Moulinex FG3608 [9/56] Давайте вместе участвовать в деле защиты окружающей среды
![Moulinex FG3608 [9/56] Давайте вместе участвовать в деле защиты окружающей среды](/views2/1125639/page9/bg9.png)
9
RU
• Дозирование: Кладите одну полную ложку-дозатор
молотого кофе на одну большую чашку.
• Подождите несколько минут, прежде чем готовить
следующую порцию кофе.
• Не готовьте следующую порцию кофе, если в
кофейнике уже есть кофе.
Изотермическая ёмкость*
• Не используйте изотермическую ёмкость без крышки.
• В процессе приготовления кофе и поддержания его
в горячем состоянии следите за тем, чтобы крышка
была до упора повёрнута в правую сторону.
• Чтобы налить кофе, нажмите на рукоятку крышки
изотермической ёмкости или открутите крышку на
1/2 оборота влево*.
• Не ставьте Вашу изотермическую ёмкость в
микроволновую печь или в посудомоечную машину.
• Для наилучшего сохранения тепла ополосните
изотермическую ёмкость перед использованием
горячей водой и держите ее отдельно от кофеварки
после приготовления кофе.
• В изотермической ёмкости Ваш кофе может
оставаться горячим на протяжении максимум 4 часов.
Переключатель крепости* (смотрите иллюстрацию
n°7)
• Переключатель крепости (fig.7) позволит Вам
регулировать интенсивность приготовленного кофе.
• Для получения более крепкого кофе, поверните
переключатель крепости к чёрной чашке.
Повторное нагревание кофе
• Не ставьте Ваш стеклянный кофейник в
микроволновую печь, если он содержит хотя бы одну
металлическую деталь. (пример : металлический
обруч).
Чистка
• Для удаления использованной кофейной гущи,
выньте бумажный (fig.5) или постоянный фильтр*
(fig.4).
• Отключите кофеварку и дайте ей остыть.
• Чистите прибор с помощью влажной тряпочки или
губки.
• Не начинайте чистку прибора до тех пор, пока он не
остынет.
• Никогда не погружайте прибор в воду.
Посудомоечная машина:
• Держатель фильтра является съёмным и его можно
мыть в посудомоечной машине.
• В посудомоечной машине можно мыть стеклянный
кофейник без металлического обруча (без крышки).
Изотермическая ёмкость*
• Не чистите изотермическую ёмкость абразивными
моющими средствами.
• Не опускайте руку внутрь ёмкости, чтобы помыть её
изнутри (можно порезаться).
• Чтобы помыть изотермическую ёмкость, наполните
её водой, добавьте небольшое количество жидкости
для мытья посуды, а затем сполосните большим
количеством воды.
• В случае если ёмкость сильно загрязнена кофе,
наполните её тёплой водой, положите в середину
одну пластинку для посудомоечной машины и дайте
ёмкости отмокнуть. Затем сполосните ёмкость
большим количеством воды.
Удаление накипи
• Необходимо проводить очистку кофеварки от накипи
каждые 40 циклов.
Вы можете использовать:
- Либо один пакет средства для удаления накипи,
растворяемый в 2 больших чашках воды.
- Либо 2 больших чашки белого спиртового уксуса.
• Влейте жидкость в резервуар (b) и включите
кофеварку (без кофе).
• Дайте жидкости стечь в кофейник или
изотермическую ёмкость (f) в количестве, равном
объёму одной чашки, а затем выключите кофеварку
(для некоторых автоматических моделей необходимо
отключить кофеварку от электросети).
• Дайте средству подействовать в течение одного часа.
• Повторно включите кофеварку, чтобы закончить
процесс стекания.
• Включайте кофеварку 2 или 3 раза с достаточным для
ополаскивания количеством воды
Гарантия не распространяется на кофеварки, не
работающие или плохо работающие из-за наличия
накипи.
пРинаДЛеЖноСти*
• Стеклянный кофейник
• Изотермическая ёмкость
• Постоянный фильтр
Давайте вместе участвовать в деле
защиты окружающей среды!
i Ваш прибор содержит ценные детали,
которые могут быть повторно
использованы.
