Moulinex ME4111 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/94] 118170
![Moulinex ME4111 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/94] 118170](/views2/1125841/page2/bg2.png)
H
L
A
A5
A4b
A4a
A4c
A2
A3
H2
H4
H3
H5
H1
L3a
L3b
L3d
L3e
L2
G1
G2
I
2
I
1
J1
J2
K
G3
L1
L3c
C
D
A1
F
E
B
HV4 NOTICE P.Est- 2642755:HV4 NOTICE 4 7/03/08 10:08 Page a2
Содержание
- Описание 4
- Советы по безопасности 4
- Ббааррааннииннаа сс ссууххиимм ггооррооххоомм 5
- Головка мясорубк 5
- Использование 5
- Начало эксплуатации 5
- Перед первым использованием 5
- Полезный сове 5
- Пример рецепт 5
- Рецепт 5
- Установка головки мясорубк 5
- Установка головки мясорубки на блок мото 5
- Васадка для кебб 6
- Васадка для приготовления печень 6
- Воронка для колба 6
- Использование 6
- Овощерезк 6
- Пресс для цитрусовы 6
- Установк 6
- Установка 6
- Если ваш электроприбор не работает 7
- Очистка 7
- Принадлежности 7
- Система steak moulding systems или 7
- Установк 7
- Установка 7
- Бриуат 8
- Лахма би ажин 8
- Рецепты 8
- Кеббе би лабан 9
- Расстергаи 9
- Опис 10
- Поради з техніки безпеки 10
- Використання 11
- Встановлення головки м ясорубки на прила 11
- Головка м ясорубк 11
- Корисна порада 11
- Перед першим використанням 11
- Приладдя для кебаб 11
- Рецепт 11
- Складання 11
- Складання головки м ясорубк 11
- Використання 12
- Конус для ковбас 12
- Насадка для печив 12
- Овочерiзк 12
- Прес для цитрусових g 12
- Складанн 12
- Складання 12
- Очищення 13
- Приладдя 13
- Система формування стейкiв аб 13
- Складанн 13
- Якщо ваш прилад не працює 13
- Бріуати 14
- Лахма бі аджин 14
- Рецепти 14
- Pirojki 15
- Кіббе бі лабан 15
- Описаниесъвети за безопасност 16
- Съвети за безопасност 16
- Keбe i 17
- Включване на уреда 17
- Използване на уреда 17
- Месомелачк 17
- Монтаж на месомелачка 17
- Полезен съвет 17
- Поставете месомелачката върху уреда 17
- Преди първото използване на уреда 17
- Приставка за 17
- Рецепта 17
- Сглобяване 17
- Използване на уреда 18
- Преса за цитрусови плодове g 18
- Приставка за бисквити j 18
- Приставка за рязане на зеленчуци l 18
- Сглобяван 18
- Сглобяване 18
- Фуния за колбаси k 18
- Ако уредът не работи 19
- Да участваме в опазването на околната среда 19
- Електрически или електронен уред извън употреба 19
- Приставки 19
- Система за оформяне на стекове или сос h 19
- Лахма би айен 20
- Рецепти 20
- Рулца от многолис тно тесто 20
- Kибе би лабан 21
- Pirojki 21
- Apraksts 22
- Drošības norādījumi 22
- Pirms iekārtas pirmās lietošanas 22
- Aprīkojums kebbe 23
- Cepumu izspiedējs j 23
- Derīgs padoms 23
- Desu zarnu pildītājs k 23
- Dzirnaviņu galviņa a 23
- Dzirnaviņu galviņas uzmontēšana 23
- Dzirnaviņu galviņas uzstādīšana uz iekārta 23
- Iedarbināšana 23
- Lietošana 23
- Montāža 3 shēma 23
- Montāža 4 shēma 23
- Recepte 23
- Receptes piemērs 23
- Citrusu spied 24
- Dārzeņu griezējs l 24
- Lietošana 24
- Montāža 24
- Montāža 5 shēma 24
- Montāža 6 shēma 24
- Montāža 7 shēma 24
- Montāža 8 shēma 24
- Steak moulding sistēma h 24
- Tīrīšana 24
- Aprīkojums 25
- Ja elektriskās vai elektroniskās iekārtas beigušas kalpot 25
- Ko darīt ja jūsu iekārta nedarbojas 25
- Sargāsim dzīves vidi 25
