Karcher T 7/1 [10/144] Device elements
![Karcher T 10/1 [10/144] Device elements](/views2/1001258/page10/bga.png)
– 2
몇 Warning
The appliance is not suitable for vacuuming
dust which endangers health.
Caution
This unit is only to be used indoors.
– This vacuum cleaner is meant for dry
cleaning of floors and walls.
– This appliance is suited for the commer-
cial use, e.g. to clean buildings (offices,
hotels, etc.), for handymen on construc-
tion sites, for carpenters and for interior
remodeling.
1 Fleece filter bag
2 Suction support
3 Suction hose
4 Nameplate
5 Carrying handle
6 Cable clamp
7 Power cord
8 Suction head
9 Suction head lock
10 Storage for accessories
11 Impeller
12 Steering roller
13 Dirt receptacle
14 Main switch
15 Pickup for floor nozzle
(T 10/1 only)
16 Switch between hard surface/carpet
(depending on model)
17 Floor nozzle
18 Suction pipe
19 Suction force regulator (continuous)
20 Bender
21 Main filter basket
22 Motor filter
23 Grid of the motor proction filter
The appliance can be operated in 2 ways:
1 Operation with fleece filter bag or paper
filter bag (option)
2 Operation without filter bag
Check whether main filter basket has
been inserted into the appliance.
Release and remove the suction head.
Remove the main filter basket.
Install the fleece filter bag or the paper
filter bag (option).
Insert main filter basket.
Insert and lock the suction head.
Plug in the main plug.
Switch on the appliance at the main
switch.
Set the selection switch of the floor noz-
zle to hard surface or carpet.
Regulate the suction force on the suc-
tion force regulator (continuous).
Perform the cleaning operation.
Switch off the appliance at the main
switch.
Pull out the mains plug.
Empty the container.
Vacuum and wipe the appliance inside
and outside with a damp cloth.
Proper use
Device elements
Start up
Installation of the filter bag
Operation
Turning on the Appliance
Cleaning operations
Turn off the appliance
After each operation
10 EN
Содержание
- Register and win 1
- T 7 1 t 10 1 1
- Www kaercher com 1
- Deutsch 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Symbole in der betriebsanlei tung 4
- Umweltschutz 4
- Bedienung 5
- Bestimmungsgemäße ver wendung 5
- Einbau der filtertüte 5
- Gerät ausschalten 5
- Gerät einschalten 5
- Geräteelemente 5
- Inbetriebnahme 5
- Nach jedem betrieb 5
- Reinigungsbetrieb 5
- Gerät schaltet während des be triebs ab 6
- Hauptfilterkorb reinigen 6
- Hilfe bei störungen 6
- Lagerung 6
- Motorschutzfilter austauschen 6
- Pflege und wartung 6
- Saugkraft lässt nach 6
- Saugturbine läuft nicht 6
- Staubaustritt beim saugen 6
- Transport 6
- Ce erklärung 7
- Garantie 7
- Zubehör und ersatzteile 7
- Technische daten 8
- Contents 9
- English 9
- Environmental protection 9
- Symbols in the operating in structions 9
- After each operation 10
- Cleaning operations 10
- Device elements 10
- Installation of the filter bag 10
- Operation 10
- Proper use 10
- Start up 10
- Turn off the appliance 10
- Turning on the appliance 10
- Clean main filter basket 11
- Dust comes out while vacuuming 11
- Maintenance and care 11
- Replace motor protection filter 11
- Storage 11
- Suction capacity decreases 11
- Suction turbine does not run 11
- The appliance shuts off during the operation 11
- Transport 11
- Troubleshooting 11
