Black & Decker KG 915 [10/96] English
![Black & Decker KG 915 [10/96] English](/views2/1129414/page10/bga.png)
10
ENGLISH
Fitting and removing sanding discs (fi g.
E & F)
For sanding, a backing pad is required. The backing
pad is available from your Black & Decker dealer as
an accessory.
Fitting
Place the inner fl ange (10) onto the spindle (5) as
shown (fi g. F). Make sure that the fl ange is cor-
rectly located on the fl at sides of the spindle.
Place the backing pad (15) onto the spindle.
Place the sanding disc (16) onto the backing
pad.
Place the outer fl ange (13) onto the spindle with
the raised centre facing away from the disc.
Keep the spindle lock (3) depressed and
tighten the outer fl ange using the two-pin span-
ner (14) (fi g. E). Make sure that the outer fl ange
is fi tted correctly and that the disc is clamped
tightly.
Removing
Keep the spindle lock (3) depressed and loosen
the outer fl ange (13) using the two-pin spanner
(14) (fi g. E).
Remove the outer fl ange (13), the sanding disc
(16) and the backing pad (15).
Residual risks
Additional residual risks may arise when using the
tool which may not be included in the enclosed
safety warnings. These risks can arise from misuse,
prolonged use etc. Even with the application of the
relevant safety regulations and the implementation
of safety devices, certain residual risks cannot be
avoided. These include:
Injuries caused by touching any rotating/moving
parts.
Injuries caused when changing any parts,
blades or accessories.
Injuries caused by prolonged use of a tool. When
using any tool for prolonged periods make sure
you take regular breaks.
Impairment of hearing.
Health hazards caused by breathing dust devel-
oped when using your tool (example:- working
with wood, especially oak, beech and MDF).
Use
Warning! Let the tool work at its own pace. Do not
overload.
Carefully guide the cable in order to avoid ac-
cidentally cutting it.
Be prepared for a stream of sparks when the
grinding or cutting disc touches the workpiece.
Always position the tool in such a way that the
guard provides optimum protection from the
grinding or cutting disc.
Switching on and off
To switch on, slide the on/off switch (1) forward.
Note that the tool will continue running when you
release the switch.
To switch off, press the rear part of the on/off
switch.
Warning! Do not switch the tool off while under
load.
Hints for optimum use
Firmly hold the tool with one hand around the
side handle and the other hand around the main
handle.
When grinding, always maintain an angle of approx.
15° between the disc and the workpiece surface.
Maintenance
Your Black & Decker tool has been designed to
operate over a long period of time with a minimum
of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
Warning! Before performing any maintenance on
corded/cordless power tools:
Switch off and unplug the appliance/tool.
Or switch off and remove the battery from the ap-
pliance/tool if the appliance/tool has a separate
battery pack.
Or run the battery down completely if it is integral
and then switch off.
Unplug the charger before cleaning it. Your
charger does not require any maintenance apart
from regular cleaning.
Regularly clean the ventilation slots in your ap-
pliance/tool/charger using a soft brush or dry
cloth.
Regularly clean the motor housing using a damp
cloth.
Do not use any abrasive or solvent-based cleaner.
Regularly open the chuck and tap it to remove
any dust from the interior (when fi tted).
Mains plug replacement (U.K. & Ireland
only)
If a new mains plug needs to be fi tted:
Safely dispose of the old plug.
Connect the brown lead to the live terminal in
the new plug.
Connect the blue lead to the neutral terminal.
