Canon Pixma MP230 [213/333] 2 область отображения работы
![Canon Pixma MP230 [213/333] 2 область отображения работы](/views2/1132255/page213/bgd5.png)
Загрузить сод. д/кач. печ. (Download PREMIUM Contents)
Открывает режим просмотра Загрузить сод. д/кач. печ. (Download PREMIUM Contents), в
котором можно загружать высококачественное содержимое.
Внимание!
• Для загрузки высококачественного содержимого требуется подключение к Интернету.
Требуется оплата подключения к Интернету.
Загружено сод. д/кач. печ. (Downloaded PREMIUM Contents)
Открывает режим просмотра Загружено сод. д/кач. печ. (Downloaded PREMIUM Contents), в
котором отображается загруженное высококачественное содержимое.
Внимание!
• Вы можете использовать загруженное и распечатанное содержимое, предназначенное для
высококачественной печати, только в личных целях.
• Вы не можете использовать это содержимое в коммерческих целях.
(2) Область отображения/работы
Отображение изображений, документов, объектов и т. п., которые сохранены в функции или папке
с помощью выбора глобального меню.
Можно изменить изображения, документы, объекты и т. п. с помощью кнопок операций, меню,
вызываемого щелчком правой кнопки мыши, или перетаскивания.
(3) Информационная область
Отображение таких сведений, как имена файлов изображений, документов и объектов, а также
даты и времени их сохранения. Помимо этого, отображаются такие сведения, как категории и
временные интервалы событий.
(Информация)
Информационную область можно отобразить или скрыть.
(4) Кнопки операций
Отображение кнопок, используемых для редактирования или печати изображений, документов или
объектов. Отображение кнопок зависит от функции, выбранной в глобальном меню.
(5) Меню навигации (Guide Menu)
Отображает экран
Меню навигации (Guide Menu).
Примечание.
•
Экран Меню навигации (Guide Menu) также отображается при выборе Отобразить меню
навигации (Display Guide Menu) в Меню навигации (Guide Menu) вверху экрана.
(6) Полоса настройки размера экрана
Отображение кнопок для перехода между окнами изображений, документов и объектов,
отображаемых в области предварительного просмотра, а также для изменения размера экрана.
213
Содержание
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 89 2
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6 2
- Запуск my image garden 25 2
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 94 2
- Использование данного онлайн руководства 8 2
- Использование различных режимов 104 2
- Использование функции рекомендации объектов 26 2
- Общие замечания my image garden 15 2
- Печать 46 2
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 55 2
- Печать фотографий и документов 47 2
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 50 2
- Регистрация различной информации на фотографиях 30 2
- Рекомендации по поиску 13 2
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 27 2
- Содержание 2
- Создание и печать объектов 58 2
- Товарные знаки и лицензии 9 2
- Что такое my image garden 17 2
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 205 3
- Извлечение текста из изображений функция ocr 203 3
- Исправление и улучшение фотографий 153 3
- Обрезка фотографий 176 3
- Редактирование объектов 121 3
- Сканирование фотографий и документов 106 3
- Создание и изменение pdf файлов 194 3
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 178 3
- Окна my image garden 208 4
- Окно исправить улучшить изображения 290 4
- Основной экран 211 4
- Экран меню навигации 210 4
- Вид созд ред pdf файла 305 5
- Диалоговое окно настройки 325 5
- Диалоговое окно параметры печати 315 5
- Не удается использовать высококачественное содержимое 331 5
- Окно специальные фильтры изображений 301 5
- Порядок проверки версии my image garden 333 5
- Устранение неполадок 330 5
- Для windows 6
- Замечания по использованию сайта 6
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6
- Порядок печати 6
- Примечание 6
- Для mac os 7
- Внимание 8
- Использование данного онлайн руководства 8
- Обозначения используемые в настоящем документе 8
- Осторожно 8
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Примечание 9
- Товарные знаки и лицензии 9
- Внимание 13
- Примечание 13
- Рекомендации по поиску 13
- Примечание 14
- Общие замечания my image garden 15
- Ограничение для функции рекомендации объектов 15
- Ограничения касающиеся показа изображений 15
- Ограничения на печать 15
- Ограничения на сканирование 16
- Что такое my image garden 17
- В месяц month view 18
- Внимание 18
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений 18
- Примечание 18
- Режим просмотра календарь calendar изображения pdf файлы и видеоизображения 18
- В обзор дня day view 19
- Примечание 19
- В режиме развернутого отображения 20
- Примечание 20