- Accessories and spare parts 12
- Ce declaration 12
- Warranty 12
- Technical specifications 13
- Français 14
- Protection de l environne ment 14
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 14
- Table des matières 14
- Après chaque mise en service 15
- Fonctionnement de nettoyage 15
- Mettre l appareil en marche 15
- Mise en service 15
- Mise hors service de l appareil 15
- Montage du sac filtrant 15
- Utilisation 15
- Utilisation conforme 15
- Éléments de l appareil 15
- Assistance en cas de panne 16
- De la poussière s échappe lors de l aspiration 16
- Entreposage 16
- Entretien et maintenance 16
- L appareil s éteint en cours d utilisa tion 16
- La force d aspiration diminue 16
- La turbine d aspiration ne fonc tionne pas 16
- Nettoyer le sac filtrant principal 16
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 16
- Transport 16
- Accessoires et pièces de re change 17
- Déclaration ce 17
- Garantie 17
- Caractéristiques techniques 18
- Indice 19
- Italiano 19
- Protezione dell ambiente 19
- Simboli riportati nel manuale d uso 19
- A lavoro ultimato 20
- Accendere l apparecchio 20
- Messa in funzione 20
- Modalità pulizia 20
- Montaggio del sacchetto filtro 20
- Parti dell apparecchio 20
- Spegnere l apparecchio 20
- Uso conforme a destinazione 20
- Cura e manutenzione 21
- Fuoriuscita di polvere durante l aspirazione 21
- Guida alla risoluzione dei guasti 21
- L apparecchio si spegne durante il funzionamento 21
- La forza aspirante diminuisce 21
- La turbina di aspirazione non fun ziona 21
- Pulire il cesto del filtro principale 21
- Sostituire il filtro protezione motore 21
- Supporto 21
- Trasporto 21
- Accessori e ricambi 22
- Dichiarazione ce 22
- Garanzia 22
- Dati tecnici 23
- Inhoudsopgave 24
- Nederlands 24
- Symbolen in de gebruiksaan wijzing 24
- Zorg voor het milieu 24
- Apparaat elementen 25
- Apparaat inschakelen 25
- Apparaat uitschakelen 25
- Bediening 25
- Inbedrijfstelling 25
- Montage van de filterzak 25
- Na elk bedrijf 25
- Reglementair gebruik 25
- Reinigingswerking 25
- Apparaat schakelt uit tijdens het werken 26
- Er ontsnapt stof bij het zuigen 26
- Filter om de motor te beschermen vervangen 26
- Hoofdfilterkorf reinigen 26
- Hulp bij storingen 26
- Onderhoud 26
- Opslag 26
- Vervoer 26
- Zuigkracht wordt minder 26
- Zuigturbine start niet 26
- Ce verklaring 27
- Garantie 27
- Toebehoren en reserveonder delen 27
- Technische gegevens 28
- Español 29
- Protección del medio ambien te 29
- Símbolos del manual de ins trucciones 29
- Índice de contenidos 29
- Conexión del aparato 30
- Desconexión del aparato 30
- Después de cada puesta en marcha 30
- Elementos del aparato 30
- Manejo 30
- Montaje de la bolsa filtrante 30
- Puesta en marcha 30
- Servicio de limpieza 30
- Uso previsto 30
- Almacenamiento 31
- Ayuda en caso de avería 31
- Cambiar el filtro protector del motor 31
- Cuidados y mantenimiento 31
- El aparato se apaga durante el fun cionamiento 31
- La capacidad de aspiración dismi nuye 31
- La turbina de aspiración no funcio na 31
- Limpiar la cesta filtrante principal 31
- Pérdida de polvo durante la aspira ción 31
- Transporte 31
- Accesorios y piezas de re puesto 32
- Declaración ce 32
- Garantía 32
- Datos técnicos 33
- Português 34
- Protecção do meio ambiente 34
