Tesy MC 151 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/33] 114935
![Tesy MC 151 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/33] 114935](/views2/1121506/page4/bg4.png)
4 Инструкция за експлоатация и съхранение на панелен конвектор с MICA нагревател BG
BG
ПРЕМЕСТВАНЕ НА УРЕДА:
Ако е необходимо преместване на уреда , изключете
чрез ключa, извадете плуга от контакта и с две ръце
преместете уреда на новото място, като преместването
е необходимо да се осъществи при студен(изстинал)
конвектор. Преместването на топъл уред може до
доведе до нежелани последствия за потребителя, като
изгаряне или попадане на запалими материали върху
конвектора по време на неговото преместване
ОПИСАНИЕ
A. Лява сраница на конвектора
B. Заден капак
C. Дясна страница на конвектора
D. Сигнална лампа
E. Ключ за вкл./изкл. и задаване на степените за
нагряване
F. Терморегулатор
G. Основа на уреда
H. Колелца за по-лесно придвижване на уреда
I. Предпазна решетка
ВГРАДЕН ИЗКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ПРЕОБРЪЩАНЕ
ПАДАНЕ
Конвектора има вграден изключвател за преобръщане,
в случай че същия се преобърне, захранващото
напрежение ще бъде прекъснато. Оставете го известно
време докато се охлади и тогава го изправете отново.
Той ще възстанови нормалната си работа.
АВТОМАТИЧНО ЗАЩИТНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
В конвектора има и вградено устройство
(самовъзстановяем термоизключвател), който
автоматично се задейства и изключва в случай на
прегряване и ще се поднови при охлаждане на
температурата на уреда.
ВАЖНО!
Възможно е при първото включване на уреда да
усетите специфична миризма. Това е нормално
за първоначалния период на работа. Уверете се,
че конвектора е поставен в добре вентилирано
помещение и го оставете да работи, докато изчезне
миризмата.
Може да чуете и специфичен шум, наподобяващ
пукане, докато конвектора се загрява. Това е нормално
и конвектора работи в нормален режим. Веднага щом
като конвектора се загрее този шум изчезва.
ИЗПОЛЗВАНЕ В БАНЯ
t
Конвекторната печка трябва да бъде монтирана
съобразно с нормалната търговска практика и в
съгласие със законодателството на съответната
страна(директивите за електричество на ЕО и
изискванията за специални монтажи или места
включващи бани, или душ кабини HD60364-7-701
(IEC 60364-7-701:2006)).
t
Ако този конвектор бъде използван в баня или
друго подобно помещение, трябва да бъдат
спазени следното изисквания при инсталиране:
Конвектора е със защита IP24(защита от пръски
вода). Поради този факт трябва да се монтира в
пространство(volume)2 (виж схема по-долу), за
да се избегне възможността от това контролното
табло(ключ и терморегулатор) на конвектора
да бъде достигнато от човек който е под душа
или във ваната. Минималното разстояние от
уреда до воден източник трябва да бъде не по
малко от 1метър и уреда да бъде задължително
монтиран на стената! Ако не сте сигурни относно
инсталирането на този конвектор в помещението
за баня, ние препоръчваме да се консултирате с
професионален електротехник.
t
Във влажни помещения(бани и кухни) източника
на захранване трябва да е монтиран на височина
минимум 25 см от пода
t
Инсталацията трябва да бъде снабдена
с автоматичен предпазител, при който
разстоянието между контактите когато е
изключен трябва да бъде най-малко 3мм.
