Bosch pcl 10 [52/61] Hooldus ja teenindus
![Bosch pcl 10 [52/61] Hooldus ja teenindus](/views2/1129024/page52/bg34.png)
1 609 929 R05 | (13.6.08) Bosch Power Tools
52 | Eesti
Automaatne loodimine (vt jooniseid A – B)
Asetage mõõteseade siledale, tasasele aluspin-
nale, hoidke seda nii, et toetuspinnad 6 jäävad
vastu siledat pinda või kinnitage statiivile 11.
Pärast sisselülitamist ühtlustab automaatse
nivelleerumise funktsioon ebatasasused ise-
nivelleerumisvahemikus
± 4° automaatselt.
Nivelleerumine on lõppenud, kui laserjooned
enam ei liigu. Näit 2 süttib rohelise tulega.
Kui automaatne nivelleerumine ei ole võimalik,
näiteks kuna mõõteseadme pind kaldub horison-
taalist kõrvale rohkem kui 4°, süttib näit 2
punase tulega ja laser lülitub automaatselt välja.
Sellisel juhul seadke mõõteseade horisontaal-
asendisse või hoidke seda nii, et selle toetus-
pinnad 6 jäävad vastu vertikaalset pinda ning
oodake, kuni seade automaatselt nivelleerub.
Niipea kui mõõteseade on taas isenivelleerumis-
vahemikus
±4°, süttib näit 2 rohelise tulega ja
laserjooned lülituvad sisse.
Väljaspool isenivelleerumisvahemikku
±4° ei ole
mõõteseadmega töötamine võimalik, kuna ei ole
tagatud, et laserjooned kulgevad teineteise
suhtes täisnurga all.
Rappumise või asendi muutumise korral töö ajal
nivelleerub seade automaatselt uuesti. Vigade
vältimiseks kontrollige pärast uut nivelleerumist
horisontaalse või vertikaalse laserjoone asendit
võrdluspunkti suhtes.
Tööjuhised
Töö statiiviga (vt joonist C)
Statiiv 11 on stabiilne, reguleeritava kõrgusega
alus. Asetage mõõteseade nii, et statiivi ühen-
duskoht 8 jääb kohakuti statiivi 1/4"-keermega ja
kruvige see statiivi lukustuskruviga kinni.
Mõõteseadme asetamine vastu vertikaalset
pinda (vt joonist D)
Kõrguspunktide kiireks kontrollimiseks saab
hoida mõõteseadet nii, et toetuspinnad 6 jäävad
vastu vertikaalseid seinu, kappe jmt. Veenduge,
et hoiate mõõteseadet otse ja liikumatult.
Laserkiire nähtavust parandavad prillid
(lisatarvik)
Laserkiire nähtavust parandavad prillid elimi-
neerivad ümbritseva valguse. Tänu sellele võtab
silm laserkiire punast valgust paremini vastu.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust paran-
davaid prille kaitseprillidena. Prillid muuda-
vad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei
kaitse laserkiirguse eest.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust paran-
davaid prille päikseprillide ega kaitseprilli-
dena mootorsõidukit juhtides. Laserkiire
nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku
kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide
eristamise võimet.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti
kuuluvas kaitsekotis.
Hoidke mõõteseade alati puhas.
Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse
vedelikesse.
Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga.
Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.
Puhastage regulaarselt laseri väljumisava ümber
olevat pinda ja eemaldage ebemed.
Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud.
Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see
lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriis-
tade volitatud klienditeenindustöökojas.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade
tellimisel näidake kindlasti ära seadme and-
mesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Parandustöökotta toimetamisel asetage seade
kaitsekotti 9.
OBJ_BUCH-754-002.book Page 52 Friday, June 13, 2008 3:48 PM
Содержание
- Pcl 10 1
- 990 031 3
- Obj_buch 754 002 book page 3 friday june 13 2008 3 48 pm 3
- Opis funkcjonowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Dane techniczne 7
- Montaż 7
- Praca urządzenia 7
- Wkładanie wymiana baterii 7
- Włączenie 7
- Wskazówki dotyczące pracy 8
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 9
- Usuwanie odpadów 9
- Bezpečnostní předpisy 10
- Funkční popis 10
- Určující použití 10
- Zobrazené komponenty 10
- Montáž 11
- Nasazení výměna baterií 11
- Provoz 11
- Technická data 11
- Uvedení do provozu 11
- Pracovní pokyny 12
- Údržba a servis 12
- Údržba a čištění 12
- Zpracování odpadů 13
- Zákaznická a poradenská služba 13
- Bezpečnostné pokyny 14
- Popis fungovania 14
- Používanie podľa určenia 14
- Vyobrazené komponenty 14
- Montáž 15
- Používanie 15
- Technické údaje 15
- Uvedenie do prevádzky 15
- Vkladanie výmena batérií 15
- Pokyny na používanie 16
- Likvidácia 17
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 17
- Údržba a servis 17
- Údržba a čistenie 17
- A működés leírása 18
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 18
- Biztonsági előírások 18
- Rendeltetésszerű használat 18
- Elemek behelyezése kicserélése 19
- Műszaki adatok 19
- Összeszerelés 19
- Üzembevétel 19
- Üzemeltetés 19
- Munkavégzési tanácsok 20
- Eltávolítás 21
- Karbantartás és szerviz 21
- Karbantartás és tisztítás 21