- Símbolos no manual de ins truções 34
- Índice 34
- Colocação em funcionamento 35
- Desligar o aparelho 35
- Elementos do aparelho 35
- Ligar a máquina 35
- Manuseamento 35
- Montagem do saco de filtro 35
- Operação de limpeza 35
- Sempre depois de utilizar a máqui na 35
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 35
- A força de aspiração diminui 36
- A turbina de aspiração não funciona 36
- Ajuda em caso de avarias 36
- Aparelho desliga durante a opera ção 36
- Armazenamento 36
- Conservação e manutenção 36
- Durante a aspiração sai pó 36
- Limpar o cesto do filtro principal 36
- Substituir o filtro de protecção do motor 36
- Transporte 36
- Acessórios e peças sobres salentes 37
- Declaração ce 37
- Garantia 37
- Dados técnicos 38
- Indholdsfortegnelse 39
- Miljøbeskyttelse 39
- Symbolerne i driftsvejlednin gen 39
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 40
- Betjening 40
- Efter hver brug 40
- Ibrugtagning 40
- Isætning af filterposen 40
- Maskinelementer 40
- Rengøringsdrift 40
- Sluk for maskinen 40
- Tænd for maskinen 40
- Der strømmer støv ud under sug ning 41
- Hjælp ved fejl 41
- Maskinen afbrydes under driften 41
- Nedsat sugeevne 41
- Opbevaring 41
- Pleje og vedligeholdelse 41
- Rense hovedfilterkurvet 41
- Sugeturbine virker ikke 41
- Transport 41
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 41
- Garanti 42
- Overensstemmelseserklæ ring 42
- Tilbehør og reservedele 42
- Tekniske data 43
- Innholdsfortegnelse 44
- Miljøvern 44
- Symboler i bruksanvisningen 44
- Betjening 45
- Etter hver bruk 45
- Forskriftsmessig bruk 45
- Maskinorganer 45
- Montering av filterpose 45
- Rengjøringsdrift 45
- Slå apparatet på 45
- Slå maskinen av 45
- Ta i bruk 45
- Apparatet slår seg av under bruk 46
- Feilretting 46
- Lagring 46
- Pleie og vedlikehold 46
- Rengjøre hovedfilterkurv 46
- Skifte motorvernfilter 46
- Støvutslipp ved suging 46
- Sugekraften avtar 46
- Sugeturbinen går ikke 46
- Transport 46
- Ce erklæring 47
- Garanti 47
- Tilbehør og reservedeler 47
- Tekniske data 48
- Innehållsförteckning 49
- Miljöskydd 49
- Svenska 49
- Symboler i bruksanvisningen 49
- Aggregatelement 50
- Efter varje användning 50
- Handhavande 50
- Idrifttagning 50
- Isättning av filterpåse 50
- Koppla från aggregatet 50
- Koppla till aggregatet 50
- Rengöringsdrift 50
- Ändamålsenlig användning 50
- Apparaten slår av under använd ning 51
- Byta motorskyddsfilter 51
- Damm tränger ut under sugning 51
- Förvaring 51
- Rengör huvudfilterkorg 51
- Skötsel och underhåll 51
- Sugkraften nedsatt 51
- Sugturbinen fungerar inte 51
- Transport 51
- Åtgärder vid störningar 51
- Ce försäkran 52
- Garanti 52
- Tillbehör och reservdelar 52
- Tekniska data 53
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 54
- Sisällysluettelo 54
- Ympäristönsuojelu 54
- Jokaisen käyttökerran jälkeen 55
- Käyttö 55
- Käyttötarkoitus 55
- Käyttöönotto 55
- Laitteen kytkeminen pois päältä 55
- Laitteen käynnistys 55
- Laitteen osat 55
- Puhdistaminen 55
- Suodatinpussin asetus paikalleen 55
- Hoito ja huolto 56
- Häiriöapu 56
- Imuturbiini ei pyöri 56
- Imuvoima vähenee 56
- Kuljetus 56
- Laite kytkeytyy käytön aikana pois päältä 56
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 56
- Pääsuodatinkorin puhdistus 56
- Pöly pääsee ulos imuvaiheessa 56
- Säilytys 56
