Ariston BCH 160L PROTECH+MG [4/16] Руководство по установке и эксплуатации
![Ariston BCH 160L PROTECH+MG [4/16] Руководство по установке и эксплуатации](/views2/1128544/page4/bg4.png)
Руководство по установке и эксплуатации
НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Таблица условных обозначений:
При некоторых обстоятельствах игнорирование предупреждений может
привести к возникновению риска травм со смертельным исходом.
При некоторых обстоятельствах игнорирование предупреждений может
привести к возникновению риска серьезного ущерба предметам,
растениям или животным.
1 – Избегать операций, требующих открытия устройства.
Контакт с деталями и участками под напряжением может быть причиной
поражения электрическим током.
Ожоги при
контакте с горячими узлами, травмы при контакте с
выступающими деталями и узлами или острыми краями.
2 - Избегать операций, требующих слива воды.
При контакте с деталями и участками под напряжением может
возникнуть риск удара током.
Негерметичный и плохо закрепленный трубопровод может стать
причиной утечки воды и затопления.
3 – Не использовать вилку питающего
кабеля для
подключения/отключения прибора.
В случае использования поврежденной вилки, розетки или кабеля может
возникнуть риск удара током.
4 – Не повреждать питающий электрический кабель.
При контакте с проводкой под напряжением может возникнуть риск
удара током.
5 – Не класть на прибор предметы.
Травмы в связи с падением предметов в результате вибрации.
Прибор или
предметы под ним могут сломаться или выйти из строя в
результате падения на них предметов из-за вибрации.
6 – Не влезать на устройство.
Травмы в результате падения.
Повреждение устройства или предметов под ним из-за ослабления
контакта между прибором и опорами.
7 – Не использовать стулья, лестницы-стремянки, приставные
лестницы или неустойчивые
предметы при очистке прибора.
Возможные травмы: падение с высоты или порезы (складная лестница)
8 – Перед очисткой отключить прибор: вынуть вилку или повернуть
выключатель в положение ВЫКЛ.
При контакте с деталями и участками под напряжением может
возникнуть риск удара током
9 – Установить прибор на сплошную стену, не подверженную
разрушению под воздействием вибрации.
Эксплуатация
в условиях шума.
10 – Избегать повреждения существующих кабелей или
трубопроводов при сверлении стены.
При контакте с проводниками под напряжением может возникнуть риск
удара током. При утечке газа из поврежденных труб возможен взрыв,
пожар или интоксикация. Существующие системы могут быть
повреждены. Негерметичный и плохо закрепленный трубопровод может
стать причиной утечки воды и
затопления.
11 – Защитить трубопроводы и кабели от повреждений
При контакте с деталями под напряжением может возникнуть риск удара
током. Негерметичный и плохо закрепленный трубопровод может стать
причиной утечки воды и затопления.
12 – Проверить соответствие применяемым стандартам других
систем, подключаемых к прибору
При контакте с неправильно поключенными проводниками под
напряжением может возникнуть
риск удара током.
Прибор может выйти из строя при неправильных рабочих условиях.
13 – Использовать по назначению соответствующие
приспособления и ручной инструмент (проверить износ
инструмента и надежность крепления рукоятки), принимать меры
предосторожности для предупреждения падения, класть
инструмент на место после использования
Возможны увечья и травматизм от выступающих частей или
фрагментов, удары, порезы,
колющие раны, повреждения органов
дыхания в результате вдыхания пыли.
Прибор может быть поврежден в результате взаимодействия с
соседними предметами, выступающими деталями или частями, от
ударов или разрезов.
14 – Использовать соответствующие электрические инструменты (в
частности, проверять состояние кабеля и розеток электропитания,
надлежащее крепление вращающихся или сменных деталей) по
назначению, избегать создания препятствий,
следить за
нахождением кабеля в поле зрения, надежно крепить инструмент,
предупреждая возможное падение с высоты, демонтировать и
вернуть после эксплуатации на место.
Возможны увечья и травматизм от выступающих частей или
фрагментов, удары, порезы, колющие раны, повреждения
органов дыхания в результате вдыхания пыли. Прибор может
быть поврежден в результате взаимодействия с соседними
предметами, выступающими деталями или частями, от ударов
или разрезов.
15 – Проверить устойчивость и надежность стремянок,
ступени не должны быть скользкими. При работе
на
стремянке второй человек должно находиться внизу и
следить за положением стремянки с работающим на ней
человеком.
Возможные травмы: падение с высоты или порезы (складная
лестница)
16 – Проверить устойчивость и надежность складных
лестниц, надежность ступеней,которые не должны быть
скользкими, наличие опор достаточной длины для пандуса
и платформы.
Возможные травмы: падение
с высоты.
17 – При работе на высоте (свыше 2 м) проверить
нахождение фиксаторов опор в рабочей зоне или
использовать индивидуальные ремни безопасности для
предупреждения риска падения; на случай возможного
падения устранить опасные препятствия, обеспечить
приземление на мягкую или гибкую поверхность.
Возможные травмы: падение с высоты.
