Haier HW60-1281S [48/78] Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
![Haier HW60-1281S [48/78] Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар](/views2/1012752/page48/bg30.png)
8
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
1. Кіржуғыш машинаны пайдалану жөніндегі осы
нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды
келешектегі қолданыс үшін сақтап қойыңыз.
2.
Су және электр жабдықтауына қосуды тек білікті
мамандар орындау керек.
3.
Машинаны тек пайдалану жөніндегі нұсқауларға
сәйкес қолдануға болады. Кіржуғыш машинаны құрғақ
тазалауға, химиялық тазалауға немесе осы сияқты кез
келген мақсаттарда пайдалануға тыйым салынады.
4.
Тек автоматты кіржуғыш машиналарға арналған
жуғыш заттарды ғана пайдаланыңыз.
5.
Машинаны пайдаланудың алдында тасымалдауға
арналған тіреуіштерін алып тастаңыз.
6.
Айрықша қауіпсіздік шараларының сақталуын талап
ететін жөндеуді және қызмет көрсетуді тек білікті
мамандар орындау керек.
7.
Розеткадан қуат сымын суырғанда желілік бауды
емес, штепсельдік ашаны ұстаңыз.
8.
Машинаны дымқыл қолмен ұстамаңыз және жалаңаяқ
күйде қолданбаңыз.
9.
Кіржуғыш машинаның кір салуға арналған люгы
кір жуу бағдарламасын орындау барысында ысып
кетуі мүмкін, сондықтан жуу кезінде люкке тимеңіз.
Машинаны пайдалану барысында балалардың оған
жақындауына жол бермеңіз.
10.
Кіржуғыш машинаға техникалық қызмет көрсету
немесе тазалау барасында машинаны «Қосу/өшіру»
түймесі арқылы өшіріп, желілік сымның ашасын
розеткадан суырып тастаңыз.
1
1. Судың біркелкі емес қысымына қатысты ықтимал
ақауларға жол бермеу үшін, алғаш рет пайдаланудың
алдында су құю түтігі, шүмек және төгу түтігінің
жалғанған жерлерін тексеріңіз. Егер жалғанған жерлер
тығыз болмай не ағып жатса, су берілуін тоқтатып,
ақауды жойыңыз. Кіржуғыш машинаны шлангтары
жөнделгенге дейін пайдаланбаңыз.
12.
Кір жуу барысында машинаның жуғыш заттарға
арналған ыдысын ашпаңыз. Төгіліп жатқан суға
жолмаңыз, оның температурасы өте жоғары болуы
мүмкін.
13.
Кір салынатын люк құлыппен жабдықталған, ол жуу
аяқталғаннан кейін 2-3 минуттай ашылмайды. Люкті
күштеп ашпаңыз. Егер су деңгейі люктің мөлдір
терезесіне жетіп тұрса, люкті ашпаңыз.
14.
Бұл кіржуғыш машина кәсіби емес, тұрмыстық
қолдануға арнап жасақталған және оны басқа
мақсаттарда пайдалануға болмайды.
Содержание
- Hw60 1281s hw60 1081 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Пайдалану бойынша нұсқау 1
- Содержание 3
- Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия 4
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 6
- Внимание стиральная машина должна быть обязательно заземлена 8
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 8
- Перед использованием стиральной машины в первый раз 9
- Инструкции по технике безопасности 10
- Упаковка 11
- Упаковка и утилизация изделия 11
- Утилизация изделия 11
- Отличительные особенности 12
- Внешний вид и технические характеристики стиральной машины могут быть изменены без предупреждения без ухудшения потребительских свойств изделия 13
- Основные части стиральной машины 13
- J h n i k 14
- L f e d c b g a m 14
- Панель управления 14
- Включение выключение стиральной машины 15
- Режимы работы 15
- Режим начала и остановки стирки кнопка старт пауза 16
- Режимы работы 16
- Загрузка моющих средств 17
- Режимы работы 17
- Режим блокировки кнопок управления режим защиты от детей 18
- Режим блокировки слива воды 18
- Режимы работы 18
- Режим задержки старта 19
- Режим предварительная стирка 19
- Режимы работы 19
- Выбор программ стирки 20
- Режим интенсивная стирка 20
- Режим памяти стиральной машины 20
- Режимы работы 20
- Выбор времени стирки кнопка стирка 21
- Режим чистое белье 21
- Режимы работы 21
- Hw60 1281s 22
- Выбор количества полосканий кнопка полоскание 22
- Выбор температурного режима 22
- Показания на информационном дисплее значения темпе ратуры означает что выбрана программа без нагрева воды 22
- При помощи кнопки i можно выбрать необходимую темпе ратуру воды для стирки нажмите на кнопку выбора тем пературы выберите необходимую температуру воды на основном дисплее появится значение выбранной темпе ратуры 22