- Ce todistus 57
- Varusteet ja varaosat 57
- Tekniset tiedot 58
- Ελληνικά 59
- Πίνακας περιεχομένων 59
- Προστασία περιβάλλοντος 59
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδη γιών 59
- Χρήση σύμφωνα με τους κα νονισμούς 59
- Έναρξη λειτουργίας 60
- Έπειτα από κάθε λειτουργία 60
- Απενεργοποίηση της μηχανής 60
- Ενεργοποίηση της μηχανής 60
- Λειτουργία καθαρισμού 60
- Στοιχεία συσκευής 60
- Τοποθέτηση της σακούλας φίλτρου 60
- Χειρισμός 60
- Αντικατάσταση του φίλτρου προ στασίας του κινητήρα 61
- Αντιμετώπιση βλαβών 61
- Αποθήκευση 61
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται 61
- Η συσκευή απενεργοποιείται στη διάρκεια της λειτουργίας της 61
- Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν λει τουργεί 61
- Καθαρίστε το καλάθι του κύριου φίλτρου 61
- Μεταφορά 61
- Φροντίδα και συντήρηση 61
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 62
- Διαρροή σκόνης κατά την αναρρό φηση 62
- Εγγύηση 62
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 62
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 63
- I çindekiler 64
- Kullanım kılavuzundaki sem boller 64
- Türkçe 64
- Çevre koruma 64
- Cihaz elemanları 65
- Cihazı açın 65
- Cihazın kapatılması 65
- Filtre torbasının takılması 65
- Her çalışmadan sonra 65
- I şletime alma 65
- Kullanımı 65
- Kurallara uygun kullanım 65
- Temizleme modu 65
- Ana filtre sepetinin temizlenmesi 66
- Arızalarda yardım 66
- Cihaz çalışma sırasında kapanıyor 66
- Depolama 66
- Emme gücü dü 66
- Emme sırasında dışarı toz çıkıyor 66
- Emme türbini çalışmıyor 66
- Koruma ve bakım 66
- Motor koruma filtresinin değiştiril mesi 66
- Taşıma 66
- Aksesuarlar ve yedek parça lar 67
- Ce beyanı 67
- Garanti 67
- Teknik bilgiler 68
- Защита окружающей среды 69
- Оглавление 69
- Русский 69
- Символы в руководстве по эксплуатации 69
- Включение прибора 70
- Использование по назначе нию 70
- Начало работы 70
- Режим очистки 70
- Управление 70
- Установка фильтровального па кета 70
- Элементы прибора 70
- Всасывающая турбина не работа ет 71
- Выключение прибора 71
- Замена фильтра защиты патрона 71
- Очистка фильтрующего элемента главного фильтра 71
- Помощь в случае непола док 71
- После каждой эксплуатации 71
- Прибор отключается во время эксплуатации 71
- Транспортировка 71
- Уход и техническое обслу живание 71
- Хранение 71
- Во время чистки из прибора вы деляется пыль 72
- Гарантия 72
- Мощность всасывания упала 72
- Принадлежности и запас ные детали 72
- Заявление о соответствии требованиям се 73
- Технические данные 74
- Környezetvédelem 75
- Magyar 75
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 75
- Tartalomjegyzék 75
- A készülék bekapcsolása 76
- A készülék kikapcsolása 76
- Használat 76
- Készülék elemek 76
- Minden üzem után 76
- Rendeltetésszerű használat 76
- Szűrőtasak behelyezése 76
- Tisztítási üzemmód 76
- Üzembevétel 76
- A szívóturbina nem megy 77
- Fő szűrőkosár tisztítása 77
- Készülék üzemelés alatt lekapcsol 77
- Motorvédő szűrő cseréje 77
- Porszívózásnál por áramlik ki 77
- Segítség üzemzavar esetén 77
- Szívóerő alábbhagy 77
- Transport 77
- Tárolás 77
- Ápolás és karbantartás 77
- Ce nyilatkozat 78
- Garancia 78
- Tartozékok és alkatrészek 78
- Műszaki adatok 79
- Eština 80
- Ochrana životního prostředí 80
- Symboly použité v návodu k obsluze 80
