Moulinex JU5001 [63/80] Hasznos tanácsok
![Moulinex JU5001 [63/80] Hasznos tanácsok](/views2/1126023/page63/bg3f.png)
59
HASZNOS TANÁCSOK
- Alaposan mossa meg a gyümölcsöt a kimagozás előtt.
- Nem kell eltávolítani a héjat vagy meghámozni. Csak a vastag héjú (vagy kesernyés) héjú gyümölcsöket
kell meghámozni: citrusfélék, ananász (el kell távolítani a belső szárat).
- Bizonyos típusú almák, körték, paradicsom stb. egészben behelyezhetők az adagolócsőbe a “Kompakt
gyümölcsrendszernek” köszönhetően (74 mm-es maximum átmérő), szóval csak válassza ki a
megfelelőfajta gyümölcsöt vagy zöldséget.
- Nehéz levet facsarni banánból, avokadóból, feketeszederből, fügéből, padlizsánból vagy málnából.
- A centrifugába nem ajánlatos cukornádat vagy rendkívül kemény és rostos gyümölcsöt tenni.
- Használjon friss, érett gyümölcsöt vagy zöldséget, ezekből több lé nyerhető. Ez a készülék olyan gyümölcsökre
alkalmas, mint például az alma, körte, narancs, szőlő, gránátalma, es ananász és zöldségekre, mint például
a répa, uborka, paradicsom, cékla és zeller.
- Ha túlérett gyümölcsöt tesz a centrifugába, a kosár sokkal hamarabb fog eltömődni.
- Fontos: Minden kifacsart lé azonnal fogyasztandó. A levegővel történő érintkezés során gyorsan oxidálódik,
ami megváltoztathatja az ízét, színét és főleg a tápértékét. Az alma- és körtelevek nagyon gyorsan
megbarnulnak. Adjon hozzá néhány csepp citromlevet, hogy lelassítsa az elszíneződést.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Minden levehető rész tisztítható a mosogatógépben.
- Legegyszerűbb, ha a készüléket közvetlenül a használat után tisztítja ki.
- Ne használjon súrolószivacsokat, acetont, alkoholt (szeszt) stb. a készülék tisztításához.
- A zúzókosarat kezelje óvatosan. Kerüljön minden helyzetet, ami annak megrongálódásához vezet.
Cserélje ki a zúzókosarat, amint azt észleli, hogy elhasználódott vagy megrongálódott.
- Tisztítsa meg a motoregységet vizes ronggyal.
- A zúzókosarat (F) a kefe (O) segítségével tisztíthatja meg.
- A készülék elindításakor használja a kapcsolót (K):
- Helyezze bele a gyümölcsöt vagy a zöldséget az adagolócsőn keresztül (D).
- A gyümölcsöt és zöldséget akkor kell beletenni, amikor a motor működésben van.
Ne nyomja meg erősen a prést. Ne használjon semmilyen más eszközt. SOHA ne használja az ujjait a
nyomáshoz.
- Ha befejezte a műveletet, állítsa le a készüléket a kapcsoló (K) segítségével, és várja meg, amíg a
zúzókosár (F) teljesen meg nem áll.
- Ha a pépgyűjtő tartály (I) tele van, vagy a lé csak lassan folyik, ürítse ki a tartályt és tisztitsa ki a kosarat (F).
Содержание
- Пправила ббезоппаассностти 5
- Ссиистем ма безоппаассносттии 5
- Ввккллюченнииее 6
- Оопиисание прибора 6
- Пперред пеерввым иссполььззоваанием 6
- Ппракттиччееские совееты 8
- Чистка и ухоод 8
- Что деелаатть ессли ссоковвыжималккаа не работаеет 9
- Пораадии з ттееххніікки беезпекки 10
- Ссиистем ми бееззпеки 10
- Ввиикорисстанняя 11
- Оопиис прииладу 11
- Пперред пеерш шим ввиикорриисттаннням 11
- Очищення і доггляд 13
- Практтииччніі порадди 13
- Що рробиттии яккщ що вваш ппрриллад ннее працю ює 14
- Ohutusjuhised 15
- Turvasüsteem 15
- Enne esimest kasutamist 16
- Seadme kirjeldus 16
- Töölepanemine 16
- Praktilised nõuanded 18
- Puhastamine ja hooldamine 18
- Aitame kaasa keskkonna kaitsmisele 19
- Elektri või elektroonikaseadme kasutusest kõrvaldamine 19
- Mida teha kui seade ei tööta 19
- Apsaugos sistema 20
- Saugumo instrukcijos 20
- Prietaiso aprašymas 21
- Prietaiso naudojimas 21
- Prietaiso paruošimas naudojimui 21
- Patarimai 23
- Valymas 23
- Elektrinis ar elektroninis prietaisas jau nebenaudotinas 24
- Ką daryti kai prietaisas neveikia 24
- Saugokite aplinką ir jūs 24
- Drošības norādījumi 25
- Drošības sistēma 25
- Iedarbināšana 26
- Ierīces apraksts 26
- Pirms pirmās lietošanas 26
- Praktiski padomi 28
- Tīrīšanas un apkope 28
- Atbalstīsim apkārtējās vides aizsardzību 29
- Elektriskā vai elektroniskā ierīce vairs nav lietojama 29
- Ko darīt gadījumā ja jūsu ierīce nedarbojas 29
- Sigurnosne upute 30
- Sigurnosni sustav 30
- Opis uređaja 31
- Prije prve uporabe 31
- Stavljanje u rad 31
- Praktični savjeti 33