Содержание
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Safety instructions 5
- Additional power tool safety warnings 6
- English 6
- Additional safety instructions for grinding and cutting off operations 7
- English 7
- Kickback and related warnings 7
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 8
- English 8
- Safety of others 8
- Safety warnings specific for polishing operations 8
- Safety warnings specific for sanding operations 8
- Safety warnings specifi c for wire brushing operations 8
- Vibration 8
- Assembly 9
- Electrical safety 9
- English 9
- Features 9
- Fitting and removing grinding or cutting discs fi g c e 9
- Fitting and removing the guard fi g a b 9
- Labels on tool 9
- English 10
- Fitting and removing sanding discs fi g e f 10
- Hints for optimum use 10
- Mains plug replacement u k ireland only 10
- Maintenance 10
- Switching on and off 10
- Ec declaration of conformity 11
- English 11
- Protecting the environment 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine warnhinweise zur sicherheit von elektrowerkzeugen 13
- Bestimmungsgemäße verwendung 13
- Deutsch 13
- Sicherheitshinweise 13
- Deutsch 14
- Zusätzliche warnhinweise zur sicherheit von elektrowerkzeugen 14
- Deutsch 15
- Warnung vor rückschlag und verwandte warnhinweise 15
- Deutsch 16
- Zusätzliche sicherheitshinweise für sch leif und trennarbeiten 16
- Zusätzliche warnhinweise die speziell trennschleifarbeiten betreffen 16
- Deutsch 17
- Sicherheit anderer personen 17
- Spezielle sicherheitshinweise für drahtbürstarbeiten 17
- Spezielle sicherheitshinweise für polierarbeiten 17
- Spezielle sicherheitshinweise für schleifarbeiten 17
- Vibrationen 17
- Anbringen und entfernen der schleif bzw trennscheiben abb c e 18
- Anbringen und entfernen der schutzvor richtung abb a b 18
- Deutsch 18
- Elektrische sicherheit 18
- Merkmale 18
- Montage 18
- Schilder auf dem gerät 18
- A n b r i n g e n u n d e n t f e r n e n v o n schleifpapierscheiben abb e f 19
- Deutsch 19
- Gebrauch 19
- Deutsch 20
- Ein und ausschalten 20
- Hinweise für optimale arbeitsergebnisse 20
- Umweltschutz 20
- Wartung 20
- Deutsch 21
- Eg konformitätserklärung 21
- Garantie 21
- Consignes de sécurité générales pour les outils électriques 22
- Français 22
- Instructions de sécurité 22
- Utilisation prévue 22
- Avertissements de sécurité additionnels pour les outils électriques 23
- Français 23
- Contrecoup et avertissements associés 24
- Français 24
- Avertissements de sécurité additionnels spécifi ques aux opérations de tronçonnage par abrasion 25
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de ponçage 25
- Français 25
- Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de meulage et de tronçonnage 25
- Assemblage 26
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de brossage 26
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de polissage 26
- Caractéristiques 26
- Français 26
- Installation et retrait du carter de protection fi g a b 26
- Sécurité des tiers 26
- Sécurité électrique 26
- Vibration 26
- Étiquettes apposées sur l outil 26
- Français 27
- Installation et retrait des disques de meulage ou de tronçonnage fi g c e 27
- Installation et retrait des disques de ponçage fi g e f 27
- Conseils pour une utilisation optimale 28
- Démarrage et arrêt 28
- Entretien 28
- Français 28
- Protection de l environnement 28
- Utilisation 28
- Déclaration de conformité ce 29
- Français 29
- Garantie 29
- Bezpečnostní pokyny 30
- Použití výrobku 30
- Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím 30
- Čeština 30
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím 31
- Čeština 31
- Zpětný ráz a příslušná varování 32
- Čeština 32
- Bezpečnostní varování pro brusné pracovní operace 33
- Bezpečnostní varování pro leštění 33
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro brusné a řezné operace 33
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro speciální řezné operace 33
- Čeština 33
- Bezpečnost ostatních 34
- Bezpečnostní varování týkající se drátěných kartáčů 34
- Elektrická bezpečnost 34
- Nasazení a sejmutí krytu obr a a b 34
- Sestavení 34
- Vibrace 34
- Čeština 34
- Štítky na nářadí 34
- Montáž a demontáž brusného kotouče obr e a f 35
- Nasazení a sejmutí brusného nebo řezného kotouče obr c e 35
- Čeština 35
- Ochrana životního prostředí 36
- Použití 36