- Čeština 80
- Montáž filtračního sáčku 81
- Obsluha 81
- Po každém použití 81
- Používání v souladu s urče ním 81
- Prvky přístroje 81
- Uvedení do provozu 81
- Vypnutí zařízení 81
- Zapnutí přístroje 81
- Čisticí provoz 81
- Ošetřování a údržba 82
- Pomoc při poruchách 82
- Přeprava 82
- Při vysávání dochází k emisi prachu 82
- Sací síla slábne 82
- Sací čerpadlo neběží 82
- Ukládání 82
- Výměna ochranného filtru motoru 82
- Zařízení vypíná za provozu 82
- Čištění hlavního filtračního koše 82
- Es prohlášení o shodě 83
- Příslušenství a náhradní díly 83
- Záruka 83
- Technické údaje 84
- Simboli v navodilu za upora bo 85
- Slovenšina 85
- Slovenščina 85
- Varstvo okolja 85
- Vsebinsko kazalo 85
- Elementi naprave 86
- Izklop stroja 86
- Namenska uporaba 86
- Po vsakem obratovanju 86
- Uporaba 86
- Vgradnja filtrske vrečke 86
- Vklop naprave 86
- Čiščenje 86
- Izstopanje prahu med sesanjem 87
- Naprava se med obratovanjem iz ključi 87
- Nega in vzdrževanje 87
- Pomoč pri motnjah 87
- Sesalna moč upada 87
- Sesalna turbnina ne teče 87
- Skladiščenje 87
- Transport 87
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 87
- Čiščenje glavnega filtrirnega koša 87
- Ce izjava 88
- Garancija 88
- Pribor in nadomestni deli 88
- Tehnični podatki 89
- Ochrona środowiska 90
- Polski 90
- Spis treści 90
- Symbole w instrukcji obsługi 90
- Elementy urządzenia 91
- Obsługa 91
- Po każdym użyciu 91
- Tryb czyszczenia 91
- Uruchamianie 91
- Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem 91
- Wyłączanie urządzenia 91
- Włączenie urządzenia 91
- Zakładanie worka papierowego 91
- Czyszczenie i konserwacja 92
- Czyszczenie koszyka filtra główne go 92
- Moc ssania słabnie 92
- Podczas odsysania wydostaje się pył 92
- Przechowywanie 92
- Transport 92
- Turbina ssąca nie pracuje 92
- Urządzenie wyłącza się w czasie pracy 92
- Usuwanie usterek 92
- Wymiana filtra ochronnego silnika 92
- Deklaracja ue 93
- Gwarancja 93
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 93
- Dane techniczne 94
- Cuprins 95
- Protecţia mediului înconjură tor 95
- Românete 95
- Româneşte 95
- Simboluri din manualul de uti lizare 95
- După fiecare utilizare 96
- Elementele aparatului 96
- Montarea sacului de filtrare 96
- Oprirea aparatului 96
- Pornirea aparatului 96
- Punerea în funcţiune 96
- Regim de curăţare 96
- Utilizarea 96
- Utilizarea corectă 96
- Aparatul se opreşte în timpul funcţi onării 97
- Curăţarea sacului principal de filtra re 97
- Depozitarea 97
- Puterea de aspirare scade 97
- Remedierea defecţiunilor 97
- Transport 97
- Turbina aspiratoare nu funcţionea ză 97
- În timpul aspirării iese praf 97
- Îngrijirea şi întreţinerea 97
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 97
- Accesorii şi piese de schimb 98
- Declaraţia ce 98
- Garanţie 98
- Date tehnice 99
- Ochrana životného prostredia 100
- Slovenina 100
- Slovenčina 100
- Symboly v návode na obslu hu 100
- Nasadenie vložky filtra 101
- Obsluha 101
- Po každom použití 101
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 101
- Prvky prístroja 101
- Režim prevádzky čistenie 101
- Uvedenie do prevádzky 101
- Vypnutie prístroja 101
- Zapnutie prístroja 101
- Pomoc pri poruchách 102
- Pri vysávaní vychádza von prach 102
- Sila vysávania klesá 102
- Starostlivosť a údržba 102
