Panasonic HX-A1M Orange [51/58] Инициализация настроек сети
![Panasonic HX-A1M Orange [51/58] Инициализация настроек сети](/views2/1131999/page51/bg33.png)
- 51 -
≥
Объем памяти, указанный на этикетке карты microSD,
означает общий объем, используемый для защиты
авторских прав и управления, а также объем,
который обычно может использоваться на данном
устройстве и компьютере.
≥
Не подвергайте карту microSD сильным ударам, не
изгибайте и не роняйте ее.
≥
Электрические помехи, статическое электричество
или поломки данного устройства или карты microSD
могут привести к повреждению или удалению
данных, хранимых на карте microSD.
Во время обращения к карте microSD (когда
светится или мигает индикатор доступа) нельзя
выполнять следующие действия:
j
Вынимать карту microSD
j
Не выключайте камеру
j
Не вставляйте и не извлекайте соединительный
кабель USB
j
Не подвергайте камеру вибрации или ударам
В случае утилизации или передачи карты microSD
обратите внимание на следующее:
≥
При форматировании и удалении данных на
устройстве или компьютере изменяется только
информация об управлении файлами, но полностью
не удаляются данные на карте microSD.
≥ Рекомендуется физически уничтожить
карту microSD при ее утилизации.
≥
За управление данными на карте microSD отвечает
пользователь.
Меры предосторожности при использовании карты
microSD
≥
Избегайте попадания воды, грязи или пыли на
клеммы карты microSD.
≥
Не оставляйте карты microSD в следующих местах:
j
Под воздействием прямых солнечных лучей
j
В очень пыльных или влажных местах
j
В непосредственной близости от нагревательных
приборов
j
В местах, подверженных значительным перепадам
температуры (при этом может образовываться
конденсат.)
j
В местах, где имеется статическое электричество
или электромагнитное излучение
≥
Если карты microSD не используются, для защиты
кладите их обратно в футляры.
Чтобы обновить встроенное программное обеспечение
данной камеры, выполните указанные ниже шаги.
1 Выключите данную камеру.
2 Скопируйте файл обновления на карту microSD
и вставьте ее в данную камеру.
3 Нажимая и удерживая кнопку режима записи/
Wi-Fi (
l
9) и кнопку начала/остановки записи
(
l
9), нажмите и удерживайте кнопку питания.
4 Когда индикатор питания и индикатор доступа
начнут мигать красным светом, уберите
пальцы с кнопок.
≥
Начнется обновление встроенного программного
обеспечения.
5 Когда загорится индикатор доступа (в то время
как индикатор питания мигает), выключите
данную камеру.
6 Включите камеру.
Чтобы сбросить настройки сети на значения по
умолчанию, после выключения камеры одновременно
нажмите кнопку питания (
l
9) и кнопку начала/
остановки записи (
l
9), чтобы снова включить камеру,
и продолжайте их удерживать приблизительно в
течение 3 секунд. Когда индикатор Wi-Fi начнет
поочередно мигать красным и зеленым светом, будут
установлены начальные настройки сети.
≥
После инициализации настроек выключите и снова
включите камеру.
≥
На значения по умолчанию сбрасываются
следующие настройки:
j
SSID/пароль для данного устройства,
установленный после покупки
([Уст-ки Wi-Fi камеры]
#
[Уст-ки SSID камеры] в
“Image App”)
j
SSID/пароль для основной камеры, подключенной
к данному устройству (
l
37)
В данной камере используется перезаряжаемый
литий-ионный аккумулятор. Он чувствителен к
влажности и температуре. Чем сильнее повышается
или понижается температура, тем больше
последствия.
Из-за характеристик водонепроницаемости,
пылезащищенности и противоударной конструкции
данного изделия встроенный аккумулятор заменить
невозможно.
Если время работы аккумулятора очень короткое
даже после того, как он был заряжен, срок ег
о
сл
ужбы истек.
Информация о microSD карте
Информация об обновлении встроенного
программного обеспечения
Последнюю информацию об обновлениях можно
найти на указанном ниже веб-сайте поддержки.
(По состоянию на май 2015 г.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html
(Сайт только на английском языке.)