- Briouat 26
- Lahma bi ajee 26
- Receptes 26
- Kibbe bi laban 27
- Aprašymas 28
- Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąkart 28
- Saugumo instrukcijos 28
- Dešrelių gaminimo priedas k 29
- Formavimo priedas pyragaičiams j 29
- Kebbe priedai 29
- Malimo priedo susirinkimas 1 piešinys 29
- Malimo priedo tvirtinimas 2 piešinys 29
- Naudojimas 29
- Nuimamas malimo priedas a 29
- Patarimas 29
- Receptas 29
- Susirinkimas 3 piešinys 29
- Susirinkimas 4 piešinys 29
- Susirinkimas 5 piešinys 29
- Citrusinių vaisių spaudimo įtaisa 30
- Kepsnių formavimo sistema h 30
- Naudojimas 30
- Pjaustymo priedas daržovėms l 30
- Susirinkimas 30
- Susirinkimas 6 piešinys 30
- Susirinkimas 7 piešinys 30
- Susirinkimas 8 piešinys 30
- Valymas 30
- Jei elektrinis ar elektroninis prietaisas jau nebenaudotinas 31
- Ka daryti jei prietaisas neveikia 31
- Priedai 31
- Saugokite aplinką ir jūs 31
- Briouats 32
- Lahma bi ajeen 32
- Receptai 32
- Kebbe bi laban 33
- Pyragėliai 33
- Enne seadme esmakordset kasutamist 34
- Kirjeldus 34
- Ohutusjuhised 34
- Hakklihamasina pea a 35
- Kebbe tarvik 35
- Küpsetiste pressimise pea j 35
- Tööks ettevalmistamine 35
- Vorstide täitmise toru k 35
- Kasutamine 36
- Kokkupanemine 36
- Kokkupanemine joonis 6 36
- Kokkupanemine joonis 7 36
- Kokkupanemine joonis 8 36
- Kotlettide vormimise süsteem h 36
- Köögiviljade tükeldamise adapter l 36
- Puhastamine 36
- Tsitrusviljade press 36
- Aitame kaasa keskkonna kaitsmisele 37
- Kui elektri või elektroonikaseade on jõudnud kasutamisaja lõpule 37
- Mida teha kui seade ei tööta 37
- Tarvikud 37
- Briouat 38
- Lahma bi ajee 38
- Retseptid 38
- Kebbe pallikesed jogurtiga 39
- Pirukad 39
- Prije prve upotrebe 40
- Sigurnosne upute 40
- Cjevčica za biskvite j ovisno o modelu 41
- Dodatak za punjenje kobasica k ovisno o modelu 41
- Dodatak za ćevapčiće i ovisno o modelu 41
- Glave mlina a 41
- Koristan savjet 41
- Korištenje 41
- Postavljanje 41
- Postavljanje glave mlina na aparat 41
- Postavljanje šema 5 41
- Recept 41
- Sklapanje glave mlin 41
- Upotreba aparata 41
- Cjedilo za agrume ovisno o modelu 42
- Diskovi za rezanje povrća l ovisno o modelu 42
- Korištenje 42
- Postavljanje 42
- Postavljanje šema 6 42
- Postavljanje šema 7 42
- Postavljanje šema 8 42
- Sistem za modeliranje mesa h ovisno o modelu 42
- Čišćenje 42
- Šta učiniti u slučaju da vaš aparat ne radi 42
- Dodaci 43
- Kada električni ili elektronski proizvodi prestanu da služe 43
- Učestvujmo u zaštiti čovjekove okoline 43
- Briouats punjene palačinke 44
- Lahma bi ajeen punjeni uštipci 44
- Recepti 44
- Kibbe bi laban kuglice kibbé sa jogurtom 45
- Piroške riblje piroške 45
- Opis urządzenia 46
- Zasady bezpieczeństwa 46
- Głowica mieląca a 47
- Montowani 47
- Nasadka kebbe i 47
- Ntowanie głowicy mielącej na urządzenie 47
- Przed pierwszym użyciem 47
- Składanie głowicy mielącej 47
- Uruchomienie 47
- Użycie 47
- Montowani 48
- Montowanie 48
- Nasadka do ciastek j 48
- Nasadka do formowania steków h 48
- Nasadka do wyciskania cytrusów g 48
- Nasadka masarska do napełniania kiełbas k 48
- Szatkownica do warzyw l 48
- Użycie 48
- Akcesoria 49
