Bosch gop 250 ce professional l-boxx [31/199] En 0 q
![Bosch gop 250 ce professional l-boxx [31/199] En 0 q](/views2/1129036/page31/bg1f.png)
Содержание
- Ce 300 sce 1
- Gop professional 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- Gop 250 ce 3
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Montage 9
- J сл ф q 10
- Л ф q 10
- Betrieb 11
- Wartung und service 11
- English 12
- Safety notes 12
- Warning 12
- Product description and specifications 14
- Assembly 15
- To ф _q 16
- Operation 17
- Maintenance and service 18
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité 20
- Français 20
- Description et performances du produit 21
- Montage 23
- Mise en marche 25
- A advertencia 26
- Entretien et service après vente 26
- Español 26
- Instrucciones de seguridad 26
- Descripción y prestaciones del producto 28
- Gop300s 29
- Montaje 30
- En 0 q 31
- J en d q 31
- Operación 32
- Aatenção 33
- Indicações de segurança 33
- Mantenimiento y servicio 33
- Português 33
- Descrição do produto e da potência 35
- Montagem 37
- Funcionamento 39
- Manutenção e serviço 39
- A avvertenza 40
- Italiano 40
- Norme di sicurezza 40
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 42
- Montaggio 43
- Manutenzione ed assistenza 46
- Nederlands 47
- Veiligheidsvoorschriften 47
- Waarschuwing 47
- Product en vermogensbeschrijving 49
- Montage 50
- Co ф q 51
- Gebruik 52
- Onderhoud en service 53
- Aadvarsel 54
- Sikkerhedsinstrukser 54
- Beskrivelse af produkt og ydelse 55
- Montering 56
- ______________________ 56
- Vedligeholdelse og service 59
- Svenska 60
- Sä kerhetsanvisn ingar 60
- Varning 60
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 61
- Montage 62
- J гл ф q 63
- Advarsel 65
- Sikkerhetsinformasjon 65
- Underhäll och service 65
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 67
- Montering 68
- Service og vedlikehold 71
- Turvallisuusohjeita 71
- Varoitus 71
- Tuotekuvaus 73
- Н п н п 73
- Asennus 74
- To ф q 75
- Kàyttò 76
- A npoeiaonoihzh 77
- Eaaqvikà 77
- Hoitojahuolto 77
- Ynoôei eiç aatpaaeiaç 77
- Loxúoçtou 79
- Пергурафп той npoíóvtoç kaitqç 79
- _____________________ 80
- Aaaà ere 81
- Dr eckerhard strötgen 81
- Dr egbert schneider 81
- Engineering 81
- Engineering director 81
- Eniaoyq epyaaeiou 81
- Epyaaeio 81
- Epyaaeio yaikô 81
- Epyaaeio éxei kaoioei 81
- Epyaoia ото паектршб epyaaeio 81
- Euvappoaõyqaq 81
- Na ßeßaiwveare nàviareóti 81
- Na ßeßatwveare nàviareóti 81
- Na форате npoarareutikà yàvria 81
- Pt esi 81
- Senior vice president 81
- Tonoôérqoq aaaayn epyaaeiou gop 250 ce 81
- Tonoôétqoq aaaayn epyaaeiou gop 300 sce 81
- Аупкатаогаоп epyaaeiou 81
- Ву0 етето фц ano rqv npi a npiv ano опошбппоте 81
- Adxrre npoaoxn arqv tàaq 83
- Aeiavaq 83
- Aeitoupyia 83
- Apxq epyaaiaç 83
- Byàéerero фц anó rqv npi a npiv anó опосабппоте 83
- Ekiáç aecroupyiaç 83
- Emrpénerai pòvo q karepyaoia p алакьш 83
- Epyaaia ото qaektpikó epyaaeio 83
- H tàaq rqç 83
- Ikoú ko 83
- Ikó k 83
- Ikó koi ti 83
- Karaokeuaardivtwv 83
- Koi to 83
- Naxpqoiponoieitepòvo àôikreç àpiareçnpcovòaapeç 83
- Npiv anooéaere то qaektpikô epyaaeio nepipévere 83
- Npénei va 83
- Npúra va araparqoei evteaúçva kiveirai 83
- Nç au aràaeiç rwv 83
- Orav катеруб еоте елафр0 ôopikò 83
- Oéaere ektóçaectoupyiaç 83