‹ Отвезите прибор, вышедший из
употребления в пункт утилизации или
в уполномоченный сервисный центр
для его соответствующей переработки
*В зависимости от модели
Содержание
- Советы по технике безопасности 7
- Перед первым использованием 8
- Под присмотром взрослого если провод или вилка питания повреждены не включайте прибор чтобы избежать опасности обязательно замените неисправную деталь у производителя в его службе гарантийного или сервисного обслуживания ремонтом должен заниматься квалифицированный специалист не опускайте прибор провод или вилку питания в воду или любую другую жидкость ваш прибор не предназначен для использования в нижеприведенных случаях гарантия на которые не распространяется в кухонных помещениях предназначенных для персонала магазинов в офисах и в других рабочих помещениях на фермах клиентами отелей мотелей и других подобных мест проживания в комнатах и квартирах которые снимаются на короткий срок 8
- Приготовление кофе 8
- Давайте вместе участвовать в деле защиты окружающей среды 9
- Повторное нагревание кофе 9
- Принадлежности 9
- Удаление накипи 9
- Чистка 9
- Поради з техніки безпеки 10
- Перед першим використанням 11
- Приготування кави 11
- Якщо провід або вилка живлення ушкоджені не включайте прилад щоб уникнути небезпеки обов язково поміняйте несправну деталь у виробника в його службі гарантійного або сервісного обслуговування ремонтом повинен займатися кваліфікований фахівець не опускайте прилад провід або вилку живлення у воду або будь яку іншу рідину ваш прилад не призначений для використання в нижченаведених випадках гарантія на які не поширюється в кухонних приміщеннях призначених для персоналу магазинів в офісах і в інших робочих приміщеннях на фермах клієнтами готелів мотелів і інших подібних місць проживання в кімнатах і квартирах які знімаються на короткий термін 11
- Видалення накипу 12
- Давайте разом приймати участь у справі захисту довкілля 12
- Повторне нагрівання кави 12
- Приладдя 12
- Чистка 12
- Przepisy bezpieczeństwa 13
- Jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone nie należy używać urządzenia aby uniknąć ryzyka należy dokonać wymiany części przez producenta autoryzowany serwis lub autoryzowane centrum serwisowe lub osoby o podobnych kwalifikacjach nie włączaj kabla zasilającego lub wtyczki w wodzie lub innych cieczach urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania w następujących okolicznościach które nie są objęte gwarancją w kącikach kuchennych zarezerwowanych dla pracowników sklepów w biurach i innych środowiskach pracy zawodowej w gospodarstwach agroturystycznych przez klientów hoteli moteli i innych obiektach mieszkalnych w obiektach takich jak pokoje gościnne 14
- Przed pierwszym użyciem 14
- Przygotowanie kawy 14
- Akcesoria 15
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 15
- Czyszczenie 15
- Podgrzewanie kawy 15
- Usuwanie kamienia 15
- Bezpečnostní pokyny 16
- Kolík nikdy neponořujte do vody ani do žádné jiné tekutiny váš přístroj není určen pro používání v následujících případech na které se nevztahuje záruka v kuchyňských koutech vyhrazených pro zaměstnance obchodů kanceláří a dalších v pracovním prostředí na farmách pro klienty hotelů motelů a dalších prostředí rezidenčního charakteru v prostředích typu penzion 17
- Příprava kávy 17
- Odstraňování vodního kamene 18
- Ohřívání kávy 18
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 18
- Příslušenství 18
- Čištění 18
- Varnostne informacije 19
- Odrasle osebe če sta kabel ali vtič poškodovana naprave ne uporabljajte da bi preprečili nevarnost mora del zamenjati proizvajalec poprodajni servis proizvajalca pooblaščen servisni center ali podobno kvalificirano osebje naprave kabla ali vtiča nikoli ne namakajte v vodo ali druge tekočine vaš aparat za kavo ni bil predviden za uporabo pod naslednjimi pogoji ki niso zajeti v garanciji v kuhinjah ki so predvidene za osebje v prodajalnah pisarnah ali drugih profesionalnih okoljih na kmetijah s strani gostov v hotelih ali motelih oz drugih stanovanjskih poslopjih v penzionih ki ponujajo zajtrke ali podobnih nastanitvenih obratih 20
- Pred prvo uporabo 20
- Pripravljanje kave 20
- Dodatki 21
- Odstranjevanje vodnega kamna 21
- Pomagajmo zaščititi okolje 21
- Segrevanje kave 21
- Čiščenje 21
- Bezpečnostné odporúčania 22