Инициализация настроек сети
Информация об аккумуляторе
Содержание
- Hx a1m 1
- Sqw0385 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Спортивная камера 1
- Беспроводная двойная 2
- Воспроизведение 2
- Запись 2
- Камера 2
- Оглавление 2
- Операции с помощью пк 2
- Подготовка 2
- Прочее 2
- Важная информация о характеристиках водонепроницаемости пылезащищенности и противоударных характеристиках данной камеры 3
- Обращение с данным устройством 3
- Подготовка 3
- Противоударные характеристики 3
- Степень водонепроницаемости пылезащищенности данной камеры соответствует стандарту ip68 при соблюдении требований по уходу и техническому обслуживанию перечисленных в данном документе данная камера может работать под водой на глубине не более 1 5 м в течение времени не превышающего 30 минут 3
- Характеристики водонепроницаемости пылезащищенности 3
- Если на камеру попали инородные частицы удалите их сухой мягкой тканью 4
- О конденсации когда объектив затуманивается 4
- Поверните крышку разъемов водонепроницаемую и стеклянную крышку в направлении стрелки и снимите их 4
- Проверка перед использованием под водой 4
- Убедитесь в отсутствии инородных частиц на внутренних деталях резьбовых частях и резиновых уплотнениях камеры 4
- Ополаскивайте камеру не снимая крышку разъемов водонепроницаемую и стеклянную крышку 5
- Поверните крышку разъемов водонепроницаемую и стеклянную крышку пока они прочно не закрепятся 5
- Слейте воду слегка встряхнув камеру несколько раз 5
- Сотрите с данного устройства капли воды мягкой сухой тканью и высушите устройство в затененном месте с хорошей вентиляцией 5
- Убедитесь в отсутствии трещин и деформации на крышке разъемов водонепроницаемой стеклянной крышке и резиновых уплотнениях 5
- Уход за устройством после его использования под водой 5
- Эксплуатация устройства под водой 5
- Использование в холодном климате или при низких температурах 6
- Убедившись в отсутствии капель воды снимите крышку разъемов водонепроницаемую и стеклянную крышку и удалите все капли воды или песчинки оставшиеся внутри сухой мягкой тканью 6
- Информация о настройке часов 7
- Информация о правах на личные изображения 7
- Информация о приложении image app 7
- Ознакомьтесь с этой информацией в первую очередь 7
- Ответственность за записанное содержание 7
- Форматы записи и совместимость данной камеры 7
- Информация в контексте данной инструкции по эксплуатации 8
- 9 10 11 9
- Названия и функции основных компонентов 9
- Зарядка аккумулятора 10
- Питание 10
- Время зарядки записи 11
- Время зарядки и записи 11
- Время записи 12
- Если индикатор питания мигает во время зарядки 12
- Информация о дополнительном аккумуляторе поставляется отдельно 12
- Запись на карту 13
- Карты которые можно использовать с данным устройством 13
- Информация об индикаторе доступа 14
- Установка извлечение карты microsd 14
- Включение выключение данного устройства 15
- Выключение данного устройства 15
- Информация об индикации уровня заряда аккумулятора 15
- Механизм определения перегрева 15
- Использование данной камеры в качестве устройства беспроводной локальной связи 16
- Использование функции wi fi данной камеры предполагается в странах продажи данной камеры 16
- Не используйте данную камеру в местах с наличием магнитных полей статического электричества или помех 16
- Перед использованием 16
- Существует риск перехвата данных отправляемых и получаемых по радиоволнам 16
- Функция wi f 16
- Введите panasonic image app в поле поиска 17
- Выберите app stor 17
- Выберите google play store 17
- Выберите приложение panasonic image app и установите его 17
- Подключите свое устройство android к сети 17
- Подключите свое устройство ios к сети 17
- Установка приложения image app 17
- Подключение к смартфону 18
- Установка соединения wi fi со смартфоном 18
- Настройка данной камеры 19
- Установка даты и времени 19
- Дата и время 20
- Звук сигн 20
- Использование меню настроек 20
- Нач настр 20
- Сброс нумерации 20
- Формат 20
- Энергосбереж 20
- Выбор режима usb 21
- Информ дисплей устр 21
- Использование универсального крепления 22
- Прикрепление данной камеры к универсальному креплению или креплению на штатив 22
- Прикрепление к шлему и т п 22
- Прикрепление к наплечному ремню рюкзака и т п 23
- Прикрепление камеры к универсальному креплению 24
- Снятие камеры с универсального крепления 25
- Использование крепления на штатив 26
- Прикрепление камеры к креплению на штатив 26
- Прикрепление крепления на штатив к штативу и т п 26
- Снятие камеры с крепления на штатив 27
- Запись 28
- Проверка перед съемкой 28
- Запись данной камерой 29
- Как выйти из ночного режима 31
- Съемка в темном месте ночной режим 31
- Замедленная съемка 32
- Использование меню записи 32
- Коснитесь 32
- Настр зап 32
- Нормал съемка 32
- Режим записи 32
- Соответствующих элементов на экране image app 32
- Циклическая запись 32
- Задержка начала запис 33
- Интерв режим зап 33
- Микрофон 33
- Пиксл част кадров 33
- Уменьш шума ветра 33