- Transport 102
- Uskladnenie 102
- Vysávacia turbína nebeží 102
- Výmena ochranného filtra motora 102
- Zariadenie sa počas prevádzky vy pne 102
- Čistenie hlavného filtračného koša 102
- Príslušenstvo a náhradné die ly 103
- Vyhlásenie ce 103
- Záruka 103
- Technické údaje 104
- Hrvatski 105
- Pregled sadržaja 105
- Simboli u uputama za rad 105
- Zaštita okoliša 105
- Isključivanje uređaja 106
- Nakon svake primjene 106
- Namjensko korištenje 106
- Rukovanje 106
- Sastavni dijelovi uređaja 106
- Stavljanje u pogon 106
- Ugradnja filtarske vrećice 106
- Uključivanje stroja 106
- Čišćenje 106
- Aparat se isključuje tijekom rada 107
- Izlaženje prašine prilikom usisava nja 107
- Njega i održavanje 107
- Otklanjanje smetnji 107
- Skladištenje 107
- Transport 107
- Usisna snaga se smanjuje 107
- Usisna tubina ne radi 107
- Zamjena filtra za zaštitu motora 107
- Čišćenje košare glavnog filtra 107
- Ce izjava 108
- Jamstvo 108
- Pribor i pričuvni dijelovi 108
- Tehnički podaci 109
- Pregled sadržaja 110
- Simboli u uputstvu za rad 110
- Srpski 110
- Zaštita životne sredine 110
- Isključivanje uređaja 111
- Nakon svake primene 111
- Namensko korišćenje 111
- Rukovanje 111
- Sastavni delovi uređaja 111
- Stavljanje u pogon 111
- Ugradnja filterske vreće 111
- Uključivanje uređaja 111
- Čišćenje 111
- Aparat se isključuje za vreme rada 112
- Izlaženje prašine prilikom usisavanja 112
- Nega i održavanje 112
- Otklanjanje smetnji 112
- Skladištenje 112
- Transport 112
- Usisna snaga se smanjuje 112
- Usisna tubina ne radi 112
- Zamena filtera za zaštitu motora 112
- Čišćenje košare glavnog filtera 112
- Ce izjava 113
- Garancija 113
- Pribor i rezervni delovi 113
- Tehnički podaci 114
- Български 115
- Опазване на околната среда 115
- Символи в упътването за работа 115
- Съдържание 115
- Включване на уреда 116
- Елементи на уреда 116
- Монтаж на филтърната торбичка 116
- Обслужване 116
- Пускане в експлоатация 116
- Режим почистване 116
- Употреба по предназначе ние 116
- Tранспoрт 117
- Грижи и поддръжка 117
- Да се смени защитния филтър на мотора 117
- Изключете уреда 117
- Помощ при неизправности 117
- Почистване на кошницата на главния филтър 117
- След всяка употреба 117
- Смукателната сила намалява 117
- Смукателната турбина не работи 117
- Съхранение 117
- Уредът се изключва по време на работа 117
- Гаранция 118
- Излизане на прах при изсмукване 118
- Принадлежности и резерв ни части 118
- Се декларация 119
- Технически данни 120
- Kasutusjuhendis olevad süm bolid 121
- Keskkonnakaitse 121
- Sisukord 121
- Filtrikoti paigaldamine 122
- Kasutuselevõtt 122
- Käsitsemine 122
- Puhastamine 122
- Pärast iga kasutamist 122
- Seadme elemendid 122
- Seadme sisselülitamine 122
- Seadme väljalülitamine 122
- Sihipärane kasutamine 122
- Abi häirete korral 123
- Hoiulepanek 123
- Imemisjõud väheneb 123
- Imiturbiin ei tööta 123
- Korrashoid ja tehnohooldus 123
- Masin lülitub töö ajal välja 123
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 123
- Peafiltri korvi puhastamine 123
- Tolm pääseb imemisel välja 123
- Transport 123
- Ce vastavusdeklaratsioon 124
- Garantii 124
- Lisavarustus ja varuosad 124
- Tehnilised andmed 125
- Latviešu 126
- Lietošanas instrukcijā izman totie simboli 126
- Satura rādītājs 126
- Vides aizsardzība 126
- Aparāta elementi 127