- Oéoereae aecroupyia 83
- Rqpeire r iç v op ikéç ôiaràíe iç 83
- Tpóno aenoupyiaç npôviapa pe púoiaq 83
- Xapaktqpiarikq tàaq 230 v aeitoupyoúv кас peràaq 83
- Ynoôeiçeiç epyaaiaç 83
- Ynàôeiçq 83
- Ynàôeiíq 83
- Yuipoaaviòwv к a 83
- Éaq ae aettoupyia 83
- Õcktúo 83
- П piòvi opa 83
- Паектрскгк nqyqç npénei va tauri erai pe rqv tàaq пои eivai avaypappévq arqv nivakíõa катаакеиаатп таи 83
- Паектрской epyaaeiou наектрск0 epyaaeia pe 83
- Проел laoyq api0p oú taaavrúaecov 83
- Auyari 84
- Giivenlik talimati 84
- Service 84
- Türkçe 84
- Zuvrqpqaq 84
- Ürünve içlevtammi 86
- Montaj 87
- Dietim 89
- A ostrzezenie 90
- Bakim ve servis 90
- Polski 90
- Wskazówki bezpieczeñstwa 90
- Opis urzqdzenia i jego zastosowania 92
- Montai 94
- To ф q 95
- Л ф q 95
- Bezpecnostniupozornéni 97
- Konserwacja i serwis 97
- Varovani 97
- G0p300s 99
- Popis vyrobku a specifikaci 99
- G0p300s 100
- Montáz 100
- Л ф _q 101
- Provoz 102
- Bezpecnostné pokyny 103
- Slovensky 103
- Üdrzba a servis 103
- Popis produktu avykonu 105
- ______________________ 106
- Montáz 107
- Prevádzka 109
- Údrzba a servís 109
- Biztonsâgi elôirâsok 110
- Figyelmeztetés 110
- Magyar 110
- Atermék ésalkalmazási lehetóségei leírása 112
- Ôsszeszerelés 113
- Üzemeltetés 115
- Karbantartâs és szerviz 116
- А предупреждение 117
- Русский 117
- Указания по безопасности 117
- Gop300s 119
- Описание продукта и услуг 119
- П 0 п 119
- Сборка 120
- Работа с инструментом 122
- Техобслуживание и сервис 123
- А попередження 124
- Вказюки з техн ки безпеки 124
- Украмська 124
- Опис продукту i послуг 126
- Монтаж 127
- Tn ф q 129
- Со ф _о 129
- Робота 130
- Техжчне обслуговування i cepeic 130
- Aavertismemt 131
- I nstructiuni privind siguranta si protectia muncii 131
- Romàna 131
- Можлив 3míhm 131
- Descrierea produsului si a performantelor 133
- Montare 134
- To ф q 135
- Functionare 136
- Л ф _q 136
- Întretinere service 137
- Авнимание 138
- Български 138
- Указания за безопасна работа 138
- ______________ 140
- Описание на продукта и възможностите му 140
- П 0 п 140
- Монтиране 141
- Га f 143
- Работа с електроинструмента 143
- Поддържане и сервиз 144
- Srpski 145
- Uputstva о sigurnosti 145
- Opisproizvoda irada 146
- Montaza 148
- Odrzavanje i servis 150
- Slovensko 151
- Varnostna navodila 151
- Opis in zmogljivost izdelka 152
- Montaza 154
- Delovanje 156
- Aupozorenje 157
- Hrvatski 157
- Upute zasigurnost 157
- Vzdrzevanje inservisiranje 157
- Opis proizvoda i radova 159
- G0p300s 160
- Montaza 160
- T ф о 161
- To ф q 161
- Odrzavanje i servisiranje 163
- Ohutusnöuded 163
- Tàhelepanu 163
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 165
- _________________ 165
- Montaaz 166
- Co ф q 167
- Kasutus 168
- A brîdinâjums 169
- Drosibas noteikumi 169
- Hooldus ja teenindus 169
- Latviesu 169
- Izsträdäjuma unta darb ibas apraksts 171
- Montäza 173
- Lietosana 175
- Apkalposana un apkope 176
- Lietuviskai 176
- Saugosnuorodos 176
- Д spejimas 176
- Gaminio ir techniniy duomeny aprasas 178
- Montavimas 179
- To ф q 180
- Naudojimas 181
- Prieziùra ir servisas 182
- Jli ji 183
- Uux jj l xx s 183
- A l l t l 184
- Abj x ails ajxa t k a 184
- Adui l 184
- Ala laa 184
- I wi jjia aju lbi 184
- J iaul jsa r 184
- J s 20 000 a ji üi jл y 184
- Jab 1 y i 184
- Ji i jjuàx 184
