Ducati 749 (2003) Инструкция по эксплуатации онлайн [7/176] 114417
![Ducati 749 (2003) Инструкция по эксплуатации онлайн [7/176] 114417](/views2/1120988/page7/bg7.png)
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
ATRIKEL Nr.
CODICO Nr.
BEZEICHNUNG DENOMINACIONDESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GÜLTIG
VALIDEZ
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N° CATALOGO:
EMESSO:
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
N° CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
CATALOGUE No:
ISSUED:
001
7
ATTREZZI SPECIALI PER
STAZIONI DI SERVIZIO
WORKSHOP SPECIAL
TOOLS
OUTILS SPECIAUX POUR
STATIONS DE SERVICE
SONDERWERKZEUGE FÜR
WERKSTÄTTE
HERRAMENTAL
ESPECIALES PARA
TALLERES
10 - 02 10 - 02 10 - 02 10 - 02 10 - 02
915.1.178.1A 915.1.178.1A 915.1.178.1A 915.1.178.1A 915.1.178.1A
11 88713.1091 Piastrino per posizionamento
forcella innesto marce
Plate for positioning gear
engagement fork
Plaquette pour le
positionnement de la fourche
d'embrayage des vitesses
Plättchen zur Positionierung d.
Gangeinlegegabel
Lámina para posicionado
horquilla inserta marchas
1
12 88713.2133 Chiave ferma campana tamburo
frizione
Wrench to hold cluch housing
drum steady
Clé de mantien tambour cloche
d'embrayage
Kupplungsglockenschlussel Llave sujeta-tambor caja
embrague
1
13 88713.1886 Telo coprimotore Engine canvas Housse de protection moteur Abdecktuch für motor Funda cubremotor 1
14 88700.5749 Cappuccio assemblaggio
semicarter
Crankcases assembling cap Capuchonassemblage des
demi-carters
Stecker für
Gehäusehälftezusammenbau
Capucha ensamblaje semicarter 1
15 88713.0869 Attrezzo montaggio tenuta
frontale pompa acqua
Tool for assembling water pump
front seal
Outil montage joint d'étanchéité
frontale pompe eau
Werkzeug für Montage der
vorderen
Wasserpumpendichtung
Herramienta montaje
estanqueidad frontal bomba de
agua
1
16 88713.0870 Attrezzo montaggio controfaccia
per tenuta frontale pompa acqua
Tool for assembling water pump
front seal
Outil montage joint d'étanchéité
frontale pompe à eau
Werkzeug für Montage der
vorderen hydraulischen
Dichtung der Wasserpumpe
Herramienta montaje
estanqueidad hidráulico para
frontal bomba de agua
1
17 88713.2103 Base per montaggio testa Head mounting base Base pour le montage de la tête Unterlage für Kopfzusam-
menbau
Base para montaje culata 1
Содержание
- Angabe der teile bei ersatzteilbestellungen 1
- Correctemente les pièces detachees 1
- Validitá 1
- Giallo ducati 473 01 2
- Rosso anniversary ducati 473 01 2
- 78 a 10 02 915 78 a 10 02 915 78 a 10 02 915 78 a 10 02 3
- Emesso 3
- Indice 3
- Katalog nr herausgegeben n catalogo imprimida nr catalogue imprimee catalogue no issued 3
- N catalogo 3
- N catalogo emesso katalog nr herausgegeben n catalogo imprimida nr catalogue imprimee catalogue no issued 3
- Pag page page 3
- Sommario contents sommaire inhaltsangabe 3
- 88765 374 staffa bracket bride bügel soporte 1 19
- 88765 126t adesivo lato dx sx ducati ducati sticker rh lh side décalcomanie ducati côté d g ducati kleber r l seite pega lado dcho izdo ducati 2 23
- 750 12 a dado nut ecrou mutter tuerca 1 43
- 799 51 a molla a tazza spring washer belleville tellerfeder arandela de muelle 1 43
- 16 4 19 66
- Testa distribuzione head timing culasse distribution zylinderkopf ventilsteuerung tapa de culata distribucion 66
- 16 4 19 68
- Testa distribuzione head timing culasse distribution zylinderkopf ventilsteuerung tapa de culata distribucion 68
- 772 35 a vite screw vis schraube tornillo 2 93
- 829 01 a supporto sensore holder sensor support capteur sensorhalterung soporte sensor 1 93
- 866 36 a tampone in gomma rubber pad tampon en caoutchouc gummistopfen apoyo de goma 2 93
- 117 34 a assieme astina rinvio cambio gearbox transmission rod assembly ensemble tige renvoi boîte de vitesses gruppe des wechselgetriebestabs grupo varilla reenvio cambio 1 105
- 824 84 a piastra portapedana sx l h foot peg holder plate plaque porte repose pied g platte für fußrastenhalter links soporte estribera izq 1 105
- 732 04 a cavo antifurto casco helmet anti theft wire câble antivol casque helmsicherungskabel cable antirrobo casco 1 123
- 741 11 a passatubo hose guide passe tube leitungsführung pasatubo 2 123
- 872 44 a tappo cap bouchon verschluß tapón 2 133
- J 27 433 03 b decal regolaz catena chain adjustment sticker décalcomanie réglage chaîne aufkleber für kettenregelung adhesivo regulación cadena 1 133
- 764 47 a gommino rubber pad joint en caoutchouc gummistück junta de goma 1 155
- Ducati motorholding 173
Похожие устройства
- Stiga SGT 2220 A Инструкция по эксплуатации
- Ducati 749 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SGT 350 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748R Инструкция по эксплуатации
- Stiga SGT 600 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748 (2002) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SH 160 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 996 (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SH 54 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748 (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHJ 550 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 996 (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHM 170 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748 (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHM 180 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 620S (2002) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHP 60 Инструкция по эксплуатации
- Suzuki XF650 FREEWIND (1996) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHT 4620 A Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHT 500 Инструкция по эксплуатации