AEG PN 11 Е 412440 [13/39] Français français
![AEG PN 11 Е 412440 [13/39] Français français](/views2/1006229/page13/bgd.png)
24 25
PN 11 E PM 10 E
........................... 1700 W ..............................1600 W
............................. 850 W ................................800 W
......................125-250 min
-1
.................................-
......................125-250 min
-1
.................................-
....................975-1950 min
-1
...................975-1950 min
-1
............................7-27 J ................................7-27 J
..........................28-50 mm ..................................-
..........................50-80 mm ..................................-
........................45-150 mm ..................................-
............................ 11,8 kg .............................. 11,0 kg
............................. 100 dB (A)
..............................111 dB (A)
................................... .....................................91 dB (A)
................................... ...................................102 dB (A)
................................... ...................................105 dB (A)
............................ 12,5 m/s
2
................................. 2 m/s
2
............................... 11 m/s
2
.............................. 11 m/s
2
................................. 2 m/s
2
................................2 m/s
2
FRANÇAIS FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominale de réception.........................................................
Puissance utile .....................................................................................
Vitesse de rotation à vide .....................................................................
Vitesse de rotation en charge ...............................................................
Perçage à percussionen charge ...........................................................
Energie de frappe individuelle ..............................................................
ø de perçage dans le béton ..................................................................
Foret dans le béton, la brique et la brique silico-calcaire ....................
Couronne-trépans dans le béton, la brique et la brique silico-calcaire
Poids sans câble de réseau .................................................................
Informations sur le bruit PN 11 E
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .....................................
Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) .......................................
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur le bruit PM 10 E
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de
l'outil est ...............................................................................................
Valeur calculée conformément au procédé 2000/14/CE sur l'oreille de
l'utilisateur
2000/14/EG: procédé d'évaluation de conformité selon l'annexe VI.
Service administratif cité: VDE Testing and Certication Institute,
Merianstr. 28, 63069 Offenbach, Allemagne
Niveau de puissance acoustique mesuré .........................................
Niveau de puissance acoustique garanti ..........................................
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur les vibrations
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens)
établies conformément à EN 60745.
Valeur d’émission vibratoire a
h
:
Perçage à percussion le béton .............................................................
Incertitude K = .....................................................................................
Burinage ...............................................................................................
Incertitude K = .....................................................................................
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et
les instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure
ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions
indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique. L'inuence du bruit peut
provoquer la surdité.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps
que l'appareil. La perte de contrôle peut mener à des blessures.
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil de
coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou le
propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui
conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l’appareil
sous tension et mener à une décharge électrique.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées
de disjoncteurs différentiel conformément aux prescriptions de mise
en place de votre installation électrique. Veuillez en tenir compte
lors de l'utilisation de notre appareil.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la
machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à
semelles antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est
en marche.
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de
courant.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en
position arrêt.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ
d'action de la machine. Toujours maintenir le câble d'alimentation à
l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de
gaz et d'eau.
En cas de perturbations électromagnétiques extérieures extrêmes, il
peut y avoir, dans des cas isolés, des variations temporaires de la
vitesse de rotation.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent
nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps.
Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être
utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres
applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut
augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est
pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de
temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple: la
maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
PN 11 E: Le marteau-perforateur est conçu pour un travail universel
de perçage à percussion et de burinage dans la maçonnerie et de
béton.
PM 10 E: Le brise-béton peut-être utilisé pour de gros travaux de
burinage et de démolition sur les chantiers.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN
60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
conformément aux réglementations 98/37/CE, 2004/108/CE,
2000/14/CE (PM 10 E).
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2009-01-25
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.
Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection
est également possible car la classe de protection II est donnée.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.
Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est
recommandé de faire effectuer, outre le changement des balais
(charbons), une inspection dans une station de service après-vente.
Ceci augmente la durée de vie de la machine et garantit un
fonctionnement permanent de la machine.
N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence à une station de
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des
stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise
en service
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de
la prise de courant.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s‘agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets
d‘équipements électriques ou électroniques (DEEE),
et à sa transposition dans la législation nationale, les
appareils électriques doivent être collectés à part et
être soumis à un recyclage respectueux de
l’environnement.
Содержание
- Pm 10 e pn 11 e 1
- 사용시 주의사항 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- Македонски 2
- 中文 2
- 한국어 2
- Pm 10 e k hex pn 11 e k hex 3
- Pm 10 e sds max 3
- Pm 10 e sds max pn 11 e sds max 3
- Pn 11 e k hex 3
- Pn 11 e sds max 3
- Service 3
- English english 11
- Rainer kumpf 11
- Deutsch deutsch 12
- Rainer kumpf 12
- Français français 13
- Rainer kumpf 13
- Italiano italiano 14
- Rainer kumpf 14
- Español español 15
- Rainer kumpf 15
- Portugues portugues 16
- Rainer kumpf 16
- Nederlands nederlands 17
- Rainer kumpf 17
- Dansk dansk 18
- Rainer kumpf 18
- Norsk norsk 19
- Rainer kumpf 19
- Rainer kumpf 20
- Svenska svenska 20
- Rainer kumpf 21
- Suomi suomi 21
- Rainer kumpf 22
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 22
- Rainer kumpf 23
- Türkçe türkçe 23
- Rainer kumpf 24
- Česky česky 24
- Rainer kumpf 25
- Slovensky slovensky 25
- Polski polski 26
- Rainer kumpf 26
- Magyar magyar 27
- Rainer kumpf 27
- Rainer kumpf 28
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski hrvatski 29
- Rainer kumpf 29
- Latviski latviski 30
- Rainer kumpf 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Rainer kumpf 31
- Eesti eesti 32
- Rainer kumpf 32
- Rainer kumpf 33
- Ðóññêèé ðóññêèé 33
- Rainer kumpf 34
- Бългаðñêè бългаðñêè 34
- Rainer kumpf 35
- România românia 35
- Rainer kumpf 36
- Македонски македонски 36
- 中文 中文 37
- Rainer kumpf 38
- 한국어 한국어 38
- W w w a e g p t c o m 39
Похожие устройства
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" LTE SM-T815NZKESER Инструкция по использованию
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" LTE SM-T815NZKESER Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" WiFi SM-T810NZWESER Инструкция по использованию
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" WiFi SM-T810NZWESER Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Tab S2 8" WiFi SM-T710NZWESER Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Tab S2 8" WiFi SM-T710NZWESER Инструкция по использованию
- Philips DVT1400 Брошюра
- Philips DVT1400 Инструкция по быстрому запуску
- Philips DVT1400 Руководство пользователя
- Philips VOICE TRACER DVT5500 Брошюра
- Philips VOICE TRACER DVT5500 Инструкция по быстрому запуску
- Philips DVT3400 Брошюра
- Philips DVT3400 Инструкция по быстрому запуску
- Philips DVT3400 Руководство пользователя
- Philips DVT2000 Брошюра
- Philips DVT2000 Инструкция по быстрому запуску
- Philips DVT2000 Руководство пользователя
- Philips VOICE TRACER DVT5000 Брошюра
- Philips VOICE TRACER DVT5000 Инструкция по быстрому запуску
- Philips DVT3500 Брошюра