- Бал бел 34
- Звук затвора 34
- Комп контр света 34
- Указания для съемки 34
- Чтобы установить баланс белого вручную 34
- Воспроизведение 35
- Воспроизведение с помощью смартфона 35
- Воспроизведение на телевизоре 36
- Как удалить видеоролики фотоснимки сохраненные в данном устройстве или скопировать их на смартфон 36
- Как установить защиту 36
- Коснитесь защита сцен 36
- Коснитесь и выберите сцену для которой нужно установить защиту 36
- Коснитесь и удерживайте пиктограмму файла который нужно удалить или скопировать и перетащите ее на вкладку перемещения изображений мусор удалить или сох на смартфон 36
- Беспроводная двойная камера 37
- Использование данной камеры в качестве беспроводной вспомогательной камеры 37
- Функция беспроводной двойной камеры 37
- Как отключить соединение с основной камерой 38
- Как подключиться к другой основной камере 38
- Воспроизведение и редактирование на пк изображений записанных данной камерой 39
- Зарядка аккумулятора l 10 39
- Использование данной камеры в качестве веб камеры l 43 39
- Как можно использовать пк 39
- Функция устройства считывания карты массовой памяти l 40 39
- Для использования с mac 40
- Для использования с windows 40
- Операционная среда 40
- Функция устройства считывания карты массовой памяти 40
- Включите камеру l 15 41
- Дважды щелкните мышью по cam_sd отображаемому на рабочем столе 41
- Дважды щелкните по папке l 42 с видеороликами и фотоснимками 41
- Для безопасного отключения usb кабеля 41
- Использование с mac 41
- Использование с windows 41
- Копирование фильмов фотоснимков на пк 41
- Перетащите видеоролики или фотоснимки в целевую папку на жестком диске пк 41
- Подключение данной камеры к пк 41
- Подключите камеру к пк 41
- При помощи операции перетаскивания переместите требуемые фотоснимки или папку с фотоснимками в любую другую папку на пк 41
- Dcim cam_sd 42
- Как просмотреть лицензии oss 42
- О дисплее пк 42
- Для использования с mac 43
- Для использования с windows 43
- Использование данной камеры в качестве веб камеры 43
- Операционная среда 43
- Включите камеру l 15 44
- Начните прямую трансляцию 44
- Подключение данной камеры к пк 44
- Подключите камеру к пк с доступом в интернет 44
- В следующих случаях это не нарушение функционирования 45
- Запись 45
- Питание 45
- Поиск и устранение неисправностей 45
- Воспроизведение 46
- С пк 46
- Прочее 47
- Соединение wi fi 47
- Предупреждающий звуковой сигнал 48
- Информация о данном устройстве 49
- На что необходимо обратить внимание при использовании 49
- Информация о личных данных 50
- Инициализация настроек сети 51
- Информация о microsd карте 51
- Информация об аккумуляторе 51
- Информация об обновлении встроенного программного обеспечения 51
- Рекомендуется физически уничтожить карту microsd при ее утилизации 51
- Время записи количество записываемых снимков 52
- Примерное время записи 52
- Приблизительное количество записываемых снимков 53
- Дополнительные принадлежности 54
- Крепление для видеокамеры на руль 54
- Поверните петлю на обратной стороне колодки для принадлежностей чтобы затянуть винт для камеры по часовой стрелке 54
- Прикрепите камеру к креплению на штатив l 26 54
- Прикрепите колодку для принадлежностей к платформе для камеры 54
- Снимите колодку для принадлежностей крепления для видеокамеры на руль с платформы для камеры 54
- Снятие крепления для видеокамеры на руль и крепления на штатив 54
- Совместите винт для камеры на колодке для принадлежностей с отверстием крепления на штатив и вставьте в него винт для камеры 54
- Установка крепления для видеокамеры на руль и крепления на штатив 54
- Рекомендации по утилизации устройства 55
- Как извлечь аккумулятор 56
- Будьте внимательны и соблюдайте авторские права 57
- Информация об авторском праве 57
- Лицензии 57
Похожие устройства
- Panasonic MX-GS1WTQ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Nanoe EH-NA65-K865 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell EasyNote ENTE69HW-34054G1TMnsk Инструкция по эксплуатации
- Oursson RF 1000/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson FZ 0800/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL0640G/OR Инструкция по эксплуатации
- Oursson BL 1060 HGD/RD Инструкция по эксплуатации
- Oursson FE0205D/OR Инструкция по эксплуатации
- Neoline Ellipse FM Инструкция по эксплуатации
- Neoline G-Tech X13 Инструкция по эксплуатации
- Neoline Wide S25 Инструкция по эксплуатации
- Neoline X-COP 4000 Инструкция по эксплуатации
- Neoline X-COP 3700 Инструкция по эксплуатации
- Neoline 500W Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME458139 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex FP521G30 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor MR Centre Black Oak Инструкция по эксплуатации
- Midea MVCB32A1 Инструкция по эксплуатации
- Midea MVCM37M1 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Mobile 1000 Flame Red (2CF-00040) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения