Panasonic SC-HT878 [30/35] Техобслуживание
Содержание
- Panasonic 1
- Sc ht878 sc ht520 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Ао со о ооо 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Уважаемый покупатель 2
- Динамика окружающего звучания другие варианты установки динамиков 5 3
- Другие операции 3
- Операции с дисками 3
- Основное воспроизведени 3
- Перед эксплуатацией 3
- Принадлежности содержание 3
- Простая установка пункт 1 монтаж переднего динамика и 3
- Пункт 2 расположение 6 пункт 3 подсоединение динамиков к 3
- Пункт 4 видео подсоединения пункт 5 подсоединение радио и системы 9 пункт 6 пульт ду пункт 7 quick setup быстрая установка 0 3
- Сабвуферу 7 3
- Справочный материал 3
- Монтаж переднего динамика и динамика окружающего звучания 4
- Простая установка 4
- Пунк 4
- Доугие ваоианты установки динамиков 5
- Другие варианты установки динамиков 5
- Крепление к стене 5
- Крепление на стойку для динамиков 5
- Нт520 5
- Нт878 5
- Нт878 нт52 6
- Расположение 6
- И1 ми 7
- Нт520 7
- Нт878 7
- Па ля 7
- Подсоединение динамиков к сабвусьеоу 7
- Пункта подсоединение динамиков к сабвуферу 7
- Видео подсоединения 8
- Пункт 8
- Телевизор с разъемами component video 8
- Телевизор с разъемом s video in телевизор с разъемом scart 8
- Телевизор с разъемом video in 8
- Внутренняя рм антенна 9
- Использование 9
- Подсоединение радио и системы пульт ду и 9
- Пункт 6 пульт ду 9
- Пункт v подсоединение радио и системы 9
- Рамочная ам антенна 9
- Экономия электроэнергии 9
- Quick setup быстрая установка 10
- Пунк 10
- Справочное руководство по органам управления 10
- Аудио форматы 11
- Видео системы 11
- Диск логотип 11
- Дисками 11
- Диски которые могут воспроизводиться 11
- Диски которые могут воспроизводиться обращение с диском 11
- Диски которые не могут воспроизводиться 11
- Дисков dvd 11
- Меры предосторожности при обращении с 11
- Обращение с диском 11
- Примечания 11
- Чтобы почистить диски 11
- Основное воспроизведение 12
- Основное воспроизведение 13
- Аудио 14
- Быстрое повторное воспроизведение 14
- Запоминание позиции 14
- Нажмите кнопки shift page 14
- Нажмите кнопку audio несколько раз чтобы выбрать звуковую дорожку им рт 14
- Нажмите кнопку position memory 14
- Нажмите кнопку quick replay чтобы переместиться на несколько секунд в обратном направлении 14
- Нажмите кнопку subtitle несколько раз чтобы выбрать язык субтитров 14
- Нажмите кнопку воспроизведение чтобы начать воспроизведение с этой позиции 14
- Относительно подробностей см ниже 14
- Пропуск страницы 14
- Пт 1333 нажмите кнопки зн1рт 2оом несколько раз чтобы выбрать предварительно 14
- Субтитры 14
- Трансфокатор 14
- Удобные функции 14
- Установленное соотношение сторон или auto just fit zoom пропуск страницы 14
- Repeat off 15
- Воспроизведение всех групп 15
- Воспроизведение всех групп произвольное и программное воспроизведение 15
- Затем нажмите кнопку enter 15
- Затем нажмите кнопку énter 15
- Нажмите кнопки с цифрами чтобы выбрать заголовок или группу 15
- Нажмите кнопку repeat несколько раз чтобы выбрать пункт для повтора 15
- Нажмите кнопку воспроизведение 15
- Относительно подробностей см ниже 15
- Повторное воспроизведение 15
- Повторное воспроизведение 2 нажмите кнопку воспроизведение 15
- Программное воспроизведение до 24 пунктов 15
- Произвольное воспроизведение 15
- Удобные функции 15
- Цифрами чтобы выбрать пункты 15
- 2 или q данными 16
- Top menu или menu 16
- Воспроизведение дисков highmat 16
- Воспроизведение дисков с 16
- Воспроизведение программ 16
- Воспроизведение списка воспроизведения 16
- Вспомогательное меню и нажмите кнопку enter 16
- Выбрать группу или содержание аудио изображения и нажмите кнопку enter 16
- Индикацию ah audio или picture и нажмите кнопку enter 16
- Использование меню навигации 16
- Использозавние меню воспроизведения 16
- Нажмите кнопки à чтобы 16
- Нажмите кнопки à чтобы выбрать 16
- Нажмите кнопку 16
- Нажмите кнопку display 16
- Нажмите кнопку menu 2 нажмите кнопки à чтобы 16