- Режимы работы 22
- С помощью кнопки j можно выбирать количество полоска ний одно нажатие будет изменять количество на один раз количество полосканий можно выбирать из цикла от мак симального количества до отмены полоскания 22
- Выбор времени отжима кнопка отжим 23
- Выбор скорости отжима кнопка скорость отжима 23
- Режимы работы 23
- Отмена выполнения изменение программ стирки возможно только при отключенном режиме блокировки кнопок управления 24
- Режимы работы 24
- Функция защиты белья от повреждений 24
- Звуковые функции 25
- Основной дисплей 25
- Режим самоочистка 25
- Режимы работы 25
- Время стирки 26
- Режимы работы 26
- Числовая индикаторная зона 26
- Время отжима 27
- Индикатор блокировки дверцы люка 27
- Индикатор выбора загрузки белья 27
- Индикатор режима защиты от детей 27
- Индикатор режима чистое белье 27
- Индикатор температуры 27
- Количество полосканий 27
- Режимы работы 27
- Скорость центрифуги 27
- Состояние выполнения программы 27
- Внимание 28
- Примеры индикации информационного дисплея 28
- Режимы работы 28
- Числовые показатели на дисплее могут не соответствовать действительным при запуске программ стирки они приведены только для примера 28
- Инструкции по стирке на фабричном ярлыке изделий 29
- Одежда застегните молнии чтобы они не цепляли одежду новая цветная одежда может линять поэтому первые несколько раз ее нужно стирать отдельно от другого белья вывора чивайте одежду наизнанку это снизит риск и т п перед стиркой выверните карманы и стирайте вещи с выверну тыми карманами 29
- Перед началом стирки 29
- Перед началом стирки ознакомьтесь с некоторыми полез ными советами 29
- Проверьте на одежде фабричные ярлыки с рекомендаци ями по уходу за одеждой ниже представлены соответс твующие программы для различных тканей и количества стираемого белья 29
- Рекомендации по стирке на ярлыке изделия проверьте рекомендации по стирке обозначенные симво лами на фабричных ярлыках изделий 29
- Сортировка белья сортируйте белье по степени загрязнения по цвету по типу ткани 29
- Цветной хлопок цветная одежда из хлопка на фабричном ярлыке которой стоит символ стирки 60 с первый раз должна быть высти рана при температуре 60 с для того чтобы избавиться от возможных остатков красящего вещества если этому со вету не последовать то возрастает риск того что изделие будет линять 29
- Путеводитель по выбору программ стирки 30
- Путеводитель по выбору программ стирки 31
- Этапы стирки 32
- Этапы стирки 33
- Данная стиральная машина может производить в процессе выполнения программ самодиагностику при возникновении сбоя в работе на основном дисплее отражается код неисправности 34
- Коды неисправностей 34
- Технические характеристики 36
- Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание 37
- Упаковочный лист 38
- Для заметок 39
- Құрметті сатып алушы 40
- Мазмұн 41
- Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат 42
- Ашу 43
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 43
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 44
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 45
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 46
- Назар аударыңыз кіржуғыш машина міндетті түрде жерге тұйықталуы тиіс 46
- Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 47
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 48
- Бұйымды орау және утилизациялау 49
- Бұйымды утилизациялау 49
- Орау 49
- Ерекше өзгешеліктері 50
- Кіржуғыш машинаның негізгі бөліктері 51
- Кіржуғыш машинаның сыртқы түрі мен сипаттамалары бұйымның тұтыну сипаттарын нашарлатпай алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін 51
- A кіржуғыш машинаны қосатын не өшіретін түйме 52
- C су ағызуды бұғаттау режимінің түймешігі 52
- D алдын ала жуу режимінің түймешігі 52
- F интенсивті жуу режимінің түймешігі 52
- G жуу бағдарламасын таңдау тұтқасы 52
- H жуу режимінің түймешігі 52
- I температура режимін таңдау түймешігі 52
- J h n i k 52
- J шаю режимінің түймешігі 52
- K сығу жылдамдығын таңдау түймешігі 52
- L f e d c b g a m 52
- L сығу режимінің түймешігі 52