- Môže vymieňať iba výrobca jeho servisné stredisko autorizované servisné stredisko alebo osoby s podobnou kvalifikáciou prístroj napájací kábel alebo zástrčku nikdy nedávajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny váš prístroj nebol navrhnutý na to aby sa používal v nasledujúcich prípadoch na ktoré sa nevzťahuje záruka v kuchynských kútoch vyhradených pre personál obchodov zamestnancov kancelárie a podobných priestoroch pre zamestnancov na farmách zákazníkmi hotelov motelov a iných ubytovacích priestorov v prostrediach typu hotelových izieb 23
- Pred prvým použitím 23
- Príprava kávy 23
- Chráňme životné prostredie 24
- Odstraňovanie vodného kameňa 24
- Príslušenstvo 24
- Zohrievanie kávy 24
- Čistenie 24
- Sigurnosne preporuke 25
- Prije prve uporabe 26
- Priprema kave 26
- Uređaj nije namijenjen za uporabu u sljedećim slučajevima koji nisu pokriveni jamstvom u kuhinjama namijenjenim osoblju u trgovinama uredima i drugim profesionalnim okruženjima na seoskim domaćinstvima gostima hotela motela i drugih ustanova za stanovanje u smještajnim kapacitetima koji pružaju uslugenoćenja i doručka 26
- Doprinesimo zaštiti okoliša 27
- Pribor 27
- Uklanjanje kamenca 27
- Zagrijavanje kave 27
- Čišćenje 27
- Instrucţiuni de siguranţă 28
- Pentru a evita orice pericol asiguraţi în mod obligatoriu înlocuirea piesei de către producător de serviciul acestuia de post vânzare de un centru de service agreat ori de persoane cu o calificare similară nu scufundaţi aparatul cablul de alimentare sau ştecherul în apă sau în orice alt lichid aparatul dumneavoastră nu a fost conceput pentru a fi utilizat în următoarele cazuri care nu sunt acoperite de garanţie în spaţiile de bucătărie rezervate personalului din magazine birouri şi alte medii profesionale în ferme de către clienţii hotelurilor motelurilor şi ai altor medii cu caracter rezidenţial în medii de tipul camerelor de hotel 29
- Prepararea cafelei 29
- Înainte de prima utilizare 29
- Accesorii 30
- Curăţare 30
- Detartrare 30
- Reîncălzirea cafelei 30
- Să contribuim la protecţia me diului 30
- Bezbednosne smernice 31
- Oštećeni nemojte upotrebljavati aparat da bi izbegli opasnost deo mora da zameni proizvođač njegov serviser ovlašćeni centar ili osoba sličnih kvalifikacija aparat kabl ili utikač ne stavljajte u vodu ili u bilo koju drugu tečnost aparat nije namenjen za upotrebu u sledećim slučajevima koji nisu pokriveni garancijom u kuhinjama namenjenima osoblju u prodavnicama kancelarija ma i drugim profesionalnim okruženjima na seoskim komercijalnim domaćinstvima gostima hotela motela i drugih ustanova za stanovanje u smeštajnim objektima koji pružaju usluge noćenja i doručka 32
- Pre prve upotrebe 32
- Priprema kafe 32
- Doprinesimo zaštiti životne sredine 33
- Pribor 33
- Uklanjanje kamenca 33
- Zagrevanje kafe 33
- Čišćenje 33
- Инструкции за безопасност 34
- Не потапяйте уреда захранващия кабел или щепсела във вода или друга течност уредът не е предназначен за използване в следните случаи които не са покрити от гаранцията в кухненски кътове за персонала на магазини офиси и други служебни помещения в селскостопански помещения в хотели мотели и други места за настаняване в къщи за гости 35
- Преди първото изпол зване 35
- Приготвяне на кафе 35
- Да се включим в опазва нето на околната среда 36
- Почистване 36
- Почистване от котлен камък 36
- Претопляне на кафе 36
- Принадлежности 36
- Biztonsági előírások 37
- Kávé készítése 38
- Teendők az első használat előtt 38
- Veszélyek elkerülése érdekében a cserét kötelezően hivatalos márkaszervizben vagy hasonló képesítésű személyekkel kell elvégeztetni ne merítse a készüléket a tápellátási kábelt vagy a csatlakozó aljzatot vízbe vagy más folyadékba az alábbi esetek nem rendeltetésszerű használatnak minősülnek ezért a garancia nem terjed ki rájuk boltok irodák és egyéb szakmai környezetek személyzete részére fenntartott munkahelyi étkezőhelyiségben való használat tanyasi vendéglátás szállodák motelek és egyéb szálláshely jellegű környezetek ügyfelei általi használat vendégszoba típusú szálláshelyek keretében történő használat 38
- Kávé felmelegítése 39
- Tartozékok 39
- Tisztítás 39
- Vegyünk részt a környezet védelemben 39
- Vízkőmentesítés 39
- Ohutuseeskirjad 40
- Enne seadme esmakordset kasutuselevõtmist 41
- Kohvi valmistamine 41
