Ariete Gratì 2.0 Green Инструкция по эксплуатации онлайн [23/68] 117345
![Ariete Gratì 2.0 Green Инструкция по эксплуатации онлайн [23/68] 117345](/views2/1123911/page23/bg17.png)
DE
- 21 -
gleichbare Fachkraft, um jedem Risiko aus dem Weg zu gehen.
Sollte Flüssigkeit aus den Batterien auslaufen, darf das Gerät nicht verwen-15.
det werden, sondern muss zwecks Austausch der Batterien zur nächsten
Kundendienststelle gebracht werden.
Das Gerät wird mit nachladbaren NiMH-Batterien betrieben und darf 16.
deshalb am Ende seiner Standzeit nicht als Stadtmüll entsorgt werden.
Es kann in diesem Fall bei den von den Gemeinden eingerichteten
Stellen für differenzierte Müllsammlung abgeliefert werden, oder bei den
Händlern, die einen solchen Service bieten. Die separate Entsorgung von
Haushaltsgeräten gestattet es, schädliche Folgen für die Umwelt und die
Gesundheit zu vermeiden, die bei unsachgemäßer Entsorgung entstehen
könnten, und ermöglicht die Weiterverwendung der Materialien, was eine
beachtliche Ersparnis an Energie und Ressourcen mit sich bringt. Um auf
die Pflicht zur separaten Entsorgung von Haushaltsgeräten hinzuweisen,
ist auf dem Gerät das Symbol der durchkreuzten Abfallbehälters ange-
bracht. Werfen Sie die Akkus keinesfalls ins Feuer.
Direkt am Stecker ziehen, um diesen aus der Wandsteckdose zu führen. 17.
Niemals am Kabel ziehen.
Das Gerät nicht benutzen, falls das Stromkabel oder der Stecker beschä-18.
digt sein sollten oder das Gerät selbst defekt ist. Es zur nächsten Vertrags-
Kundendienststelle bringen.
Zur Gefahrenvorbeugung darf das eventuell beschädigte Stromkabel nur 19.
vom Hersteller oder seiner Kundendienststelle, d.h. nur von einer ähnlich
qualifizierten Person ausgewechselt werden.
Das Gerät ist AUSSCHLIEßLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH und nicht 20.
für Handels- oder Industriezwecke bestimmt.
Dieses Gerät ist konform mit den Richtlinien 2006/95/EC und EMC 21.
2004/108/EC.
Eventuelle Abänderungen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich vom 22.
Hersteller genehmigt wurden, können die Sicherheit und Garantie seines
Einsatzes durch den Bediener aufheben.
Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, ist sein Stromkabel abzuschnei-23.
den, so dass es nicht mehr funktionstüchtig ist. Darüber hinaus sind all die
Geräteteile unschädlich zu machen, die vor allem für Kinder, die das Gerät
als Spielzeug verwenden könnten, eine Gefahr darstellen.
Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen. Sie stellen 24.
eine potentielle Gefahr dar.
Содержание
- Avvertenze importanti p.4
- Ricarica della batteria p.6
- Descrizione dell apparecchio fig 1 p.6
- Conservare sempre queste istruzioni p.6
- Pulizia e manutenzione p.8
- Istruzioni per l uso p.8
- Important safeguards p.10
- Do not throw away these instructions p.11
- Description of the appliance fig 1 p.12
- Charging the batteries p.12
- Instructions for use p.13
- Cleaning and maintenance p.14
- Instructions importantes p.16
- Description de l appareil fig 1 p.18
- Conservez soigneusement ces instructions p.18
- Recharge de la batterie p.18
- Nettoyage et entretien p.20
- Mode d emploi p.20
- Wichtige hinweise p.22
- Nachladen der batterie p.24
- Beschreibung des geräts abb 1 p.24
- Anleitung aufbewahren p.24
- Reinigung und instandhaltung p.26
- Betriebsanleitung p.26
- Advertencias importantes p.28
- Guardar estas instrucciones p.29
- Recarga de la batería p.30
- Descripción del aparato fig 1 p.30
- Limpieza y mantenimiento p.32
- Instrucciones de uso p.32
- Advertências importantes p.34
- Recarga da bateria p.36
- Guarde estas instruções p.36
- Descrição do aparelho fig 1 p.36
- Modo de uso p.37
- Limpeza e manutenção p.38
- Belangrijke aanwijzingen p.40
- Opladen van de batterijen p.42
- Deze aanwijzingen bewaren p.42
- Beschrijving van het apparaat fig 1 p.42
- Reinigen en onderhoud p.44
- Gebruiksaanwijzingen p.44
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.46
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ p.48
- Περιγραφη τησ συσκευησ εικ 1 p.48
- Επαναφορτιση τησ μπαταριασ p.49
- Οδηγιεσ χρησησ p.50
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.51
- Правила пользования p.53
- Сохранить инструкцию p.55
- Подзарядка батареи p.55
- Опиание прибора рис 1 p.55
- Инструкции по использованию p.57
- Уход и техническое обслуживание p.57
- ﺔﻤﻬﻣ ﺕﺎﻬﻴﺒﻨﺗ p.59
- ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺎﺑ ﺍﻮﻣﻮﻗ p.61
- ١ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺯﺎــــﻬﺠﻟﺍ ﻒـــﺻﻭ p.61
- ﻦﺤﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ p.62
- ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ p.62
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ p.62
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ p.63
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ p.64
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ p.65
Похожие устройства
-
Ariete 0044/20 белаяРуководство по эксплуатации -
Ariete 447/20 RedИнструкция по эксплуатации -
Ariete 457/00 YellowРуководство по эксплуатации -
Ariete 0044/20 белаяРуководство по эксплуатации -
Ariete Gratì 2.0 OrangeИнструкция по эксплуатации -
Ariete Gratì 2.0 PurpleИнструкция по эксплуатации -
Ariete Gratì 440Инструкция по эксплуатации -
Ariete Gratì ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Ariete Gratì Turbo OrangeИнструкция по эксплуатации -
Rombica myKitchen Grater Box SLC-003 оранжеваяРуководство по эксплуатации -
Rombica myKitchen Grater SLC-002 серая/оранжеваяРуководство по эксплуатации -
Inforce 140х280 мм с твердой губчатой накладкой 020203-003-002Рекомендательные письма