ACV FMT-112 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
Похожие устройства
- Bravis LED-19888B Инструкция по эксплуатации
- ACV FMT-122 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19888W Инструкция по эксплуатации
- ACV FMT-132 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19A80B Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1011 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19A80W Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1012 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19B1000B Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1013 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19C1700B Black Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1014 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19E96 White Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1015 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19M1 White Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1016 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-19R68 Black Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1017 Инструкция по эксплуатации
- Bravis LED-22B1000B Инструкция по эксплуатации
- ACV CH46-1018 Инструкция по эксплуатации
Руководство пользователя ACV FMT 112 Выбор частоты Предыдущий _______ следующий Громкость больше меньше Выбор номера трека 0 0 о 0 Выбор эквалайзера ___ На уровень вверх вниз ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Воспроизводит и передает аудио файлы на Ваше головное устройство Поддерживает воспроизведение МРЗ файлов с USB MicroSD носителя или внешнего источника 206 каналов в FM диапазоне с 87 5 MHz до 108 0 MHz Переключение между заголовками с пульта ДУ Встроены 6 режимов эквалайзера Большой и информативный 1 4 дюймовый жидкокристаллический дисплей При подключении к компьютеру выполняет функцию MicroSD считывателя Рабочее напряжение 12 16В DC работает от автомобильного прикуривателя Идет в комплекте с пультом дистанционного управления пульт ДУ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ FM ТРАНСМИТТЕРА 1 Вставьте FM трансмиттер в гнездо от автомобильного прикуривателя 2 Выберите на головном устройстве свободную частоту в диапазоне FM после чего выберите такую же частоту на трансмиттере 3 Вставьте USB или SD накопитель в соответствующий слот Трансмиттер начнет воспроизведение файлов автоматически Аудио файлы необходимо сохранить на USB SD накопителе заранее 4 Функция линейного входа для подключения внешнего устройства используйте специальный аудио кабель который идет в комплекте Примечание во время использования функции линейного входа нажмите кнопку Play Pause для остановки считывания с USB SD и переключения управления на внешний источник Действие FM трансмиттер Пульт ДУ 1 Воспроизведение Остановка аудио файла Нажмите PLAY для воспроизведения повторное нажатие останавливает воспроизведение 2 Настройка громкости Нажмите и удерживайте кнопку kk для увеличения громкости Нажмите и удерживайте кнопку 44 для уменьшения громкости Нажмите кнопку для увеличения громкости нажмите для уменьшения 3 Настройка частоты Вначале нажмите кнопку СН после чего нажмите kk для увеличения значения частоты нажмите 44 для уменьшения значения Нажмите кнопку СН шаг увеличения 0 1MHz Нажмите кнопку СН шаг уменьшения 0 1MHz Также с помощью цифр наберите номер частоты и нажмите кнопку СН для подтверждения выбора 4 Выбор трека Кратковременно нажмите kk для воспроизведения следующего трека кратковременно нажмите 44 для воспроизведения предыдущего трека Нажмите кнопкукк для воспроизведения следующего трека Нажмите кнопку44 для воспроизведения предыдущего трека Также можно набрать номер трека 5 Выбор эквалайзера Не настраивается с трансмиттера Нажмите кнопку EQ для выбора эквалайзера 6 Выбор режима повтора Нажмите и удерживайте Play Pause Не настраивается с пульта ДУ 7 Настройка контрастности дисплея 8 Выбор переключение папки с файлами Нажмите и удерживайте кнопку СН для выбора Контрастности затем нажмитекки44 Кратковременно нажмите Contrast для выбора необходи мого уровнями 44 затем нажмите СН для подтверждения выбора Нажмите и удерживайте СН в режиме Паузы Выберите USB disk dir или card folder и нажмите СН для подтверждения Выберите целевую папку и нажмите СН для подтверждения выбора данной папки Нажмите кнопку PLAY PAUSE Не настраивается с пульта ДУ только с трансмиттера Нажмите folder или folder