- Aparāta izslēgšana 127
- Apkalpošana 127
- Ekspluatācijas uzsākšana 127
- Filtra maisiņa ielikšana 127
- Ierīces ieslēgšana 127
- Noteikumiem atbilstoša lieto šana 127
- Pēc katras lietošanas 127
- Tīrīšana 127
- Aparāts darbības laikā izslēdzas 128
- Galvenā filtrelementa tīrīšana 128
- Glabāšana 128
- Iesūkšanas spēks samazinās 128
- Kopšana un tehniskā apkope 128
- Motora aizsargfiltra nomaiņa 128
- Palīdzība darbības traucēju mu gadījumā 128
- Putekļu izplūde sūkšanas procesa laikā 128
- Sūkšanas turbīna nedarbojas 128
- Transportēšana 128
- Ce deklarācija 129
- Garantija 129
- Piederumi un rezerves daļas 129
- Tehniskie dati 130
- Aplinkos apsauga 131
- Lietuviškai 131
- Naudojimo instrukcijoje nau dojami simboliai 131
- Turinys 131
- Filtro maišelio montavimas 132
- Naudojimas pagal paskirtį 132
- Naudojimo pradžia 132
- Po kiekvieno naudojimo 132
- Prietaiso dalys 132
- Prietaiso išjungimas 132
- Prietaiso įjungimas 132
- Valdymas 132
- Valymo režimas 132
- Apsauginio variklio filtro keitimas 133
- Laikymas 133
- Naudojamas prietaisas išsijungia 133
- Pagalba gedimų atveju 133
- Pagrindinio filtro talpyklos valymas 133
- Priežiūra ir aptarnavimas 133
- Siurbimo metu dulkės šalinamos laukan 133
- Siurblio turbina neveikia 133
- Sumažėjo siurbimo jėga 133
- Transportavimas 133
- Ce deklaracija 134
- Garantija 134
- Priedai ir atsarginės dalys 134
- Techniniai duomenys 135
- Захист навколишнього середовища 136
- Знаки у посібнику 136
- Перелік 136
- Українська 136
- Введення в експлуатацію 137
- Ввімкнення пристрою 137
- Вимкнути пристрій 137
- Експлуатація 137
- Елементи приладу 137
- Правильне застосування 137
- Режим очищення 137
- Установка фільтрувального пакета 137
- Всмоктувальна турбіна не працює 138
- Догляд та технічне обслуговування 138
- Допомога у випадку неполадок 138
- Замінити фільтр для захисту мотора 138
- Зберігання 138
- Почистити фільтруючий елемент головного фільтра 138
- Пристрій відключається під час експлуатації 138
- Після кожного використання 138
- Транспортування 138
- Гарантія 139
- Знизилась сила всмоктування 139
- При всмоктуванні виходить пил 139
- Приладдя й запасні деталі 139
- Заява про відповідність вимогам ce 140
- Технічні характеристики 141
Похожие устройства
- Bosch IXO IV 0.603.959.320 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK52 Инструкция по эксплуатации
- Alto DPA4000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1400N Инструкция по эксплуатации
- Philips 19PFL3405 Инструкция по эксплуатации
- AEG BE3003420M Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 10/1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK5 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BR 12E Инструкция по эксплуатации
- Alto MAC2.2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1303W Инструкция по эксплуатации
- Philips 40PFL6606H Инструкция по эксплуатации
- AEG SC91841 5I Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 10/1 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK48 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF 610 S2 Инструкция по эксплуатации
- Alto MAC2.3 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1333W Инструкция по эксплуатации
- AEG BE3013421M Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2425WL Инструкция по эксплуатации