемости детей Е ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 1 Каждый раз когда требуется передвинуть или пе ревезти машину следует выключить двигатель подождать останова режу щего приспособления и отсоединить колпачок свечи установить защиту режущего узла взять машину используя только рукоятки и напра вить режущий узел в направлении противополо жном направлению движения 2 При перевозке машины при помощи автотранспор та поместить ее так чтобы не создавать ни для кого опасности и прочно закрепить ее для того чтобы избежать опрокидывания с возможным повреждени ем и выходом наружу топлива Р КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО В тексте Руководства некоторые абзацы в которых изложена особо важная информация помечены различным образом имеющим следующее значение ПРИМЕЧАНИЕ ИЛИ 0 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1 Следите за тем чтобы гайки и винты были зат януты для уверенности в том что машина всегда безопасна при работе Регулярное техобслуживание чрезвычайно важно для надежности и поддержания эксплуатационных характеристик на нужном уровне 2 Не ставьте машину с бензином в баке в помещение где испарения бензина могут вступить в контакт с пламенем искрой или источником сильного тепла 3 Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в любое помещение ВАЖНО Содержит уточнения или дру гую ранее упомянутую информацию с целью избе жания поломки машины или нанесения ущерба А ВНИМАНИЕ В случав несоблюдения имеется опасность получения телесных повреждений оператором или третьими лицами А ОПАСНОСТЬ В случае несоблюдения имеется опасность получения тяжких телесных повре ждений с летальным исходом оператором или третьи ми лицами

Скачать