Moulinex YG231E [12/118] Solutions to frequent problems
![Moulinex YG231E [12/118] Solutions to frequent problems](/views2/1125634/page12/bgc.png)
10
SOLUTIONS TO FREQUENT PROBLEMS
PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS
Yoghurts are too
runny.
Use of semi-skimmed or
skimmed milk without
adding milk powder (the
milk used on its own is not
rich enough in proteins).
Add 1 yoghurt jar of milk powder
(2 with skimmed milk) or use
whole milk and a half a jar of
whole milk powder.
The yoghurt maker was
moved, bumped or vibrated
during fermentation.
Do not move the yoghurt maker
while it is working (do not place it
on a refrigerator).
The ferment is no longer
active.
Change ferment or brand of
yoghurt.
Check the use-by-date of your ferment
or your yoghurt.
The yoghurt maker was
opened during its
fermentation cycle.
Do not remove the jars or open
the yoghurt maker before the
programme is finished (around
8 hours).
Keep the yoghurt maker out of
draughts while it is operating.
Fermentation time too
short.
Start a second cycle at the end of
the first.
The pots haven’t been
properly cleaned/rinsed.
Before pouring your preparation into
the pots, check that there are no
traces of washing-up liquid,
household cleaner or dirt on the
inside of the pots.
Fruit added to the
yoghurt.
Try cooking fruits, or preferably use
commercial stewed fruits or jams (at
room temperature). Raw fruits will
release acidic substances which
prevent the yoghurt from forming
correctly.
Yoghurts too
acidic.
Fermentation time too
long.
Reduce the fermentation time next
time you use the yoghurt maker.
A viscous liquid
(called serum)
has formed on
the yoghurt’s
surface at the
end of
fermentation.
Too much fermentation. Reduce the fermentation time
and/or add some powdered milk.
Notice_YOGURTEO_2550769-03_Mise en page 1 13/04/11 09:58 Page10
Содержание
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 pagea1 1
- Www moulinex com 1
- Conseils de securite 3
- Description 3
- Conseils pratiques pour le choix du lait et du ferment 4
- En cours d utilisation ne déplacez pas la yaourtière pendant son fonctionnement n ouvrez surtout pas le couvercle a1 4
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page2 4
- Recommandations 4
- Mise en marche de la 5
- Nettoyage 5
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page3 5
- Préparation du mélange 5
- Rangement des yaourt 5
- Réalisation des yaourts 5
- Yaourtière 5
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page4 6
- Quelles solutions a vos problèmes fréquents 6
- Produit électrique ou électronique en fin de vie 7
- Recettes 7
- Si votre appareil ne fonctionne pas que faire 7
- Yaourts aromatisés 7
- Yaourts aux fruits cuits 7
- Yaourts a la vanille 8
- Bed and breakfast type environments 9
- Description 9
- Farm houses by clients in hotels motels and 9
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page7 9
- Safety instructions 9
- Thank you for choosing a moulinex appliance which is exclusively designed for making yoghurts 9
- Before using for the first time clean the jars c1 and the lids c2 a1 and a2 using warm soapy water or in the dishwasher to clean inside the body b simply use a damp cloth never plunge the body of the appliance into water while in use do not move the appliance during use in particular do not open the lid a1 do not 10
- Making the mixture 10
- Making the yoghurts 10
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page8 10
- Place the yoghurt maker in any place where there may be vibrations for example above a refrigerator or which is exposed to draughts complying with these recommendations will ensure successful yoghurts 10
- Recommendations 10
- Tips for choosing your milk and ferment 10
- To make your yoghurt you will need one litre of milk and a ferment 10
- Care hygiene when making yoghurt 11
- Cleaning 11
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page9 11
- Storing your yoghurts 11
- Switching the yoghurt maker 11
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page10 12
- Solutions to frequent problems 12
- End of life electronic product 13
- Environmental protection first 13
- Flavoured yoghurts 13
- Recipes 13
- What do i do if my appliance doesn t work 13
- Yoghurt with cooked fruit 13
