Tesy MC 151 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/33] 114935
![Tesy MC 151 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/33] 114935](/views2/1121506/page2/bg2.png)
2 Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор с MICA нагревател BG
BG
Прочетете настоящите инструкции преди
да използвате този уред и съхранявайте
тези указания за бъдещо ползване. При смяна на
собственика, инструкцията за експлоатация
трябва да се предава заедно с уреда.
Благодарим Ви, че избрахте конвектор
MC 101/151/201. Това е изделие, което предлага
отопление през зимата в зависимост от нуждите
за постигане на комфортна топлина в отопляемото
помещение. При правилна експлоатация и грижа,
както е описано в тези инструкции, уредът ще Ви
осигури много години полезно функциониране.
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ И ИНСТРУКЦИИ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ:
1. Този уред трябва да се използва само по
предназначението, за което е бил предвиден,
т.е. да отоплява битови помещения. Уреда
не е предназначен за търговски цели. Всяка
различна употреба да се счита за неправилна и
следователно опасна. Производителят не може
да носи отговорност за повреди, произтичащи от
неправилна и неразумна употреба.Неспазване
на информацията за безопасност ще направи
невалидна поетата гаранция за уреда!
2. Преди да включите уреда – проверете дали
посоченото напрежение върху типовата табелка
съответства на напрежението доставяно до дома Ви.
3. Не напускайте дома си, докато уреда е включен:
уверете се, че ключa е в положение OFF(0)
(изключено). Винаги изваждайте щепсела на
уреда от контакта.
4. Дръжте запалими предмети, като мебели,
възглавници, спално бельо, хартия, дрехи,
пердета и т.н. на разстояние от поне 100 см далеч
от конвекторната печка.
5. Не използвайте уреда в зони където се
използват или съхраняват огнеопасни вещества.
Не използвайте уреда в зони със запалими
атмосфери (например: в близост до запалими
газове или аерозоли) - съществува много голяма
опасност от експлозия и пожар!
6. Не вкарвайте и не допускайте чужди тела да
попаднат в отворите за вентилация(входящи или
изходящи), тъй като това ще причини токов удар,
пожар или повреда в конвектора.
7. Внимание: уреда не е предназначен за употреба
от лица(включително от малки деца) с намалени
физически, сетивни или умствени възможности,
както и с липсва на опит и познания, освен ако са
наблюдавани или им е дадено указание относно
използването на уреда от лице, което отговаря
за тяхната безопасност! Малките деца трябва да
бъдат наблюдаване да не си играят с уреда!
8. Уреда не е подходящ за отглеждане на животни,
и същия е предвиден само за домашно ползване!
9. Пазете входа и изхода на въздушния поток
свободни от предмети: поне на разстояние от 1 м
пред и 1 м зад конвектора.
10. Най-често срещаната причина за прегряване е
натрупването на мъх и прах в уреда. Редовно
почиствайте с прахосмукачка вентилационните
отвори, като преди това задължително
изключите уреда от електрическата мрежа.
11. Никога не пипайте уреда с мокри или влажни
ръце- съществува опасност за живота!
12. Контакта трябва да бъде достъпен по
всяко време, за да може щепсела да бъде
освобождаван при нужда възможно най-бързо !
Никога не теглете захранващия шнур или самия
уред при изключване от мрежата .
13. Обърнете внимание! Изходящия въздух се
загрява по време на работа (до повече от 100
°
С).
14. Ако захранващия шнур на този уред е повреден,
преустановете употребата му и се свържете
с доставчика/ продавача за допълнително
инструкции.
15. Ако уреда не е в ред или функционира неправилно,
спрете го и не го ремонтирайте. За всякакви
ремонти се обърнете за съдействие към Сервизния
Център за след продажбено обслужване. Само там
ще подменят дефектиралата част с оригинална
резервна такава. Не спазването на това условие ще
компрометира безопасността на уреда.
16. Ако решите да престанете да използвате уред
от този тип, препоръчва се да го направите
неизползваем, като срежете шнура, след като сте го
изключили от мрежата. Препоръчва се още всички
опасности, свързани с уреда да бъдат обезопасени,
особено за деца, които биха могли да използват
амортизираното устройство(уреда) за игра.
17. Никога не оставяйте ненужно уреда включен.
Изключвайте го от захранващата мрежа, когато
няма да го ползвате дълго време.
18. Уреда не трябва да се поставя непосредствено
под щепселна кутия!
19. Внимание: Не използвайте този уред с
програматор, брояч или друг уред който
автоматично го включва тъй като, ако уреда е
покрит или неправилно поставен съществува
опасност от пожар.
20. Поставете захранващия шнур, така че да не пречи
на движението на хората и да не бъде настъпван!
Използвайте само одобрени удължители, които са
подходящи за уреда, т.е. имат знак за съответствие!