- Čišćenje i održavanje 33
- Ako vaš uređaj ne radi 34
- Električni ili elektronski uređaj na kraju roka trajanja 34
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 34
- Bezpečnostní pokyny 35
- Bezpečnostní systém 35
- Popis přístroje 36
- Před prvním použitím 36
- Uvedení do chodu 36
- Praktické rady 38
- Čištění a údržba 38
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 39
- Elektrický nebo elektronický výrobek je již nepoužitelný 39
- Přispějme k ochraně životního prostředí 39
- Splošna navodila za varno uporabo 40
- Varnostni sistem 40
- Opis aparata 41
- Pred prvo uporabo 41
- Priprava aparata 41
- Praktični nasveti 43
- Čiščenje in vzdrževanje 43
- Električni ali eletronski izdelek ob izteku življenjske dobe 44
- Kaj narediti če vaš aparat ne deluje 44
- Sodelujte pri varovanju okolja 44
- Препоръки за безопасност 45
- Система за безопасност 45
- Описание на уреда 46
- Преди първото ползване 46
- Пускане на уреда 46
- Полезни съвети 48
- Почистване и поддръжка 48
- Да участваме в опазването на околната среда 49
- Електрически или електронен уред извън употреба 49
- Какво да направите ако уредът не работи 49
- Bezbednosni saveti 50
- Bezbednosni sistem 50
- Opis aparata 51
- Pre prve upotrebe 51
- Stavljanje u rad 51
- Praktični saveti 53
- Čišćenje i održavanje 53
- Električni ili elektronski proizvod na kraju roka trajanja 54
- Zaštitimo životnu sredinu 54
- Šta da radite ukoliko vaš aparat ne funkcioniše 54
- Instrucţiuni de siguranţă 55
- Sistemul de siguranţă 55
- Descrierea aparatului 56
- Punerea în funcţiune 56
- Înaintea primei utilizări 56
- Curăţare şi întreţinere 58
- Sfaturi practice 58
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează 59
- Produs electric sau electronic la finalul ciclului de viaţă 59
- Să participăm împreună la protejarea mediului înconjurător 59
- Biztonsági rendszer 60
- Biztonsági utasítások 60
- A használat előtt 61
- A készülék leírása 61
- Üzembehelyezés 61
- Hasznos tanácsok 63
- Tisztítás és karbantartás 63
- Elektromos és elektronikai termékek életciklusuk végén 64
- Mit kell tenni ha a készülék nem működik 64
- Vegye ki ön is részét a környezetvédelemből 64
- Bezpečnostné pokyny 65
- Bezpečnostný systém 65
- Popis prístroja 66
- Pred prvým použitím 66
- Uvedenie do chodu 66
- Praktické rady 68
- Čistenie a údržba 68
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 69
- Prispejme k ochrane životného prostredia 69
- Čo robiť keď prístroj nefunguje 69
- System blokad 70
- Zalecenia bezpieczeństwa 70
- Opis urządzenia 71
- Przed pierwszym użyciem sokowirówki 71
- Uruchamianie sokowirówki 71
- Czyszczenie i konserwacja 73
- Praktyczne rady 73
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 74
- Co robić jeśli urządzenie nie działa 74
- Wyeksploatowane urządzenia elektryczne lub elektroniczne 74
- Sigurnosni savjeti 75
- Sigurnosni sistem 75
- Opis aparata 76
- Prije prve upotrebe 76
- Upotreba 76
- Korisni savjeti 78
- Čišćenje i održavanje 78
- Doprinesimo zaštiti okoline 79
- Električni ili elektronski aparat na kraju vijeka trajanja 79
- Šta učiniti ako vaš aparat ne radi 79
Похожие устройства
- Moulinex JU570D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU650D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU2100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU3201 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU655H Инструкция по эксплуатации
- Epson L355 Руководство по установке
- Philips 24PFL4028H Краткое руководство
- Philips 24PFL4028H Руководство пользователя
- Philips 24PHT5619/60 Брошюра
- Philips 24PHT5619/60 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Руководство пользователя
- Philips 65PFS7559 Краткое руководство
- Philips 65PFS7559 Руководство пользователя
- Moulinex AR105G Инструкция по эксплуатации
- Philips 60PFL9607S руководство
- Philips 60PFL9607S пользователя
- Philips 55PFT6309 Краткое руководство
- Philips 55PFT6309 Руководство пользователя
- Philips 55PFH6109 Краткое руководство
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 2
Какие действия рекомендуется выполнить перед первым использованием электроприбора?
1 год назад