- Нажмите кнопку top menu 2 нажмите кнопки чтобы выбрать 16
- Передвигаться через дорожки и нажмите кнопку enter 16
- См ниже и следующие страницы относительно подробностей 16
- Только со текст 16
- Воспроизв воспроизв 17
- Воспроизведение дисков highmat воспроизведение програм 17
- Воспроизведения 17
- Выбор из списка 17
- Выбрать пункт следуя экранным инструкциям 17
- Или кнопки с цифрами чтобы выбрать список 17
- Использование меню навигации 17
- Кнопки а чтобы выбрать пункт и нажмите кнопку enter 17
- Нажмите кнопки 17
- Нажмите кнопки или кнопки с 17
- Нажмите кнопки чтобы 17
- Нажмите кнопку direct navigator 17
- Нажмите кнопку enter 17
- Нажмите кнопку menu 17
- Нажмите кнопку play list 17
- Нажмите кнопку top menu 17
- Нажмите кнопку затем нажмите 17
- Нажмите кнопку затем нажмите кнопки 17
- Переключаться между списком воспроизведения списками группы и содержания 17
- Цифрами чтобы выбрать программу 17
- Чтобы 17
- Выберите меню 18
- Другие устан 18
- Использование экранных меню 18
- Нажмите один раз 18
- Ос 1 18
- Основное меню 18
- Использование экранных меню 19
- Изменение установок проигрывателя 20
- Раздел disc 20
- Раздел video 20
- Audio during search 21
- Dynamic range compression 21
- Fl dimmer 21
- Highmat 21
- Menu language 21
- On screen messages 21
- Quick setup 21
- Re initialize setting 21
- Изменение времени задержки speaker setting 21
- Изменение установок проигрывателя 21
- Ниже 21
- Раздел audio 21
- Раздел display 21
- Раздел others 21
- Memory 22
- Tuning 22
- Автоматическая предустановка выбор предустановленных каналов 22
- Выбрать диапазон тм или ам 22
- Выбрать индикацию manual 22
- Выбрать канал 22
- Нажмите и удерживайте кнопку 22
- Нажмите кнопки с цифрами чтобы 22
- Нажмите кнопку input selector 22
- Нажмите кнопку tune mode чтобы 22
- Нажмите кнопку v tuning или 22
- Нажмите кнопку тинев ваио чтобы 22
- Радио 22
- Чтобы выбрать диапазон fm или ам 22
- Чтобы настроиться на самую низкую частоту fm 87 50 ам 522 22
- Tuning л чтобы выбрать частоту 23
- Выбрать индикацию manual 23
- Выполнение предварительную установку каналов один за другим 23
- Выполните настройку на станцию 23
- Выше 23
- Нажмите кнопки с цифрами чтобы выбрать канал 23
- Нажмите кнопку enter 23
- Нажмите кнопку input selector 23
- Нажмите кнопку rds чтобы высветить текстовые данные 23
- Нажмите кнопку tune mode чтобы 23
- Нажмите кнопку v tuning или 23
- Наружная fm антенна использование телевизионной антенны 23
- Подсоединение дополнительной антенны 23
- Радио 23
- Ручная настойка 23
- Чтобы выбрать диапазон fm или ам 23
- Dolby pro logic i 24
- Dolby pro logic ii 24
- Звуковое поле и качество звука 24
- Лучшенное окружающее з 24
- Нажмите кнопки shift c focus 24
- Нажмите кнопку plii 24
- Нажмите кнопку sfc 24
- Нажмите кнопку super srnd 24
- Улучшенное окружающее звучание 24
- Управление звуковым пол 24
- Управление звуковым полем 24
- Центральный фокус 24
- Динамик 25
- Динамиков во время воспроизведения 25
- Для регулирования уровня громкости 25
- Звуковое поле и качество звука 25
- Нажмите кнопки shiftj test чтобы подать на выход тестовый сигнал 25
- Нажмите кнопку ch select чтобы выбрать 25
- Нажмите кнопку volume или 25
- Нажмите кнопку а увеличить или 25
- Нажмите кнопку увеличить или 25
- Относительно подробностей см ниже 25
- Регулировки уровня динамиков 25
- Уменьшить чтобы подрегулировать уровень громкости каждого динамика 25
- Чтобы установить уровень громкости обычно используемый при прослушивании 25
- Вызов установок 26
- Запоминание изменений звука 26
- Звуковое поле и качество звука 26
- Микширование 26
- Мул ппич 26
- Нажмите и удерживайте кнопку с м 26
- Нажмите кнопки shift mix 2сн 26
- Нажмите кнопку subwoofer level 26
- Относительно подробностей см ниже 26
- Уровень сабвуфера 26
- Level в положение min и подсоедините микрофон ы не прилагается ются 27
- Вставьте диск и начните 27
- Другие функции 27
- Использование головных телефонов 27
- Микрофона 27