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska 49
- Co robić jeżeli urządzenie nie działa 49
- Czyszczenie 49
- Montowani 49
- Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne 49
- Briouat 50
- Lahma bi ajeen 50
- Рецепты 50
- Kebbe bi laban 51
- Pirojki 51
- Bezpečnostní pokyny 52
- Hlavice mlýnku a 53
- Nasazení hlavice mlýnku na přístroj 53
- Použití 53
- Protlačovací hlavice na sušenky j 53
- Před prvním použitím 53
- Příslušenství kebbe i 53
- Sestaven 53
- Sestavení 53
- Sestavení hlavice mlýnk 53
- Uvedení do chodu 53
- Formy na tvarování mletého masa h 54
- Lis na citrusy g 54
- Nástavec na plnění klobás k 54
- Použití 54
- Sestaven 54
- Sestavení 54
- Sestavení sms 54
- Řezací systém na zeleninu l 54
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 55
- Elektrické nebo elektronické výrobky jsou již nepoužitelné 55
- Podílejme se na ochraně životního prostředí 55
- Příslušenství 55
- Čištění 55
- Brioua 56
- Lahma bi ajee 56
- Recepty 56
- Kibbe bi laban 57
- Pirojki 57
- Opis aparata 58
- Pred prvo uporabo 58
- Splošna navodila za varno uporabo 58
- Glava mesoreznice a 59
- Kako namestimo glavo mesoreznice v aparat 59
- Kako sestavimo glavo mesoreznic 59
- Nastavek kebbe i 59
- Nastavek za klobase k 59
- Nastavek za piškote j 59
- Priprava aparata 59
- Recept 59
- Sestavljanj 59
- Sestavljanje 59
- Uporaba 59
- Ožemalnik agrumov g 60
- Sestavljanje 60
- Steak moulding system h 60
- Strgalnik l 60
- Uporaba 60
- Če vaš aparat ne deluje 60
- Čiščenje 60
- Električni ali elektronski izdelek po poteku življenjske dobe 61
- Nastavki 61
- Sodelujmo pri prizadevanjih za za šč ito okolja 61
- Briouats žepki 62
- Lahma bi ajeen 62
- Recepti 62
- Kibbe bi laban 63
- Pirojki 63
- Bezpečnostné pokyny 64
- Pred prvým použitím 64
- Hlavica mlynčeka 65
- Lis na cesto j 65
- Montá 65
- Montáž 65
- Montáž hlavice mlynček 65
- Používanie 65
- Príslušenstvo kebbe i 65
- Recept 65
- Umiestnenie hlavice mlynčeka do prístroja 65
- Uvedenie do prevádzky 65
- Šikovná rad 65
- Formy na tvarovanie mletého mäsa h 66
- Krájač zeleniny l 66
- Lis na citrusy g 66
- Montá 66
- Montáž 66
- Nástavec na plnenie údenárskych výrobkov k 66
- Používanie 66
- Ak váš prístroj nefunguje 67
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 67
- Prispejte k ochrane životného prostredia 67
- Príslušenstvo 67
- Čistenie 67
- Lahma bi ajeen 68
- Plnené vyprážané šišky 68
- Recepty 68
- Kibbe bi laban 69
- Pirojki 69
- Az első felhasználás előtt 70
- Biztonsági tanácsok 70
- Leírás 70
- A daráló fej beillesztése a készülékre 71
- A daráló fej felszerelés 71
- Beindítás 71
- Daráló fej a 71
- Felszerelé 71
- Használat 71
- Kebbe tartozék i 71
- Keksz tartozék j 71
- Kolbásztölcsér k 71
- Recept 71
- Déli gyümölcslé szorító g 72
- Felszerelé 72
- Felszerelés 72
- Használat 72
- Steak moulding system h 72
- Zöldségvágó l 72
- Első a környezetvédelem 73
- Ha az ön készüléke nem működik 73
- Lejárt elektromos vagy elektronikai termékek 73
- Tartozékok 73
- Tisztítás 73
- Receptek 74
- Kibbe bi laban 75
- Pirojki 75
- Descriere 76
- Instrucţiuni de siguranţă 76
- Accesoriu kebbe i 77
- Accesoriu pentru făcut biscuiţi j 77
- Cap pentru tocat a 77