- Vanilla yoghurts 14
- Beschreibung 15
- Sicherheitshinweise 15
- Empfehlungen 16
- Praktische tipps zur auswahl von milch und ferment 16
- Aus einem möglichst frischen handelsüblichen naturjoghurt 17
- Der joghurt fester und hat mehr aroma frischmilch und pasteurisierte milch enthalten mehr vitamine und oligoelemente wenn sie besonders festen joghurt zubereiten wollen geben sie dem liter milch 2 oder 3 esslöffel milchpulver bei und mischen sie dieses gründlich unter verwenden sie milch mit zimmertemperatur oder leicht angewärmte milch 37 c bis 40 c verwenden sie keine milch die direkt aus dem kühlschrank kommt 17
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page15 17
- Oder aus einem hausgemachten joghurt 17
- Wahl des ferments 17
- Wichtig nach der zubereitung der ersten joghurts brauchen sie nur einen dieser joghurts aufzuheben um die folgenden joghurts mit ferment zu versorgen nach 5 zubereitungen sollte ein neues ferment verwendet werden da dessen wirkung mit der zeit nachlässt was negative auswirkungen auf die konsistenz der joghurts hat 17
- Zubereitung von joghurt 17
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page16 18
- Reinigung 18
- Spülen sie es anschließend ab und trocknen sie das gerät die joghurtgläschen c1 und die deckel c2 a1 und a2 sind spülmaschinenfest 18
- Trennen sie das gerät vor der reinigung stets vom stromnetz tauchen sie das gehäuse des geräts nicht ins wasser reinigen sie es mit einem feuchten tuch und heißem seifenwasser 18
- Die joghurts sind zu säurehaltig 19
- Joghurt ist zu flüssig 19
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page17 19
- Problem mögliche ursachen lösungen 19
- Welche lösungen gibt es für häufig auftretende probleme 19
- Aromatisierte joghurts 20
- Das gerät funktioniert immer noch nicht was tun 20
- Entsorgung von elektrischen und elektronischen geräten 20
- Joghurt mit gekochtem 20
- Rezepte 20
- Joghurt mit vanille 21
- Beschrijvin 22
- Veiligheidsvoorschriften 22
- Aanbevelingen 23
- Tips bij het kiezen van de melk en het ferment 23
- Yoghurt maken 24
- Reinigen 25
- Een stroperige vloeistof serum genaamd wordt aan het eind van de fermentatie op de bovenkant van de yoghurt gevormd 26
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page24 26
- Oplossingen voor veel voorkomende problemen 26
- Problemen oorzaken oplossingen 26
- Yoghurt is te dun 26
- Yoghurt te zuur 26
- Elektronisch apparaat aan het einde van de levensduur 27
- Het milieu komt op de eerste plaats 27
- Recepten 27
- Vruchten 27
- Wat doe ik als het apparaat niet werkt 27
- Yoghurt met een smaak 27
- Yoghurt met gekookte 27
- Cl volle melk 20 g halfvolle melkpoeder 1 natuuryoghurt of 1 zakje ferment 80 g suiker 30 cl kookroom 1 vanillestokje 28
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page26 28
- Vanilleyoghurt 28
- Consigli di sicurezza 29
- Descrizione 29
- Consigli pratici per la scelta del latte e del fermento 30
- Raccomandazioni 30
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page29 31
- Pulizia 31
- Quando il programma termina 00 si illumina sul display e l apparecchio emette un bip sonoro di avviso ripetuto 5 volt 31
- Realizzazione degli yogurt 31
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page30 32
- Soluzioni dei problemi più frequenti 32
- Cosa fare se l apparecchio non funziona 33
- Ogurt alla frutta cotta 33
- Prodotto elettrico o elettronico a fine ciclo di vita 33
- Ricette 33
- Yogurt aromatizzati 33
- Yogurt alla vaniglia 34
- Consejos de seguridad 35
- Descripción 35
- Consejos prácticos para elegir la leche y el fermento 36
- Recomendaciones 36
- Con jabón aclare y seque los tarros de yogures c1 y las tapas c2 a1 et a2 se pueden lavar en el lavavajillas 37
- Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo no introduzca nunca el cuerpo del aparato en el agua límpielo con un paño húmedo y agua caliente 37
- Elaboración de los yogures 37
- Limpieza 37
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page35 37
- Cúales son las soluciones a los problemas más frecuentes 38
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page36 38
- Producto eléctrico o electrónico al final de su vida útil 39
- Recetas 39
- Si su aparato no funciona qué debe hacer 39