- Rady pro optimální použití 36
- Zapnutí a vypnutí 36
- Údržba 36
- Čeština 36
- Prohlášení o shodě 37
- Záruka 37
- Čeština 37
- Biztonsági előírások 38
- Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági fi gyelmeztetések 38
- Magyar 38
- Rendeltetésszerű használat 38
- Az elektromos szerszámokra vonatkozó további speciális biztonsági utasítások 39
- Magyar 39
- A szerszám visszarúgása és az ehhez kapcsolódó fi gyelmeztetések 40
- Magyar 40
- A vágókorongos vágással kapcsolatos további munkavédelmi utasítások 41
- Magyar 41
- További biztonsági előírások köszörülés hez csiszoláshoz és vágáshoz 41
- A drótkefés műveletekkel kapcsolatos speciális munkavédelmi utasítások 42
- Címkék a szerszámon 42
- Elektromos biztonság 42
- Magyar 42
- Mások biztonsága 42
- Rezgés 42
- Speciális b iztonsági utasítások a csiszo láshoz 42
- Speciális b iztonsági utasítások políro záshoz 42
- A csiszoló és a vágókorongok fel és leszerelése c e ábra 43
- A csiszolókorong fel és leszerelése e f ábra 43
- A védőburkolat fel és leszerelése a b ábra 43
- Felszerelések 43
- Magyar 43
- Összeszerelés 43
- A környezet védelme 44
- Használat 44
- Javaslatok az optimális használathoz 44
- Karbantartás 44
- Ki és bekapcsolás 44
- Magyar 44
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 45
- Garancia határozat 45
- Magyar 45
- Magyar 46
- Black decker 47
- Garanciális feltételek 47
- Magyar 47
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania elektronarzędzi 48
- Polski 48
- Przeznaczenie 48
- Zasady bezpiecznej pracy 48
- Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi wskazówki dodatkowe 49
- Polski 49
- Niebezpieczeństwo gwałtownego odrzutu ostrzeżenia 50
- Polski 50
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy przy ścinaniu szlifi erką 51
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiec znego szlifowania i cięcia 51
- Polski 51
- Bezpieczeństwo osób postronnych 52
- Drgania 52
- Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym 52
- Ostrzeżenia dotyczące pracy ze szczotkami 52
- Polski 52
- Symbole na urządzeniu 52
- Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami polerowanie 52
- Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami szlifowanie 52
- Montaż 53
- Montaż i demontaż osłony rys a i b 53
- Montaż i demontaż tarcz polerskich rys e i f 53
- Montaż i demontaż tarcz szlifi erskich lub tnących rys c e 53
- Polski 53
- Wyposażenie 53
- Eksploatacja 54
- Konserwacja 54
- Ochrona środowiska 54
- Polski 54
- Wskazówki praktyczne 54
- Włączanie i wyłączanie 54
- Deklaracja zgodności ue 55
- Polski 55
- Black decker 56
- Polski 56
- Bezpečnostné pokyny 57
- Použitie výrobku 57
- Slovenčina 57
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím 57
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím 58
- Slovenčina 58
- Slovenčina 59
- Spätný ráz a príslušné varovania 59
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre brús ne a rezné operácie 60
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre špeciálne rezné operácie 60
- Slovenčina 60
- Bezpečnostné varovania pre brúsne pracovné operácie 61
- Bezpečnostné varovania pre leštenie 61
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa drôtených kief 61
- Bezpečnosť ostatných 61
- Elektrická bezpečnosť 61
- Nastavenie 61
- Slovenčina 61
- Vibrácie 61
- Štítky na náradí 61
- Demontáž a montáž brúsneho kotúča obr e a f 62
- Nasadenie a vybratie brúsneho alebo rezného kotúča obr c e 62
- Nasadenie a vybratie krytu obr a a b 62
- Slovenčina 62
- Ochrana životného prostredia 63
- Použitie 63
- Rady na optimálne použitie 63
- Slovenčina 63
- Zapnutie a vypnutie 63
- Údržba 63
- Es prehlásenie o zhode v rámci eú 64
- Slovenčina 64
- Záruka 64
- Slovenčina 65
- Назначение 66
- Общие правила безопасности при рабо те с электроинструментами 66
- Правила безопасности 66
- Русский язык 66
- Русский язык 67
- Дополнительные меры безопасности при работе электроинструментами 68
- Русский язык 68
- Дополнительные меры безопасности при шлифовании и резке 69
- Причины обратного удара и действия по его предупреждению 69
- Русский язык 69
- Дополнительные меры предосторож ности при работе с использованием проволочных щеток 70
- Дополнительные меры предосторож ности при резании с использованием абразивных дисков 70
- Меры предосторожности при полировке 70
- Меры предосторожности при шлифовании 70
