Delfa DJ-140 [11/16] Специальные указания по безопасности данного прибора
Содержание
- Dgl aa 1
- Загальн вказ вки щодо безпеки 2
- Зм ст 2
- Спещальж вказ вки щодо безпеки цього приладу 3
- Сфера використання 4
- Комплектац я 5
- Опис припаду 5
- Експлуатацы приладу 6
- П дготовка до роботи 6
- Очищения та догляд 7
- Техжчж характеристики 8
- Усунення несправностей 8
- Оес аа 9
- Общие указания по безопасности 10
- Оглавление 10
- Специальные указания по безопасности данного прибора 11
- Сфера использования 12
- Комплектация 13
- Описание прибора 13
- Подготовка к работе 14
- Эксплуатация прибора 14
- Чистка и уход 15
- Технические характеристики 16
- Устранение неисправностей___________________________________ 16
Похожие устройства
- Xdevice BLACKBOX-31 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DEK-4500 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-32 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DEK-3022 set Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-7HD Инструкция по эксплуатации
- Delfa DB-980 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-36 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DB-1050 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-37 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DB-105 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-40 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DS-0K22 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-42G Инструкция по эксплуатации
- Delfa DKS-030 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-44 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DF-SM455 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-28DUAL Инструкция по эксплуатации
- Delfa DH-7202 Инструкция по эксплуатации
- Xdevice BLACKBOX-14WIFI Инструкция по эксплуатации
- Delfa DH-7201 Инструкция по эксплуатации
В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду Перед повторным использованием прибор должен быть проверен квалифицированным специалистом По окончании эксплуатации при установке или снятии насадок чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети Не оставляйте прибор без присмотра Храните прибор в недоступном для детей месте Не позволяйте детям играть с прибором Нельзя переносить прибор держа его за сетевой шнур Запрещается также отключать прибор от сети держа его за сетевой шнур При отключении прибора от сети держитесь за штепсельную вилку После использования никогда не обматывайте сетевой шнур вокруг прибора так как со временем это может привести к его излому Всегда гладко расправляйте сетевой шнур на время хранения Замену сетевого шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты сотрудники сервисного центра Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя Не производите ремонт прибора самостоятельно Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части Специальные указания по безопасности данного прибора Данная продукция предназначена исключительно для эксплуатации в жилых помещениях и не может быть использована в коммерческих или промышленных целях Не используйте данный прибор на улице и не по назначению Перед использованием прибора установите его на ровной устойчивой поверхности Перед включением соковыжималки убедитесь что все детали установлены правильно Не оставляйте прибор без присмотра во время работы Запрещается перемещать соковыжималку во время эксплуатации Всегда отключайте прибор от сети перед его перемещением установкой или снятием деталей а также перед чисткой Следите чтобы сетевой шнур не свисал со стола и находился на безопасном расстоянии от горячих поверхностей Используйте прибор только при закрытом фиксаторе Фиксатор можно открыть только после выключения прибора и остановки вращения фильтра При приготовлении больших объемов сока из твердых овощей и фруктов не рекомендуется использовать соковыжималку долгое время беспрерывно После того как прибор остынет можно продолжить приготовление сока Запрещается опускать пальцы или какие либо предметы в желоб для подачи фруктов и овощей При загрузке в желоб фруктов овощей нужно использовать толкатель Будьте осторожны устанавливая фильтр в соковыжималку вынимая и очищая его так как режущая поверхность фильтра очень острая Устанавливая фильтр убедитесь что он надежно зафиксирован в основании рабочей емкости для сбора сока Во время работы соковыжималки не касайтесь ее движущихся частей например фильтра 3