- Tehase klienditeenindusel ametlikul teeninduskeskusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval isikul välja vahetada mitte kasta seadet seadme toitejuhet ega pistikut vette või mõnda muusse vedelikku see seade ei ole mõeldud kasutamiseks järgnevalt loetletud juhtudel vastasel korral tühistatakse ka seadme garantii seadme kasutamine poodide kontorite ja muude äripindade kööginurkades seadme kasutamine turismitaludes seadme kasutamine hotelli motelli ja muude võõrustusasutuste klientide poolt seadme kasutamine külaliste võõrustamisega tegelevates majapidamistes 41
- Katlakivi eemaldamine 42
- Kohvi soojendamine 42
- Puhastamine 42
- Tarvikud 42
- Üheskoos keskkonda säästes 42
- Saugos patarimai 43
- Kavos gaminimas 44
- Kvalifikaciją turinčių asmenų nenardinkite aparato maitinimo laido arba kištuko į vandenį ar bet kokį kitą skystį šis aparatas neskirtas naudoti toliau nurodytais atvejais ir naudojant šiais atvejais garantija netaikoma darbuotojams skirtuose virtuvės kampuose parduotuvėse biuruose ir kitose darbo vietose ūkiuose viešbučiuose moteliuose ir kitose apgyvendinimui skirtose vietose kuriose aparatą naudoja jų klientai svečių kambariuose 44
- Prieš pirmą kartą naudojant 44
- Kavos šildymas 45
- Nuosėdų šalinimas 45
- Priedai 45
- Prisidėkime prie aplinkos saugojimo 45
- Valymas 45
- Drošības norādījumi 46
- Kafijas gatavošana 47
- Nelieciet ierīci elektrības vadu vai kontaktdakšu ūdenī vai jebkādā citā šķidrumā garantija nedarbojas kad jūs lietojat ierīci sekojošos gadījumos personāla virtuves zonā veikalos birojos un citās darba vidēs fermās viesnīcās moteļos un citās naktsmītņu veida iestādēs viesu namiem līdzīgās vietās 47
- Pirms pirmās lietošanas 47
- Kafijas uzsildīšana 48
- Kaļķakmens nogulšņu noņemšana 48
- Piedalāmies vides aiz sardzībā 48
- Piederumi 48
- Tīrīšana 48
- Uputstvo za upotrebu 49
- Ili utikač oštećeni nemojte upotrebljavati aparat da biste izbjegli opasnost oštećene dijelove mora zamijeniti proizvođač njegov serviser ovlašteni centar ili osoba sličnih kvalifikacija nemojte potapati aparat kabal niti utikač u vodu niti bilo kakvu drugu tečnost aparat nije namijenjen za upotrebu u sljedećim slučajevima koji nisu pokriveni garancijom u kuhinjama namijenjenim zaposlenicima u prodavnicama kancelarijama i drugim profesionalnim okruženjima na farmama gostima hotela motela i drugih ustanova za stanovanje u smještajnim kapacitetima koji pružaju usluge noćenja i doručka 50
- Prije prve upotrebe 50
- Priprema kafe 50
- Pribor 51
- Uklanjanje kamenca 51
- Zagrijavanje kafe 51
- Zaštita životne sredine 51
- Čišćenje 51
- Қауіпсіздік нұсқаулары 52
- Болса қолданбаңыз қауіпсіздік мүмкіндіктерінің алдын алу үшін бүлінген бөлшегін міндетті түрде арнаулы қызмет көрсету орталығы арқылы немесе білікті маман арқылы алмастырып алыңыз құралды және оның қуат сымын суға немесе басқа сұйыққа салмаңыз шәйнекті келесі көрсетілген жерлерде қолдануға болмайды және оған кепіл берілмейді дүкен қызметкерлеріне арналған ас үйлерде офистер мен басқа кәсіби орталарда фермаларда қонақ үй бөлмелерінде мотельдер және басқа қонақ күтетін резиденциялық орталарда 53
- Бірінші рет қолданғанда 53
- Кофе әзірлеу 53
- 7 суретті қараңыз 54
- Жабдықтар 54
- Жуу 54
- Кофені қайта ысыту 54
- Татын тазалау 54
- Қоршаған ортаны қорғауға ат салысыңыз 54
Похожие устройства
- Moulinex FG1518 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW613E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW110E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW5024 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex RZ7101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW3022 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW3101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW311E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE7011 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE5011 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE5028 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1020 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1005 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AM1014 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AF1001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex AKGC44 Инструкции по эксплуатации
- Ardo T 80 X Таблица программ
- Moulinex MK302E Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK7051 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK706A Инструкция по эксплуатации