- Yogures aromatizados 39
- Yogures con fruta cocida 39
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page38 40
- Yogueres con vainilla 40
- Conselhos de segurança 41
- Descrição 41
- Antes da primeira utilização limpe os boiões c1 e as tampas c2 a1 e a2 com água quente e detergente para a loiça ou na máquina da loiça para limpar o interior da cuba b basta uma simples passagem da esponja nunca mergulhe o corpo do aparelho em água no decorrer da utilização não desloque a iogurteira durante o seu 42
- Conselhos práticos para a escolha do leite e do fermento 42
- Encontrarem de alguma forma danificados para evitar qualquer situação de perigo solicite obrigatoriamente a sua substituição junto de um serviço de assistência técnica autorizado moulinex ver lista no folheto de assistência por motivos de segurança utilize apenas acessórios e peças 42
- Escolha do fermento 42
- Escolha do leite 42
- Funcionamento acima de tudo não abra a tampa a1 não coloque a iogurteira em locais submetidos a vibrações por exemplo na parte de cima de um frigorífico ou expostos a correntes de ar o respeito destas recomendações garante o êxito dos seus iogurtes 42
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page40 42
- Para preparar os iogurtes necessita de um litro de leite e fermento 42
- Recomendações 42
- Sobresselentes moulinex adaptados ao seu aparelho todos os aparelhos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade os aparelhos são escolhidos ao acaso para a realização de testes práticos de utilização o que pode explicar quaisquer vestígios de uso no aparelho 42
- Arrumação dos iogurtes 43
- Colocação em 43
- Desligue sempre o aparelho antes de proceder à sua limpeza nunca mergulhe o corpo do aparelho na água limpe o com um pano húmido água quente e 43
- Detergente para a loiça enxagúe e seque os boiões de iogurte c1 e as tampas c2 a1 e a2 podem ser lavados na máquina da louça 43
- Limpeza 43
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page41 43
- Preparação da mistura 43
- Preparação dos iogurtes 43
- Quando o tempo programado chega ao fim 00 pisca no ecrã e um sinal sonoro repetido 5 vezes informa que o programa terminou 43
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page42 44
- Quais são as soluções para os problemas mais frequentes 44
- Iogurtes com aroma 45
- Iogurtes com fruta cozida 45
- Produto eléctrico ou electrónico em fim de vida 45
- Receitas 45
- Se o aparelho continuar sem funcionar o que fazer 45
- Iogurtes com baunilha 46
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page44 46
- Güvenli k öneri leri 47
- Süt ve maya seçi mi i çi n prati k öneri ler 48
- Tali matlar 48
- Yoğurt yapimi 48
- Temi zli k 49
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page48 50
- Sikça karşilaşilan sorunlara çözümler 50
- Yarım yağlı veya yağsız sütün süt tozu eklenmeden kullanılması tek başına kullanılan süt proteinler açısından yeterince zengin değildir 50
- Aromali yoğurtlar 51
- Cihazınız çok sayıda değerlendirilebilir veya geri dönüştürülebilir materyal içermektedir i şlenmesi için cihazı bir toplama noktasına veya yoksa yetkili bir servis merkezine bırakınız 51
- Eğer cihaziniz çalişmiyorsa ne yapilmalidir 51
- Kullanim ömrü sona eren elektri kli veya elektroni k ürün 51
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page49 51
- Pi şmi ş meyveli yoğurtlar 51
- Tari fler 51
- Tüm talimatları izlediniz ve cihazınız hala 51
- Çalışmıyor mu satıcınıza veya yetkili bir moulinex servis merkezine müracaat ediniz moulinex servis kitapçığındaki listeye bakınız 51
- Çevre korumasına katılalım 51
- Öncelikle elektrik bağlantısını kontrol edin 51
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page50 52
- Vani lyali yoğurt 52
- Περιγραφη 53
- Συμβουλεσ ασφαλειασ 53
- Πρακτικεσ συμβουλεσ για την επιλογη του γαλακτοσ και του ενζυμου 54
- Συστασεισ 54
- Παρασκευη γιαουρτιου 55
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page54 56
- Καθαρισμοσ 56
- Και στεγνώστε τα βαζάκια γιαουρτιού c1 και τα καπάκια c2 a1 και a2 πλένονται στο πλυντήριο πιάτων 56
- Λυσεισ σε συχνα προβληματα 56
- Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα προτού την καθαρίσετε μη βυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδα μέσα σε νερό καθαρίστε την με ένα βρεγμένο πανί και σαπουνάδα ξεπλύνετε 56