- Jlixp jk l 184
- Jlj a uax j âjl i ülàji xj ji xi 184
- Jî i âaxjl âijjj jjl 184
- L a jb ад a bl j jh 1uji î jajl ôbj üi 184
- Sil j a а jx ш ladl 184
- Sj àll ol jul 184
- U jaaji a iab l saji jj i jj 184
- Ubi jjj220 jjj230 ûa lljjl i 184
- Ujxxjl 184
- Xj i jjii 184
- А г ja 184
- Ал luj aij j oi 184
- Аличл 184
- 1 saji 186
- 2006 42 eg 004 108 eg 011 65 eu 186
- 2006 42 eg jajujl jl l 186
- A bujl 186
- Aaji x 186
- Aejl jljaul 186
- Ai aaji jlaa lx yije lju3xjl 186
- Bj l en 60745 ytji ljull j ü_pi j 186
- D 70745 leinfelden echterdingen 186
- Dr eckerhardströtgen 186
- Dr egbert schneider 186
- Engineering 186
- Engineering director 186
- Gop 250 ce 186
- Juji al jlu 186
- L_3 cj 4 186
- Pt esi 186
- Robert bosch gmbh pt etm9 186
- Senior vice president 186
- W j vb l 186
- Jvx л jxai wi 187
- 1 llàljj 188
- G0p300sce jji juileulsdsj1 3 12 188
- Gljjlu 188
- Gop 250ce ji 188
- J jl uxji ji 188
- Jajxkjl fj yjl 188
- Jl xdlj l xj olxtah iji 188
- Jlilükiujc seli 14 188
- Juiiuls 16 188
- Sl iäi 188
- Aa luyi jbbi i ab j x lyll 189
- B av j 189
- Bosch power tools 189
- Iju i ax jj ï u 5 16 c ui 189
- Ы1j ajl 189
- Bosch power tools 190
- P 2002 96 eg 190
- Я u ilj 191
- Öjljj 192
- Gop 300 sce 193
- 2006 42 eg 194
- D 70745 leinfelden echterdingen 194
- Dr egbert schneider dr eckerhard strötgen 194
- Engineering pt esi 194
- Gop30osce gop250ce i 194
- Robert bosch gmbh pt etm9 194
- S j b ih en 60745 194
- Senior vice president engineering director 194
- U i ji o 196
- Vjli 4 9 4u 196
- Û jal 197
Похожие устройства
- Bosch pmf 10,8 li/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e set Инструкция по эксплуатации
- Bosch gnf 65 a professional Инструкция по эксплуатации
- Keneksi S10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS43 E452A4W Краткая инструкция
- Zelmer ZMW3133B (MW4163LS) Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 202 Black Руководство по эксплуатации
- Nokia 308 Asha Black Инструкция по эксплуатации
- Nokia Asha 501 Red Инструкция по эксплуатации
- Nokia 112 Red Инструкция по эксплуатации
- Nokia 112 Blue Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr select Инструкция по эксплуатации
- Bosch ghg 660 lcd professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch phg 600-3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gnf 35 ca professional Инструкция по эксплуатации
- Bort BDS-10,8N-LI Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEP/EXT-2000 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEP/EXT-1500 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEP/EXT-1000 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEC/EZM-1000 Инструкция по эксплуатации
4 OBJ_BUCH 1271 004 book Page31 Tuesday Febmaiy 14 2012 11 38 AM Español 131 Cambio y montaje déla hoja lija dora en la placa lija dora La placa lijadora 10 va recubierta con un tejido de cardillo Para que la eficacia en la aspiración de polvosea óptima cui de que las perforaciones en la hoja lijadora coincidan con los Velero que permite sujetar de forma rápida y sencilla las ho taladros en la placa lijadora jas lijadoras con cierre de cardillo Para desplender la hoja Iijadora 11 de la placa lijadora 10su Antes de montar la hoj a lijadora 11 sacuda el teji do de cardil lo jétela por una de sus esquinas y