- Русский язык 70
- Безопасность посторонних лиц 71
- Вибрация 71
- Маркировка инструмента 71
- Русский язык 71
- Сборка 71
- Составные части 71
- Установка и снятие защитного кожуха рис a и b 71
- Электробезопасность 71
- Русский язык 72
- Установка и снятие шлифовального круга рис e и f 72
- Установка и снятие шлифовальных и отрезных дисков рис c e 72
- Включение и выключение 73
- Защита окружающей среды 73
- Рекомендации по оптимальному ис пользованию 73
- Русский язык 73
- Техническое обслуживание 73
- Эксплуатация 73
- Декларация соответствия ес 74
- Русский язык 74
- Блэк энд деккер 75
- Июня 1999 г 75
- Русский язык 75
- Інструкції з техніки безпеки 76
- З а г а л ьн і п р а в и л а б е з п е к и д л я електричного інструменту 76
- Область застосування 76
- Українська 76
- Додаткові правила безпеки для електричного інструменту 77
- Українська 77
- Українська 78
- Віддача та відповідні попередження 79
- Додаткові попередження з техніки безпеки для операцій абразивного відрізання 79
- Додаткові інструкції з техніки безпеки для операцій шліфування та відрізання 79
- Українська 79
- Безпека сторонніх людей 80
- Вібрація 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання очищення дротовою щіткою 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання полірування 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання піскоструминної обробки 80
- Українська 80
- Встановлення та знімання захисного кожуху a та b 81
- Деталі 81
- Електрична безпека 81
- Збірка 81
- Написи на інструменті 81
- Українська 81
- Установка та знімання ріжучих та шліфувальних кругів мал c e 81
- Використання 82
- Вмикання та вимикання 82
- П р и м і т к и д л я о п т и м а л ь н о г о використання 82
- Технічне обслуговування 82
- Українська 82
- Установка та знімання наждакового кругу мал e та f 82
- Захист навколишнього середовища 83
- Українська 83
- Заява про відповідність єс 84
- Українська 84
- Блек енд декер гмбх блек енд декер штрассе 40 65510 ідштайн німеччина 85
- Блек енд деккер 85
- Українська 85
- Червня 1999 р 85
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları 86
- Güvenlik talimatları 86
- Kullanım amacı 86
- Türkçe 86
- Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları 87
- Türkçe 87
- Geri tepme ve ilgili uyarılar 88
- Taşlama ve kesme uygulamaları için ek güvenlik uyarıları 88
- Türkçe 88
- Aşındırıcı kesme uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Diğer kişilerin güvenliği 89
- Polisaj uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Tel fırça uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Türkçe 89
- Zımparalama uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Alet üzerindeki etiketler 90
- Elektrik güvenliği 90
- Montaj 90
- Muhafazanın takılması ve çıkartılması şekil a b 90
- Taşlama veya kesme disklerinin takılması ve çıkartılması şekil c e 90
- Titreşim 90
- Türkçe 90
- Özelli kler 90
- Açılması ve kapatılması 91
- Bakım 91
- En uygun kullanım için ipuçları 91
- Kullanımı 91
- Türkçe 91
- Zımpara disklerinin takılması ve çıkartılması şekil e f 91
- At uygunluk beyanatı 92
- Türkçe 92
- Çevrenin korunması 92
- Garanti 93
- Türkçe 93
- Türkçe 94
Похожие устройства
- Black & Decker KG 1200 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG 925 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD 115 К Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC128BK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GR 3800 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GR 3400 Инструкция по эксплуатации
- Blackvue DR650GW-2CH Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 18 CAK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 14 CAB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR 504 CRE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KD 985 KA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KD 975 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0508D Floris Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 RED Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 APPLE GREEN Инструкция по эксплуатации
- Boneco AOS U7146 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MOTOWELD 254 CE 815704 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld MOTOWELD 264 D/CE Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld POLARBOOST 140 Инструкция по эксплуатации