- Ακολουθήσατε όλες τις παρούσες οδηγίες και η συσκευή σας 57
- Αρωματισμενα γιαουρτια 57
- Γιαουρτι με βρασμενα φρουτα 57
- Εξακολουθεί να μη λειτουργεί 57
- Συνταγεσ 57
- Τι να κάνετε όταν η συσκευή δεν λειτουργεί 57
- Γιαουρτι με βανιλια 58
- Beskrivelse 59
- Gode råd om sikkerhed 59
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page57 59
- Tak fordi du har valgt et moulinex husholdningsapparat apparatet er udelukkende beregnet til fremstilling af yoghurt 59
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 58 page58 60
- Praktiske råd angående valg af mælk og yoghurtkultur 60
- Vi anbefaler 60
- Fremstilling af yoghurt 61
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page59 61
- Opbevaring af yoghurterne 61
- Rengøring 61
- Start yoghurtmaskinen 61
- Tilberedning af blandingen 61
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page60 62
- Problemløsning 62
- Apparatet virker ikke hvad kan jeg gøre 63
- Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr ved endt levetid 63
- Henkogt frugt 63
- Opskrifter 63
- Smagstilsætning 63
- Yoghurt med 63
- Yoghurt med vanilje 64
- Beskrivning 65
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page63 65
- Säkerhetsanvisningar 65
- Tack för att du valt en apparat från moulinex den är avsedd för yoghurttillverkning 65
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page64 66
- Praktiska råd vid val av mjölk och syrakultur 66
- Rekommendationer 66
- Förbereda blandningen 67
- Förvaring av yoghurten 67
- Göra yoghurt 67
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page65 67
- Rengöring 67
- Starta yoghurtberedaren 67
- Lösningar på vanligt förekommande problem 68
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page66 68
- Hantering av elektriskt avfall eller elektronikavfall 69
- Om apparaten inte fungerar 69
- Recept 69
- Smaksatt yoghurt 69
- Yoghurt på kokt frukt 69
- Vaniljyoghurt 70
- Beskrivelse 71
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page69 71
- Råd om sikkerhet 71
- Vi takker deg for at du har valgt dette moulinex apparatet som brukes til å lage yoghurt 71
- Gode råd 72
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page70 72
- Plasseres på steder der den er utsatt for vibrasjoner som f eks over et kjøleskap og den må heller ikke plasseres på steder der den blir utsatt for trekk for å kunne være sikker på å lykkes med yoghurtene må disse forholdsreglene overholdes 72
- Praktiske råd for valg av melk og yoghurtkultur 72
- Under bruk yoghurtmaskinen må ikke flyttes under bruk lokket a1 må heller ikke åpnes yoghurtmaskinen må ikke 72
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page71 73
- Rengjøring 73
- Sette i gang 73
- Slik lager du yoghurten 73
- Tilberedelse av blandingen 73
- Viderebehandling av 73
- Yoghurtene 73
- Yoghurtmaskinen 73
- Løsninger på vanlige problemer 74
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page72 74
- Aromatisert yoghurt 75
- Elektriske eller elektroniske apparater ved endt levetid 75
- Hva skal du gjøre dersom apparatet ikke fungerer korrekt 75
- Oppskrifter 75
- Yoghurt med tilberedt frukt 75
- Vaniljeyoghurt 76
- Kiitos moulinex mallistoon kuuluvan laitteen ostosta joka on tarkoitettu ainoastaan jogurttien valmistukseen 77
- Kuvaus 77
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page75 77
- Turvaohjeet 77
- Käteviä ohjeita maidon ja käyteaineen valitsemiseen 78
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page76 78
- Suositukset 78
- Jogurttien säilytys 79
- Jogurttien valmistus 79
- Jogurttikoneen 79
- Jogurttiseoksen valmistus 79
- Käynnistys 79
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page77 79
- Puhdistus 79
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page78 80
- Ratkaisut usein esiintyville ongelmille 80
- Keitetyistä hedelmistä valmistetut jogurtit 81
- Maustetut jogurtit 81
- Mitä tehdä jos laitteesi ei toimi 81
- Reseptit 81
- Sähkö ja elektroniset laitteet käyttöajan jälkeen 81
- Vaniljajogurtit 82
- Меры безопасности 83
- Описание 83
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page82 84
- Практические советы по выбору молока и закваски 84
- Рекомендации 84
