Madcatz Micro C.T.R.L.R Gloss Black Инструкция по эксплуатации онлайн
Похожие устройства
- Madcatz C.T.R.L.R Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Madcatz C.T.R.L.i Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Madcatz Micro C.T.R.L.i Gloss Black Инструкция по эксплуатации
- Kenwood AT312 (AWAT312B01) Инструкция по эксплуатации
- Kenwood AT320A (AWAT320B01) Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-PM12 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-WX254 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-G6932I Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-G1732I Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-G1332I Инструкция по эксплуатации
- Pilotage Skycap RC17260 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCF716/00 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser C1600 Руководство по безопасной работе
- Epson AcuLaser C1600 Руководство по установке
- Epson AcuLaser C1700 Руководство по безопастности
- Avex G604M Сертификат соответствия
- Avex G604M Инструкция по эксплуатации
- Avex G603Y RETRO Сертификат соответствия
- Avex G603Y RETRO Инструкция по эксплуатации
- Avex G603Y Сертификат соответствия
8 GAMESMART MODE CONTROLS П GAMESMART MODUS STEUERUNG COMMANDES DU MODE GAMESMART EN X Y Axes FR X Y Achsen DE Axes X et Y IT Assi X e Y ES Ejes X e Y DA X og Y akser SV X Y axlar PT Eixos X e Y RU ОсиХиУ EN Back DE Zurück S и il FR Axes Z et Rz IT Pulsante X SV X knapp SV R1 PT Botáo X PT Eixos Z e Rz PT R1 RU Кнопка X RU Оси Z и Rz RU RI m EN DE LI DE D PAD FR Bouton Y FR D PAD FR L1 IT IT IT LI EN Y Button DE Y Taste EN D PAD Pulsante Y RU Назад RU Кнопка Y EN В Button Q DE B Taste D PAD ES D PAD DA D PAD SV D PAD ES L1 DA L1 SV LI PT D PAD PT LI RU D PAD RU LI EN R3 FR Bouton В IT Pulsante В DE R3 FR R3 IT R3 L2 raEN DE L2 FR L2 IT L2 ES ES Botón В ES R3 DA B knap SV Home DA R3 SV R3 PT Home SV B knapp PT Botáo В PT R3 SV L2 PT L2 RU Домашний экран RU Кнопка В RU R3 RU L2 EN L3 DE L3 Ш DEEN R2 FR Démarrer FR L3 FR R2 IT IT IT L3 IT R2 R2 Avvio л EN A Button DE A Taste Pulsante A ES Botón A ES L3 ES DA Start DA L3 SV L3 PT L3 DA R2 PT Iniciar DA A knap SV A knapp PT Botáo A RU Пуск RU Кнопка A RU L3 RU R2 I EN Software Installation Windows Run the software file and follow the onscreen instructions DE Softwareinstallation Windows Führen Sie die Softwaredatei aus und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm FR Installation du logiciel Windows Exécutez le fichier pilote et suivez les instructions à l écran IT Software Installation Windows Run the software file and follow the onscreen instruction ES Instalación del software Windows Ejecuta el archivo de software y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla DA Software Installation Windows Run the software file and follow the onscreen instruction SV Mjukvara installation Windows Kör programvaran och följ anvisningar PT Instalaçào de software Windows Execute о ficheiro do software e siga as instruçôes do ecrâ RU Установка программного обеспечения Windows DE Treiber lnstallation Windows Mac Führen Sie die Treiberdatei aus und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm FR Installation des pilotes Windows Mac Exécutez le fichier pilote et suivez les instructions á l écran IT Installazione dei driver Windows Mac Eseguire I file di driver e attenersi alie istruzioni sullo schermo ES Instalación del controlador Windows Mac Ejecuta el archivo del controlador y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla DA Driverinstallation Windows Mac Kor drevfilen og folg instruktionerne pá skéermen SV Drivrutinsinstallation Windows Mac Kor driverfilen och fólj anvisningar PT Instalado de controladores Windows Mac Execute o ficheiro do controlador e siga as instrugoes do ecrá RU Установка драйвера Windows Mac Запустите файл драйвера и следуйте инструкциям на экране R2 ES Iniciar SV Start Run the driver file and follow the onscreen instructions L2 DA L2 FR Bouton A DE Start EN Driver Installation Windows Mac L1 DA Hem EN Start www madcatz com downloads RI DA R1 DA Y knap SV Y knapp PT Botáo Y Home IT ES R1 DA Z og Rz akser SV Z Rz axlar SV Tillbaka PT Retroceder FR Accueil FR R1 Assi Z e Rz ES Ejes Z y Rz ES Botón Y IT DE Z Rz Achsen IT ES Atrás DA Tilbage DE Zuhause EN R1 И R1 DE EN Z Rz Axes FR Bouton X FR Précédent IT Indietro EN Home ES Botón X DA X knap ES Incio 11 SOFTWARE INSTALLATION II SOFTWAREINSTALLATION INSTALLATION DU LOGICIEL EN X Button DE X Taste Запустите файл программного обеспечения и следуйте инструкциям на экране EN Important Mac OS X users must use the programming software to enable gamepad compatiblity with their games DE Wichtig Mac OS X Benutzer müssen die Programmierungssoftware verwenden um die Kompatibilität des Gamepads mit Spielen gewährleisten zu können FR Important Les utilisateurs de Mac OS X doivent utiliser le logiciel de programmation permettant la compatibilité de la manette avec leurs jeux IT Importante Gli utenti Mac OS X devono utilizzare il software di programmazione per abilitare la compatibilità del gamepad con i loro giochi ES Importante Los usuarios de Mac OS X deben utilizar el software de programación para permitir la compatibilidad del mando para juegos con sus juegos DA Vigtigt Brugere af Mac OS X skal bruge programmeringssoftware til at gere gamepaden kompatibel med deres spil SV Viktigt Mac OS X användare mäste använda programmeringsprogrammet för att möjliggöra kontrollkompabilitet med deras spei PT Importante Os utilizadores de MAC com OS X têm de usar o software de programaçâo para activar a compatibilidade do comando corn os jogos RU Важно Пользователям Mac OS X необходимо использовать программное обеспечение для программирования чтобы включить совместимость геймпада со своими играми SV R2 PT R2