- M үнемді жуу режимінің түймешігі 52
- N ақпараттық дисплей 52
- Басқару панелі 52
- В бастау кідіріс түймешігі 52
- Е бастауды кідірту режимінің түймешігі 52
- Жұмыс режимдері 53
- Кіржуғыш машинаны қосу өшіру 53
- Жууды бастау және тоқтату режимі бастау кідіріс түймешігі 54
- Жұмыс режимдері 54
- Жуғыш заттарды салу 55
- Жұмыс режимдері 55
- Басқару түймешіктерін бұғаттау режимі балалардан қорғау режимі 56
- Жұмыс режимдері 56
- Су ағызуды бұғаттау режимі 56
- Алдын ала жуу режимі 57
- Бастауды кідірту режимі 57
- Жұмыс режимдері 57
- Жуу бағдарламаларын таңдау 58
- Жұмыс режимдері 58
- Интенсивті жуу режимі 58
- Кіржуғыш машина жады режимі 58
- Жуу уақытын таңдау жуу түймешігі 59
- Жұмыс режимдері 59
- Таза кір режимі 59
- Hw60 1281s 60
- J түймешігі арқылы шаю санын таңдауға болады бір рет басу бір шаюға арттырады шаю санын максималды мөлшерден мүлде болдырмауға дейінгі циклден таңдауға болады 60
- І түймесі арқылы жууға арналған қажетті су температурасын таңдауға болады температура таңдау түймесін басып қажетті су температурасын таңдаңыз негізгі дисплейде таңдалған температура мөлшері көрсетіледі 60
- Ақпараттық дисплейде температура мәнінің шығуы су қыздырмайтын бағдарлама таңдалғандығын білдіреді 60
- Жұмыс режимдері 60
- Температура режимін таңдау 60
- Шаю санын таңдау шаю түймесі 60
- Жұмыс режимдері 61
- Сығу жылдамдығын таңдау сығу жылдамдығы түймешігі 61
- Сығу уақытын таңдау сығу түймешігі 61
- Жуу бағдарламасының орындалуын болдырмау өзгерту басқару түймешіктерін бұғаттау режимі өшірулі болғанда ғана мүмкін 62
- Жұмыс режимдері 62
- Кірді зақымдалудан қорғау функциясы 62
- Дыбыстық функциялар 63
- Жұмыс режимдері 63
- Негізгі дисплей 63
- Өздігінен тазалану режимі 63
- Жуу уақыты 64
- Жұмыс режимдері 64
- Сандық индикаторлық зона 64
- Балалардан қорғау режимінің индикаторы 65
- Бағдарламаның орындалу күйі 65
- Жұмыс режимдері 65
- Кір салуды таңдау индикаторы 65
- Люк есігін бұғаттау индикаторы 65
- Сығу уақыты 65
- Таза кір режимінің индикаторы 65
- Температура индикаторы 65
- Центрифуга жылдамдығы 65
- Шаю саны 65
- Ақпараттық дисплей индикациясының мысалдары 66
- Дисплейдегі сандық көрсеткіштер жуу бағдарламаларының қосылғандағы нақты көрсеткіштеріне сай болмауы мүмкін олар тек мысал ретінде келтірілген 66
- Жұмыс режимдері 66
- Назар аударыңыз 66
- Кір жуар алдында 67
- Жуу бағдарламаларын таңдау жөніндегі нұсқаулық 68
- Жуу бағдарламаларын таңдау жөніндегі нұсқаулық 69
- Кір жуу сатылары 70
- Кір жуу сатылары 71
- Ақаулықтар кодтары 72
- Осы кіржуғыш машина бағдарламаларды орындау барысында өзіндік диагностика жүргізе алады жұмыста ақау туындаған кезде негізгі дисплейде ақаулық коды көрінеді 72
- Кіржуғыш машинаны тасымалдау 73
- Техникалық сипаттамалар 74
- Кепілді және кепілдік мерзімінен кейінгі қызмет көрсету 75
- Ораудағы заттар тізімі 76
- Ескертпелер үшін 77
Похожие устройства
- Ski-Doo Ski Doo MX Z 2005 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT340 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GW73BR Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM23.210.W-NN1 Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 88776 30236 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FG-720S-12 Инструкция по эксплуатации
- Haier HW60-1201S Инструкция по эксплуатации
- Ski-Doo Ski Doo GTX 2005 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT335 Инструкция по эксплуатации
- Mega 480000 HHT Инструкция по эксплуатации
- Samsung GW731KR-S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM23.420SB Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FG502 Инструкция по эксплуатации
- Haier HW50-1002D Инструкция по эксплуатации
- Ski-Doo Ski Doo GSX 2005 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-HT17 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW73ER-1 X Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna WB48S 9669780-01 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ESAM04.350.S Инструкция по эксплуатации
- Haier HWD1406 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, на машинку какие размеры сальника и подшипника?
3 года назад