Содержание
- Is a registered trade mark of tesy ltd www tesy com 1
- Mc 101 151 201 1
- Precauţii importante şi instrucţiuni de siguranţă 10
- Vă mulţumim pentru alegerea acestui convector mc101 151 201 acestaparat este un articol care propune încălzire în timpul iernii în funcţie de nevoile de a realiza o căldură confortabilă într o cameră încălzită prin utilizare şi îngrijire adecvată aşa cum este descris în aceste instrucţiuni unitatea vă va oferi mulţi ani de funcţionare utilă 10
- Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi acest ventilator păstrați aceste instrucţiuni pentru utilizare ulterioară la schimbarea proprietarului instrucţiunile trebuie să fe transmise împreună cu aparatul 10
- Благодарим вас что выбрали конвектор mc101 151 201 это устройство которое обеспечи вает отопление зимой в зависимости потребностей для достижения комфортнога тепла в отапливаемом помещении при правильной эксплуатации и заботы как указано в эти инструкции устройство гарантиру ет многолетнее функционирование 14
- Важные предохранительные меры и инструкции безопасности 14
- Внимание прибор не предназначен для исполь зования лицами включая детей с ограниченны ми физическими сенсорными или психическими возможностями а также с отсутствием опыта и знаний если им не даны инструкции по исполь зованию прибора со стороны лиц ответствен ных за их безопасность маленьких детей надо наблюдать чтобы не играли с устройством 14
- Pročitajte ove upute prije korištenja ovog uređaja i držati ove upute za buduću uporabu pri promjeni vlasnika upute moraju se prenosi zajedno s aparatom 18
- Važne mjere opreza i sigurnosne upute 18
- Zahvaljujemo da ste odabirali konvektor mc101 151 201 ovo je uređaj koji nudi grijanje u zimi koliko je potrebno kako bi se postigla udobna toplina u zagrijanoj prostoriji uz pravilnu uporabu i njegu kao što je opisano u ovim uputama uređaj će pružiti mnogo godina korisnog rada 18
- Важне мере предосторожности и упутства о безбедности 22
- Прочитајте ова упутства пре употребе овог уређаја и чувајте ова упутства за будућу употребу при промени власника инструкције се морају пренети заједно са апаратом 22
- Хвала што сте одабрали конвектор мc 101 151 201 ово је уређај који обезбеђује грејање у зимском периоду колико је потребно да се постигне удобна топлота у загрејаној просторији уз правилну употребу и бриге као што је описано у овом упутству уређај ће обезбедити дугогодишњи корисни рад 22
- Pomembni varnostni ukrepi in varnostna navodila 26
- Preberite ta navodila preden začnete uporabljeti to napravo in jih shranite da jih boste lahko kadarkoli spet prebrali če naprava zamenja lastnika mu morate navodila izročiti skupaj z napravo 26
- Zahvaljujemo se vam ker ste izbrali kovektor mc 101 151 201 to je izdelek s katerim se boste lahko pozimi greli glede na vaše potreb za dosego udobne toplote v ogrevanih prostorih če boste napravo uporabljali pravilno in skrbeli zanjo kot je opisano v navodilih bo dolga leta pravilno delovala 26
- Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση αυτού του προϊόντος και διατηρήστε τες για μελλοντική χρήση σε περίπτωση που η ηλεκτρική συσκευή αλλάζει ιδιοκτησία οι οδηγίες χρήσης πρέπει να παραχωρηθούν στο νέο ιδιοκτήτη 30
- Λογικεσ προφυλαξεισ και ο ηγιεσ ασφαλειασ 30
- Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το θερμοπομπό mc101 151 201 αυτή η συσκευή παρέχει θέρμανση το χειμώνα ανάλογα με τις ανάγκες για να επιτευχθεί μια άνετη θερμότητα στο θερμαινόμενο χώρο σε περίπτωση σωστής λειτουργίας και περίθαλψης όπως περιγράφεται σ αυτές τις οδηγίες η συσκευή θα παρέχει μια χρήσιμη λειτουργία για πολλά χρόνια 30
Похожие устройства
- Samsung SCC-C4301P Инструкция по эксплуатации
- Tesy MC 201 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C4305P Инструкция по эксплуатации
- Tesy CN 201 ZF Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6403P Инструкция по эксплуатации
- Tesy CN 202 ZF Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6407P Инструкция по эксплуатации
- Tesy HL 293 V PTC Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6475P Инструкция по эксплуатации
- Tesy FEF 200S Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C9302P Инструкция по эксплуатации
- Tesy WEF 200 SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-RC130E Инструкция по эксплуатации
- Tesy LD 168 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2042 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 15S 2000 130 F46 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2041 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV7/5S2 200 60 F40 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2040P Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV10/7S2 300 65 F41 TP2 Инструкция по эксплуатации