tire de ella Velero de la placa lijadora 10 para conseguir una buena ad herencia Ud puede utilizar todas las hojas lijadoras y vellones de puli do y limpieza de la serie Delta 93 mm pertenecientes al pro Coloque la hoja lijadora 11 enrasada con uno de los lados de grama de accesorios Bosch la placa lijadora 10 y presione entonces firmemente la hoja li Los accesorios como el vellón o el fieltro para pulir se fijan de jadora contra la placalijadora igual manera sobre la placa lijadora Selección de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras I Hoja lijadora Material O o Todo tipo de maderas Aplicación Grano 1 Para el lijado previo p ej de vigas y tablas en bruto sin Basto 40 p ej madera dura cepillar madera blanda tableros Para planificar e igualar pequeñas irregularidades 60 Mediana de aglomerado tableros de construcción Materiales metálicos 80 100 120 Para el acabadoy lijado fino de madera Fino 180 240 4 J en D Q 320 nt 400 ra Pintura Barniz Para decapar pintura Basto Sellador Para lijar la primera mano de pintura p ej para eliminar pinceladas gotas e irregularidades Mediana Para el lijado final de imprimaciones antes de pintar Fino Emplastecido 40 60 80 100 120 180 4 en 0 Q 240 320 400 Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que conten gan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y Conexión del equipo para aspiración de polvo ver figura A Al lijar conecte siem pre un eq uipo para aspiración de polvo metales puedeser nocivo para lasalud El contactoy la Antes de montar el dispositivo de aspiración de polvo 16 inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario accesorio especial es necesario desmontar primero el útil o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermedades respiratorias Si procede ensamble primero las piezas que componen el Ciertos polvos como los de roble encina y haya son consi dispositivo de aspiración de polvo 16 según figura Pase el dispositivo de aspiración de polvo ensamblado por encima derados como cancerígenos especialmente en combina del alojamiento del útil 4 y asiéntelo contra la herramienta ción con los aditivos para el tratamiento de la madera cro matos conservantes de la madera Los materiales que eléctrica Gire el dispositivo de aspiración de polvo de mane contengan amianto solamente deberán ser procesados ra quelos resaltes del mismo encajen en las respectivas aber turas de la carcasa Fije el dispositivo de aspiración de polvo por especialistas a la herramienta eléctrica con el clip de sujeción 14 según se ilustra en la figura Aserposibleutiliceunequipoparaaspiradóndepolvo apropiado para el material a trabajar Observe que estébien ventilado el puestode trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro deladaseP2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Preste atención a que no esté dañado el anillo de fieltro 13 y que quede muy próximoa la placa lijadora 10 Cambie inme diatamente un anillo de fieltro deteriorado Según la manguera de aspiración 17 accesorio especial uti lizada inserte ésta directamente en la boquilla de aspiración 15 o bien corte su extremo antiguo enrosque el adaptador para aspiración 18 accesorio especial en el extremo déla Los materiales en polvosepuedeninflamarfádlmente Bosch Power Tools 26099328021 14 2 12