- Нажмите кнопку muting 27
- Нажмите кнопку sleep чтобы выбрать время в минутах 27
- Относительно подробностей см ниже 27
- Передвиньте переключатель mic 27
- Подрегулируйте громкость головных 27
- Подрегулируйте основной уровень громкости с помощью регулятора volume 27
- Подрегулируйте уровень громкости 27
- Подсоедините головные телефоны не прилагаются 27
- Приглушение 27
- Прослушивание караоке 27
- Стр 12 27
- Таймер сна 27
- Телефонов с помощью регулятора volume 27
- Уменьшите уровень громкости и 27
- Пример соединения 28
- Управление другим оборудованием 28
- Быстрая перемотка вперед и назад 29
- Видеокассетный магнитофон 29
- Включение выключение видеокассетного магнитофона 29
- Включение выключение телевизора 29
- Воспроизведение пауза и остановка 29
- Запись на кассетную деку 29
- Изменение кода пульта ду 29
- Нажмите кнопку vcr aux чтобы выбрать aux в качестве источника 29
- Нажмите кнопку оуо со чтобы выбрать 29
- Нажмите кнопку с цифрами чтобы ввести первую цифру а затем вторую цифру 29
- Нажмите кнопку тинеп вамо чтобы выбрать диапазон тм или ам 29
- Начните запись и воспроизведение 29
- Нт878 29
- Оуо со или 29
- Переключение каналов 29
- Переключение режима видеовхода на телевизоре 29
- Подсоединение проигрывателя лазерных дисков или проигрывателя пластинок 29
- Прослушивание с кассетной деки 29
- Регулировка громкости 29
- Список кодов видеокассетных магнитофонов 29
- Телевизор 29
- Управление другим оборудованием 29
- Управление кассетной декой 29
- Управление телевизором и видео кассетным магнитофоне 29
- Меры безопасности список кодов различных языков 30
- Меры безопасности уход список кодов различных языков 30
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром 30
- Напряжение 30
- Посторонние предметы 30
- Размещение 30
- Техобслуживание 30
- Уход 30
- Словарь терминов 31
- Секция видео 32
- Секция диска 32
- Секция тюнера fm am разъемов 32
- Секция усилителя 32
- Технические характеристики 32
- Общие характеристики 33
- Секция динамика 33
- Технические характеристики 33
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 34
- Дисплей аппарата 35
- Дисплей телевизора 35
- Изображение не нормальное или его невозможно смотреть стр 35
- Построчное видео 35
- Прослушивание радио 35
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 35
- Управление телевизором 35
Похожие устройства
- Delonghi EN265.BAE Black Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2087W Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YAS-01 Инструкция по эксплуатации
- Haier HW-F1260TVEME Инструкция по эксплуатации
- Yard-Man YM 6021 CKE Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TW200R(C) (2003) Инструкция по эксплуатации
- LG MS-2048GG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT860 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YAS-275 Инструкция по эксплуатации
- Haier HMS-1000 TVE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT840 Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6589DRL Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37064 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN720.M Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TW125 (2003) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YAS-275E Инструкция по эксплуатации
- Haier HW50-1010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT700 Инструкция по эксплуатации
- LG MH-6048 S Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TDM900 (2003) Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности Размещение Установите аппарат на горизонтальной поверхности вдали от прямых солнечных лучей высоких температур высокой влажности и сильной вибрации Такие условия могут повредить корпус и прочие компоненты тем самым сократив срок службы аппарата Не ставьте на аппарат тяжелые предметы Напряжение Не используйте источники питания высокого напряжения Это может привести к перегрузке аппарата и возгоранию Не используйте источники питания постоянного тока Тщательно проверьте источник