Содержание
- Is a registered trade mark of tesy ltd www tesy com 1
- Mc 101 151 201 1
- Precauţii importante şi instrucţiuni de siguranţă 10
- Vă mulţumim pentru alegerea acestui convector mc101 151 201 acestaparat este un articol care propune încălzire în timpul iernii în funcţie de nevoile de a realiza o căldură confortabilă într o cameră încălzită prin utilizare şi îngrijire adecvată aşa cum este descris în aceste instrucţiuni unitatea vă va oferi mulţi ani de funcţionare utilă 10
- Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi acest ventilator păstrați aceste instrucţiuni pentru utilizare ulterioară la schimbarea proprietarului instrucţiunile trebuie să fe transmise împreună cu aparatul 10
- Благодарим вас что выбрали конвектор mc101 151 201 это устройство которое обеспечи вает отопление зимой в зависимости потребностей для достижения комфортнога тепла в отапливаемом помещении при правильной эксплуатации и заботы как указано в эти инструкции устройство гарантиру ет многолетнее функционирование 14
- Важные предохранительные меры и инструкции безопасности 14
- Внимание прибор не предназначен для исполь зования лицами включая детей с ограниченны ми физическими сенсорными или психическими возможностями а также с отсутствием опыта и знаний если им не даны инструкции по исполь зованию прибора со стороны лиц ответствен ных за их безопасность маленьких детей надо наблюдать чтобы не играли с устройством 14
- Pročitajte ove upute prije korištenja ovog uređaja i držati ove upute za buduću uporabu pri promjeni vlasnika upute moraju se prenosi zajedno s aparatom 18
- Važne mjere opreza i sigurnosne upute 18
- Zahvaljujemo da ste odabirali konvektor mc101 151 201 ovo je uređaj koji nudi grijanje u zimi koliko je potrebno kako bi se postigla udobna toplina u zagrijanoj prostoriji uz pravilnu uporabu i njegu kao što je opisano u ovim uputama uređaj će pružiti mnogo godina korisnog rada 18
- Важне мере предосторожности и упутства о безбедности 22
- Прочитајте ова упутства пре употребе овог уређаја и чувајте ова упутства за будућу употребу при промени власника инструкције се морају пренети заједно са апаратом 22
- Хвала што сте одабрали конвектор мc 101 151 201 ово је уређај који обезбеђује грејање у зимском периоду колико је потребно да се постигне удобна топлота у загрејаној просторији уз правилну употребу и бриге као што је описано у овом упутству уређај ће обезбедити дугогодишњи корисни рад 22
- Pomembni varnostni ukrepi in varnostna navodila 26
- Preberite ta navodila preden začnete uporabljeti to napravo in jih shranite da jih boste lahko kadarkoli spet prebrali če naprava zamenja lastnika mu morate navodila izročiti skupaj z napravo 26
- Zahvaljujemo se vam ker ste izbrali kovektor mc 101 151 201 to je izdelek s katerim se boste lahko pozimi greli glede na vaše potreb za dosego udobne toplote v ogrevanih prostorih če boste napravo uporabljali pravilno in skrbeli zanjo kot je opisano v navodilih bo dolga leta pravilno delovala 26
- Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση αυτού του προϊόντος και διατηρήστε τες για μελλοντική χρήση σε περίπτωση που η ηλεκτρική συσκευή αλλάζει ιδιοκτησία οι οδηγίες χρήσης πρέπει να παραχωρηθούν στο νέο ιδιοκτήτη 30
- Λογικεσ προφυλαξεισ και ο ηγιεσ ασφαλειασ 30
- Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το θερμοπομπό mc101 151 201 αυτή η συσκευή παρέχει θέρμανση το χειμώνα ανάλογα με τις ανάγκες για να επιτευχθεί μια άνετη θερμότητα στο θερμαινόμενο χώρο σε περίπτωση σωστής λειτουργίας και περίθαλψης όπως περιγράφεται σ αυτές τις οδηγίες η συσκευή θα παρέχει μια χρήσιμη λειτουργία για πολλά χρόνια 30
Похожие устройства
- Samsung SCC-C4301P Инструкция по эксплуатации
- Tesy MC 201 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C4305P Инструкция по эксплуатации
- Tesy CN 201 ZF Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6403P Инструкция по эксплуатации
- Tesy CN 202 ZF Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6407P Инструкция по эксплуатации
- Tesy HL 293 V PTC Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C6475P Инструкция по эксплуатации
- Tesy FEF 200S Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-C9302P Инструкция по эксплуатации
- Tesy WEF 200 SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SCC-RC130E Инструкция по эксплуатации
- Tesy LD 168 D Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2042 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV 15S 2000 130 F46 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2041 Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV7/5S2 200 60 F40 TP2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SHR-2040P Инструкция по эксплуатации
- Tesy EV10/7S2 300 65 F41 TP2 Инструкция по эксплуатации