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page83 85
- Приготовление йогурта 85
- Чистка 85
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page84 86
- Способы устранения обычно возникающих проблем 86
- Йогурт с вареными фруктами 87
- Йогурт с добавками 87
- Окончание срока службы электрических и элек тронных приборов 87
- Рецепты 87
- Что делать если ваш прибор не работает 87
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page86 88
- Ванильный йогурт 88
- Часов 88
- Опис 89
- Правила безпеки 89
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page88 90
- Практичні поради щодо вибору молока й закваски 90
- Рекомендації 90
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page89 91
- Приготування йогурту 91
- Приготування суміші 91
- Чищення 91
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page90 92
- Усунення поширених проблем 92
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page91 93
- Закінчення строку служби електричних та елек тронних пристроїв 93
- Йогурт з вареними фруктами 93
- Йогурти з наповнювачами 93
- Приймайте участь в охороні навколишнього середовища 93
- Рецепти 93
- Що робити якщо ваш прилад не працює 93
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page92 94
- Ванільний йогурт 94
- Zasady bezpieczeństwa 95
- Praktyczne wskazówki przy wyborze mleka i kultur jogurtowych 96
- Zalecenia 96
- Czyszczenie 97
- Wykonanie jogurtów 97
- Rozwiązania najczęściej spotykanych problemów 98
- Co robić gdy urządzenie nie działa 99
- Jogurty aromatyzowane 99
- Jogurty z przetworzonymi owocami 99
- Przepisy 99
- Zużyty produkt elektryczny lub elektroniczny 99
- Jogurty waniliowe 100
- Aprašymas 101
- Saugumo patarimai 101
- Jogurto gaminimas 102
- Praktiniai patarimai renkantis pieną ir fermentus 102
- Rekomendacijos 102
- Valymas 103
- Kokie galimų problemų sprendimai 104
- Aromatizuotas jogurtas 105
- Jeigu prietaisas neveikia ką daryti 105
- Jogurtas su virtais vaisais 105
- Nebeveikiantys elektriniai ar elektroniniai gaminiai 105
- Receptai 105
- Jogurtas su vanile 106
- Apraksts 107
- Norādījumi par drošību 107
- Ieteikumi 108
- Jogurta gatavošana 108
- Praktiski padomi pareizai piena un fermenta izvēlei 108
- Tīrīšana 109
- Biežāk sastopamās problēmas un to risinājumi 110
- Nekustiniet ierīci kamēr tā darbojas neturiet to uz ledusskapja 110
- Ja ierīce nedarbojas 111
- Jogurti ar piedevām 111
- Jogurts ar apstrādātiem augļiem 111
- Nolietotas elektriskās vai elektroniskās ierīces 111
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page109 111
- Receptes 111
- Saudzēsim apkārtējo vidi 111
- Stundas 111
- Notice_yogurteo_2550769 03_mise en page 1 13 04 11 09 59 page110 112
- Stundas 112
- Vaniļas jogurts 112
- Kirjeldus 113
- Turvanõuded 113
- Kuidas valida õige piim ja juuretis 114
- Soovitused 114
- Jogurite valmistamine 115
- Puhastamine 115
- Jogurtimasinat ei tohi selle töötamise ajal liigutada ärge pange seda külmiku otsa 116
- Mõnede sagedasemate probleemide kõrvaldamine 116
- Kasutamiskõlbmatuks muutunud elektriline või elektrooniline seade 117
- Kui seade ei tööta siis 117
- Küpsetatud puuviljadega jogurtid 117
- Maitsestatud jogurtid 117
- Retseptid 117
- Vanillijogurt 118
Похожие устройства
- Moulinex FG2115 Инструкции по эксплуатации
- Moulinex FG3608 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex FG1518 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW613E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW110E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW5024 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex RZ7101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW3022 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW3101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW311E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE7011 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE5011 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE5028 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1020 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1005 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AM1014 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AKGC44 Инструкции по эксплуатации
- Ardo T 80 X Таблица программ
- Moulinex MK302E Инструкция по эксплуатации