- Vevőszolgálat és tanácsadás 21
- Изображенные составные части 22
- Описание функции 22
- Применение по назначению 22
- Указания по безопасности 22
- Работа с инструментом 23
- Сборка 23
- Технические данные 23
- Установка замена батареек 23
- Эксплуатация 23
- Техобслуживание и очистка 24
- Техобслуживание и сервис 24
- Указания по применению 24
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 25
- Утилизация 25
- Вказівки з техніки безпеки 26
- Зображені компоненти 26
- Опис принципу роботи 26
- Призначення 26
- Встромляння заміна батарейок 27
- Експлуатація 27
- Монтаж 27
- Початок роботи 27
- Технічні дані 27
- Вказівки щодо роботи 28
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 29
- Видалення 29
- Технічне обслуговування і очищення 29
- Технічне обслуговування і сервіс 29
- Descrierea funcţionării 30
- Elemente componente 30
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 30
- Utilizare conform destinaţiei 30
- Date tehnice 31
- Funcţionare 31
- Montare 31
- Montarea schimbarea bateriilor 31
- Punere în funcţiune 31
- Instrucţiuni de lucru 32
- Eliminare 33
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 33
- Întreţinere şi curăţare 33
- Întreţinere şi service 33
- Изобразени елементи 34
- Предназначение на уреда 34
- Указания за безопасна работа 34
- Функционално описание 34
- Монтиране 35
- Поставяне смяна на батериите 35
- Пускане в експлоатация 35
- Работа с уреда 35
- Технически данни 35
- Указания за работа 36
- Бракуване 37
- Поддържане и почистване 37
- Поддържане и сервиз 37
- Сервиз и консултации 37
- Komponente sa slike 38
- Opis funkcija 38
- Upotreba koja odgovara svrsi 38
- Uputstva o sigurnosti 38
- Montaža 39
- Puštanje u rad 39
- Tehnički podaci 39
- Ubacivanje baterije promena 39
- Uputstva za rad 40
- Održavanje i servis 41
- Održavanje i čišćenje 41
- Servis i savetovanja kupaca 41
- Uklanjanje djubreta 41
- Komponente na sliki 42
- Opis delovanja 42
- Uporaba v skladu z namenom 42
- Varnostna navodila 42
- Delovanje 43
- Montaža 43
- Tehnični podatki 43
- Vstavljanje zamenjava baterij 43
- Navodila za delo 44
- Odlaganje 45
- Servis in svetovanje 45
- Vzdrževanje in servisiranje 45
- Vzdrževanje in čiščenje 45
- Opis djelovanja 46
- Prikazani dijelovi uređaja 46
- Uporaba za određenu namjenu 46
- Upute za sigurnost 46
- Montaža 47
- Puštanje u rad 47
- Stavljanje zamjena baterije 47
- Tehnički podaci 47
- Održavanje i servisiranje 48
- Održavanje i čišćenje 48
- Upute za rad 48
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 49
- Zbrinjavanje 49
- Nõuetekohane kasutus 50
- Ohutusjuhised 50
- Seadme osad 50
- Tööpõhimõtte kirjeldus 50
- Kasutamine 51
- Kasutuselevõtt 51
- Montaaž 51
- Patareide paigaldamine vahetamine 51
- Tehnilised andmed 51
- Hooldus ja puhastus 52
- Hooldus ja teenindus 52
- Tööjuhised 52
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 53
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 53
- Attēlotās sastāvdaļas 54
- Drošības noteikumi 54
- Funkciju apraksts 54
- Pielietojums 54
- Bateriju ievietošana nomaiņa 55
- Lietošana 55
- Salikšana 55
- Tehniskie parametri 55
- Uzsākot lietošanu 55
- Norādījumi darbam 56
- Apkalpošana un apkope 57
- Apkalpošana un tīrīšana 57
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 57
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 57
- Funkcijų aprašymas 58
- Pavaizduoti prietaiso elementai 58
- Prietaiso paskirtis 58
- Saugos nuorodos 58
- Baterijų įdėjimas ir pakeitimas 59
- Montavimas 59
- Naudojimas 59
- Parengimas naudoti 59
- Techniniai duomenys 59
- Darbo patarimai 60
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 61
- Priežiūra ir servisas 61
- Priežiūra ir valymas 61
- Sunaikinimas 61
Похожие устройства
- Bosch plt 2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch quigo ii Инструкция по эксплуатации
- Bosch pll 5 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pll 1 p Инструкция по эксплуатации
- Bosch gms 120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmd 10 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gms 100 m Инструкция по эксплуатации
- Bosch pdo 6 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gml 50 power box professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch gop 18 v-ec Инструкция по эксплуатации
- Bosch gop 250 ce professional l-boxx Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 10,8 li/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e set Инструкция по эксплуатации
- Bosch gnf 65 a professional Инструкция по эксплуатации
- Keneksi S10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS43 E452A4W Краткая инструкция
- Zelmer ZMW3133B (MW4163LS) Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 202 Black Руководство по эксплуатации
- Nokia 308 Asha Black Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 501 Red Инструкция по эксплуатации