18 – Проверить безопасность условий в рабочей зоне с
точки зрения освещения, вентиляции, устойчивости и
аварийных выходов
Несчастные случаи в связи с ударами, падением и порезами.
19 – При проведении работ использовать соответствующую
одежду и безопасное оборудование.
Несчастные случаи в связи с поражением электрошоком,
выступающими фрагментами или осколками, вдыханием пыли,
ударами, порезами, колющими ранами, ссадинами, шумом или
вибрацией.
20 – Особая осторожность
при проведении внутренних
операций, избегать контакта с острыми краями.
Несчастные случаи в связи с порезами, колющими ранами,
ссадинами.
21 – Запрещено использовать инсектициды, растворители
или агрессивные чистящие вещества при обслуживании
прибора.
Возможно повреждение окрашенных или пластиковых частей.
22 – Прибор используется исключительно в нормальных
хозяйственно-бытовых целях
При излишней нагрузке прибор может выйти из
строя.
Возможны повреждения при неправильной эксплуатации.
23 – Запрещено эксплуатировать прибор детям или
некалифицированному персоналу.
Неправильная эксплуатация может вывести прибор из строя.
24 – Использовать проводники правильного размера для
электрических соединений.
Возможны возгорания при избыточном нагреве при
прохождении тока по кабелям слишком малого размера.
25 – Защищать прибор и зоны, смежные с рабочей зоной, с
помощью соответствующих материалов.
Прибор или соседние объекты могут быть повреждены при
контакте с выступающими предметами или острыми
инструментами.
26 – Осторожно перемещать прибор с использованием
соответствующих защитных средств.
Прибор или соседние объекты могут быть повреждены при
ударах, порезах или столкновениях.
27 – Проверить наличие материалов и оборудования для
упрощения и облегчения обслуживания, для
предупреждения падения не укладывать предметы в
штабели.
Прибор или соседние объекты могут быть повреждены при
ударах, порезах или столкновениях.
28 – Соблюдать процедуры безопасности и контроля при
обслуживании прибора, убедиться в правильности
осуществления процедур перед повторной эксплуатацией
прибора.
Возможны ущерб или повреждение прибора при эксплуатации
без контроля.
Содержание
- Руководство по установке и эксплуатации 2
- Содержание содержание 2
- Инструкции по транспортировке хранению и утилизации 3
- Руководство по установке и эксплуатации 3
- Нормы безопасности 4
- Руководство по установке и эксплуатации 4
- Руководство по установке и эксплуатации 5
- Ед измерения мм 6
- Размеры 6
- Руководство по установке и эксплуатации 6
- Монтаж инструкции по монтажу монтаж прибора выполняет только квалифицированный персонал в противном случае гарантия недействительна 7
- Общие положения 7
- Пространство для установки для проведения технического обслуживания и ремонта необходимо предусмотреть 7
- Руководство по установке и эксплуатации 7
- Свободное пространство мин 0 см перед пластиковой крышкой для доступа к электрическим частям прямой доступ к системе безопасности частный случай установка в ванной комнате nf c15 100 7
- Если в воде в контуре обнаружены примеси необходимо установить соответствующий фильтр проверить работу насоса направление вращения 8
- Если вода в цепи слишком жесткая необходимо установить правильно подобранный умягчитель воды в верхней части бака 8
- Объемы и предварительное давление расширительного бака вторичного контура должны соответствовать системе 8
- Подключение воды и подготовительные работы 8
- Полезная теплотворная способность электронагревателя должна более чем на 15 превышать мощность потребляемую баком 8
- Проверить правильное расположение датчика термостата 8
- Проверить правильность работы термостата 8
- Руководство по установке и эксплуатации 8
- Установить систему безопасности соответствующую действующим национальным стандартам и стандартам ес а также макс рабочему давлению указанному на идентификационной табличке устройства 8
- Настенное положение 9
- Руководство по установке и эксплуатации 9
- Напольное положение 10
- Настенное положение 10
- Руководство по установке и эксплуатации 10
- Схема подключения 10
- Руководство по установке и эксплуатации 11
- Руководство по установке и эксплуатации 12
- Руководство по установке и эксплуатации 14
- Примечания 15
Похожие устройства
- Ariston BC1S 200L MAGNESIUM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BC2S 200L MAGNESIUM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BC1S 300L MAGNESIUM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BC2S 300L MAGNESIUM Инструкция по эксплуатации
- Ariston BC2S 450L MAGNESIUM Инструкция по эксплуатации
- Ariston S/SGA 50 R Инструкция по эксплуатации
- Ariston S/SGA 80 R Инструкция по эксплуатации
- Ariston S/SGA 100 R Инструкция по эксплуатации
- Ariston SGA 120 R Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPhone 5504 DUO Руководство по эксплуатации
- Samsung WF-0400-N2N Инструкция по использованию
- Keneksi K5 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DNX7260BT Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DNX9260BT Инструкция по эксплуатации
- Вектор 7262 Руководство по эксплуатации
- Ariston BCH 120L PROTECH+MG Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO INOX 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PLT PW 50 V Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO INOX 50 V SLIM Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS VLS PLUS PW 30 Инструкция по эксплуатации