- Montaj 77
- Montajul capului pentru toca 77
- Montarea pe aparat a capului pentru tocat 77
- Punerea în funcţiune 77
- Reţetă 77
- Utilizare 77
- Înaintea primei utilizări 77
- Montaj 78
- Montajul dispozitivulu 78
- Presă citrice g 78
- Pâlnie pentru umplut cârnaţi k 78
- Steak moulding system h 78
- Tăietor de legume l 78
- Utilizare 78
- Accesorii 79
- Aparatele electrice sau electronice la sfârşitul viabilităţii 79
- Curăţare 79
- Dacă aparatul nu funcţionează 79
- Ne aducem aportul la protecţia mediului înconjurător 79
- Briouat 80
- Lahma bi ajeen 80
- Reţete 80
- Kibbe bi laban 81
- Pirojki 81
- Bezbednosni saveti 82
- Pre prve upotrebe 82
- Glava za mlevenje a 83
- Kalup za kekse j 83
- Montaž 83
- Montaža glave za mlevenj 83
- Nastavak za ćevap i 83
- Postavite na mesto glavu za mlevenje na apara 83
- Recept 83
- Stavljanje u rad 83
- Upotreba 83
- Cediljka za citrusno voće g 84
- Dodatak za kobasice k 84
- Dodatak za seckanje povrća l 84
- Montaž 84
- Montaža 84
- Montaža sms 84
- Sistem steak moulding h 84
- Upotreba 84
- Ako vaš aparat ne funkcioniše 85
- Dotrajali elektri č ni ili elektronski proizvod 85
- Nastavci 85
- Održavanje 85
- Učestvujmo u zaštiti okoline 85
- Briuati 86
- Lahma bi ajeen 86
- Recepti 86
- Kibbe bi laban 87
- Pirojki 87
- Prije prve uporabe 88
- Sigurnosni savjeti 88
- Glava za mljevenje a 89
- Kalupi za kekse j 89
- Montaža glave za mljevenj 89
- Nastavak za ćevape i 89
- Postavite glavu za mljevenje na uređaj 89
- Stavljanje u rad 89
- Uporaba 89
- Cjedilo agruma g 90
- Kalupi za odreske h 90
- Montaž 90
- Montaža 90
- Nastavak za kobasice k 90
- Sjeckalica l 90
- Uporaba 90
- Ako vaš uređaj ne radi 91
- Električni ili elektronski proizvod na kraju vijeka trajanja 91
- Nastavci 91
- Održavanje 91
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 91
- Briuati 92
- Lahma bi ajeen 92
- Recepti 92
- Sastojci 92
- Kibbe bi laban 93
- Pirojki 93
- Ref 2 642 755 94
Похожие устройства
- Moulinex ME4151 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4201 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4301 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4281 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4421 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4528 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4561 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME4541 Инструкция по эксплуатации
- Philips 47PFT4109 Брошюра
- Philips 47PFT4109 Краткое руководство
- Philips 47PFT4109 Руководство пользователя
- Philips 42PFL7008K Краткое руководство
- Philips 42PFL7008K Руководство пользователя
- Philips 47PFK4109 Краткое руководство
- Philips 47PFK4109 Руководство пользователя
- Philips 46PFL9707S Краткое руководство
- Philips 46PFL9707S Руководство пользователя
- Philips 42PFL7008T Краткое руководство
- Philips 42PFL7008T Руководство пользователя
- Philips 47PFL3198T Брошюра
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие принадлежности можно приобрести в уполномоченном сервисном центре Moulinex?
1 год назад
Ответы 0
Здравствуйте, подскажите совместимы ли запчасти редуктора моделей ме 411 и ме 4151 ?
10 месяцев назад