питания прежде чем установить аппарат на корабле или в другом месте где используются источники постоянного тока Меры безопасности Уход Список кодов различных языков Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром Убедитесь в том что сетевой шнур подсоединен правильно и не поврежден Неплотное подсоединение и повреждения шнура могут привести к возгоранию или электрошоку Не дергайте не сгибайте сетевой шнур и не кладите на него тяжелые предметы При отсоединении от розетки крепко удерживайте штепсельную вилку Дергая за сетевой шнур Вы можете получить электрошок Не прикасайтесь к штепсельной вилке влажными руками Это может привести к электрошоку Посторонние предметы Не позволяйте попадать внутрь аппарата металлическим предметам Это может привести к электрошоку или поломке аппарата Не проливайте внутрь аппарата жидкость Это может привести к электрошоку или поломке аппарата Если это случилось немедленно отсоедините аппарат от источника питания и свяжитесь с Вашим дилером Не распыляйте инсектициды на аппарат или внутрь него В их состав входят воспламеняющиеся газы попадание которых внутрь аппарата может привести к возгоранию Техобслуживание Не пытайтесь самостоятельно чинить аппарат Если звук прерывается индикаторы не загораются идет дым либо Вы столкнулись с другой проблемой не упомянутой в настоящей инструкции то отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с Вашим дилером или с авторизованным сервисным центром Если ремонт разборка или переделка аппарата производятся некомпетентными лицами то это может привести к электрошоку или к возгоранию Продлите срок службы отсоединив аппарат от источника питания если он не будет использоваться в течение длительного периода времени Уход Чистите этот аппарат мягкой сухой тканью Никогда не используйте для очистки аппарата спирт разбавитель для краски или бензин Перед использованием химически обработанной ткани внимательно прочитайте инструкцию поставляемую с тканью АОТ7431 Перед перемещением аппарата убедитесь в том что лоток дисков пустой Невыполнение этого требования приведет к риску серьезных повреждений диска и аппарата Список кодов различных языков Абхазский Азербайджанский Аймара Албанский Амхарский Английский Арабский Армянский Ассамский Афарский Африкаанс Баскский Башкирский Белорусский Бенгальский Бангладеш Бирманский Бихари Болгарский Бретонский Бутанский Валлийский Венгерский Волапюк Волоф Вьетнамский Галицийский Г олландский Г ренландский Греческий Грузинский Гуарани Гуджарати Гэльский Датский Зулусский Иврит Идиш Индонезийский Интерлингва Ирландский Исландский Испанский Итальянский Йоруба Казахский Камбоджийский Каннада Каталонский Кашмирский Кечуа Киргизский Китайский Корейский Корсиканский Коса Курдский Лаосский Латынь Латышский Лингала Литовский Македонский 6566 6590 6588 8381 6577 6978 6582 7289 6583 6565 6570 6985 6665 6669 6678 7789 6672 6671 6682 6890 6789 7285 8679 8779 8673 7176 7876 7576 6976 7565 7178 7185 7168 6865 9085 7387 7473 7378 7365 7165 7383 6983 7384 8979 7575 7577 7578 6765 7583 8185 7589 9072 7579 6779 8872 7585 7679 7665 7686 7678 7684 7775 Малагасийский 7771 Малайский 7783 Малаялам 7776 Мальтийский 7784 Маори 7773 Маратхи 7782 Молдавский 7779 Монгольский 7778 Науру 7865 Немецкий 6869 Непальский 7869 Норвежский 7879 Ория 7982 Пенджабский 8065 Персидский 7065 Польский 8076 Португальский 8084 Пушту 8083 Ретороманский 8277 Румынский 8279 Русский 8285 Самоанский 8377 Санскрит 8365 Сербский 8382 Сербскохорватский 8372 Сингальский 8373 Синдхи 8368 Словенский 8376 Словацкий 8375 Сомалийский 8379 Суахили 8387 Суданский 8385 Тагальский 8476 Таджикский 8471 Тайский 8472 Тамильский 8465 Татарский 8484 Тви 8487 Телугу 8469 Тибетский 6679 Тигриния 8473 Тонга 8479 Турецкий 8482 Туркменский 8475 Узбекский 8590 Украинский 8575 8582 Урду Фарси 7079 Фиджи 7074 Финский 7073 Французский 7082 Фризский 7089 Хауса 7265 Хинди 7273 Хорватский 7282 Чешский 6783 Шведский 8386 Шона 8378 Эсперанто 6979 Эстонский 6984 Яванский 7487 Японский 7465