Ducati 748 (2002) Инструкция по эксплуатации онлайн [7/175] 114423
![Ducati 748 (2002) Инструкция по эксплуатации онлайн [7/175] 114423](/views2/1120994/page7/bg7.png)
N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
CODE Nr.
N. CODICE
BEZEICHNUNG DENOMINACIONDESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GÜLTIG
VALIDEZ
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N° CATALOGO:
EMESSO:
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
N° CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
CATALOGUE No:
ISSUED:
001
7
ATTREZZI SPECIALI PER
STAZIONI DI SERVIZIO
WORKSHOP SPECIAL
TOOLS
OUTILS SPECIAUX POUR
STATIONS DE SERVICE
SONDERWERKZEUGE FÜR
WERKSTÄTTE
HERRAMENTAL
ESPECIALES PARA
TALLERES
04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01
915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F
14 88765.1001 Calibro alzata valvola Valve lift gauge Calibre levée de soupape Lehre f. Ventilhubhöhe Calibre para elevación de la
válvula
1
15 88765.1236 Strumento di diagnosi Check intrument Instrument de diagnostic Diagnose-Instrument Instrumento de diagnosis 1
GB 15 88765.1237 Strumento di diagnosi Check intrument Instrument de diagnostic Diagnose-Instrument Instrumento de diagnosis 1
D 15 88765.1238 Strumento di diagnosi Check intrument Instrument de diagnostic Diagnose-Instrument Instrumento de diagnosis 1
F 15 88765.1239 Strumento di diagnosi Check intrument Instrument de diagnostic Diagnose-Instrument Instrumento de diagnosis 1
E 15 88765.1240 Strumento di diagnosi Check intrument Instrument de diagnostic Diagnose-Instrument Instrumento de diagnosis 1
16 88713.2036 Chiave volano Flywheel Wrench Clè Volant Schwungrad schlüssel Liave volante 1
17 88713.1079 Punzone per piantaggio sede
valvola aspirazione
Punch tool for driving intake
valve seat
Poinçon d'ancrage siège
soupape d'aspiration
Stempel zum Setzen des
Einlaßventilsitzes
Punzón para fijación asiento
válvula de aspiración
1
18 88713.1010 Raccordo prelievo gas di scarico Union for exhaust gas suction Raccord pour le prèlévement du
gaz d'échappement
Anschluss fur Entnahme des
Auspuffgases
Empalme de toma de los gases
de escape
1
19 88765.0999 Calibro tensione cinghia Timing belt control gauge Calibre tension courroie Körner f. Riemenspannung Calibre de tens. de la correa 1
20 88713.1749 Estrattore per puleggia motrice Drive roller puller Extracteur poulie de
transmission
Auszieher für
Antriebsriemenscheibe
Extractor para polea motriz 1
21 88713.2092 Estrattore ingranaggio coppia
primaria
Extractor for primary drive gear Outil pour démonter le
engrenage transm. primaire
Abzieher für den Ausbau von
Zahnräd des Hauptantriebs
Estractor para engranaje
transmisión primaria
1
22 88700.5665 Bussola montaggio ingranaggio
campana frizione
Sleeve for installing clutch bell
gear
Douilee montage engrenage
cloche embrayage
Buchse zur Montage des
Kupplungsglockenzahnrads
Bullón montaje engranaje
campana embrague
1
23 88713.1091 Piastrino per posizionamento
forcella innesto marce
Plate for positioning gear
engagement fork
Plaquette pour le
positionnement de la fourche
d'embrayage des vitesses
Plättchen zur Positionierung d.
Gangeinlegegabel
Lámina para posicionado
horquilla inserta marchas
1
24 88700.5749 Cappuccio assemblaggio
semicarter
Crankcases assembling cap Capuchonassemblage des
demi-carters
Stecker für
Gehäusehälftezusammenbau
Capucha ensamblaje semicarter 1
25 88713.2133 Chiave ferma campana tamburo
frizione
Wrench to hold cluch housing
drum steady
Clé de mantien tambour cloche
d'embrayage
Kupplungsglockenschlussel Llave sujeta-tambor caja
embrague
1
26 88713.1429 Attrezzo per piantaggio anello
tenuta valvole ø7
Tool to drive valve seal ring ø7 Outil d'ajustement sans jeu pour
joint de soupape ø7
Werkzeug zum setzen des
ventildichtrings ø7
Herramiental para la colocacìon
del anillo de astanqueidad
vàlvulas ø7
1
27 88765.1297 Calibro controllo P.M.S. T.D.C. control gauge Calibre contrôle point mort haut Körner f. Kontrolle des OTS Calibre de control P.M.S. 1
Содержание
- Validitá 1
- 50 f 04 01 915 50 f 04 01 915 50 f 04 01 915 50 f 04 01 3
- Emesso 3
- Indice 3
- Katalog nr herausgegeben n catalogo imprimida nr catalogue imprimee catalogue no issued 3
- N catalogo 3
- N catalogo emesso katalog nr herausgegeben n catalogo imprimida nr catalogue imprimee catalogue no issued 3
- Pag page page 3
- Sommario contents sommaire inhaltsangabe 3
- 88713 874 punzone guidavalvola scarico exhaust valve guide punch tool poinçon guide valve d échappement körner für auslassventil führung punzón guías de valvulas escape 1 9
- 88765 126t adesivo lato dx sx ducati ducati sticker rh lh side décalcomanie ducati côté d g ducati kleber r l seite pega lado dcho izdo ducati 2 21
- 10 9 8 62
- 16 15 14 13 12 62
- 18 19 17 62
- 19 18 20 62
- Testa distribuzione head timing culasse distribution zylinderkopf ventilsteuerung tapa de culata distribucion 62
- 10 9 8 64
- 16 15 14 13 12 64
- 18 19 17 64
- 19 18 20 64
- Testa distribuzione head timing culasse distribution zylinderkopf ventilsteuerung tapa de culata distribucion 64
- 610 11 b pinza freno sinistra l h brake caliper pince frein gauche linke bremszange pinza freno izquierda 1 111
- 729905fn1 dado el stop el stop nut ecrou el stop mutter el stop tuerca el stop 1 111
- 779 70 a vite speciale special screw vis spéciale spezialschraube tornillo especial 2 145
- 850 31 a anello elastico snap ring bague élastique sprengring seager 1 145
- A b c d e 162
- Giallo ducati 473 01 162
- Rosso anniversary ducati 473 01 162
- Ducati 748 174
- Ducati motorholding 175
Похожие устройства
- Stiga SH 160 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 996 (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SH 54 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748 (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHJ 550 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 996 (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHM 170 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 748 (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHM 180 Инструкция по эксплуатации
- Ducati 620S (2002) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHP 60 Инструкция по эксплуатации
- Suzuki XF650 FREEWIND (1996) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHT 4620 A Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHT 500 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SHT 600 Инструкция по эксплуатации
- BMW 1200GS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 350 Инструкция по эксплуатации
- BMW R1150R ABS (2001) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 350 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R1150RT ABS (2001) Инструкция по эксплуатации