- Режим просмотра событие event изображения pdf файлы и видеоизображения 20
- Примечание 21
- Режим просмотра люди people изображения 21
- В режиме развернутого отображения 22
- Примечание 22
- Режим просмотра незарегистрированные люди unregistered people изображения 22
- Примечание 23
- Режим просмотра папка изображения pdf файлы и видеоизображения 23
- Запуск my image garden 25
- Примечание 25
- Использование функции рекомендации объектов 26
- Коллаж показывающий как растут дети отслеживание роста 27
- Примечание 27
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 27
- Воспоминания о путешествии всей семьей 28
- Запечатление особенных моментов 28
- Празднование в честь начала новой главы в вашей жизни 28
- Празднование дня рождения 28
- Различные макеты для детских фотографий 28
- Регистрация людей и профилей 30
- Регистрация различной информации на фотографиях 30
- Регистрация информации о событии 31
- В порядке убывания количества звездочек на изображениях которым назначен рейтинг 2 в порядке убывания количества напечатанных копий 3 в порядке убывания количества просмотров 4 в порядке убывания даты съемки 32
- Объекты в зависимости от категории 32
- При автоматическом добавлении изображений в объекты используются рассмотренные ниже приоритеты 32
- Регистрация рейтингов 32
- Чтобы повысить вероятность выбора ваших любимых фотографий рекомендуется зарегистрировать их рейтинг можно регистрировать рейтинг для каждой фотографии в отдельности или сразу для нескольких фотографий 32
- Внимание 34
- Примечание 34
- Регистрация людей 34
- Регистрация людей в режиме просмотра незарегистрированные люди unregistered people 34
- Примечание 35
- Щелкните зарегистр имя register name а затем введите имя 35
- Людей можно регистрировать указывая область лица в режиме предварительного просмотра изображения людей можно регистрировать по очереди даже если на фотографии изображено несколько людей 36
- Переключите изображение в окно сведений 36
- Регистрация людей в режиме просмотра сведений 36
- Укажите область с человеком которого хотите зарегистрировать 36
- Щелкните укажите человека specify person 36
- Внимание 37
- Даже при копировании изображений с зарегистрированной информацией о людях эта информация не будет сохраняться 37
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения зарегистрированная информация о людях может быть потеряна 37
- Примечание 37
- Регистрируемого человека 37
- Щелкните зарегистр имя register name под белой рамкой а затем введите имя 37
- Щелкните область за пределами белой рамки 37
- Связанные разделы 38
- Выберите человека для которого хотите задать профиль а затем щелкните 39
- Для зарегистрированных людей можно указать отношения которые вас связывают и дни рождения можно также изменять имена 39
- Зарегистрировать профиль register profile 39
- Регистрация профилей людей 39
- Щелкните люди people 39
- Связанные разделы 40
- Выберите дату для которой необходимо зарегистрировать событие а затем 41
- Примечание 41
- Регистрация событий 41
- Регистрируйте сведения о событиях для изображений чтобы изображения можно было просматривать по конкретному событию 41
- Щелкните зарегистрировать событие register event 41
- Щелкните календарь calendar 41
- Category 42
- Примечание 42
- Установите значения параметров название события event name и категория 42
- Щелкните ok 42
- Внимание 43
- Примечание 43
- Связанные разделы 43
- Внимание 44
- Зарегистрировать рейтинг и выберите рейтинг favorite level 44
- Зарегистрируйте рейтинг 44
- Примечание 44
- Регистрация рейтингов 44
- Щелкните правой кнопкой мыши эскиз изображения для которого нужно 44
- Внимание 45
- Даже при копировании изображений с назначенным рейтингом этот рейтинг не будет сохраняться 45
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения зарегистрированный рейтинг может быть потерян 45
- Примечание 45
- Печать 46
- Печать фотографий и документов 47
- Примечание 48
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 48
- Внимание 49
- Загрузите бумагу 49
- Примечание 49
- Щелкните печать print 49
- Guide menu 50
- Внимание 50
- Запустите программу my image garden 50
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 50
- Примечание 50
- Щелкните элемент этикетка для диска disc label на экране меню навигации 50
- Примечание 51
- Измените этот объект по своему желанию 52
- Примечание 52
- Примечание 53
- Связанные разделы 54
- Внимание 55
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 55
- Примечание 55
- Щелкните объект или изображение отображаемые на image display 55
- Щелкните печать print 55
- Примечание 56
- Примечание 57
- Связанные разделы 57
- Печать коллажей 58
- Печать фотографий в различных макетах 58
- Примечание 58
- Создание и печать объектов 58
- Печать календарей 59
- Печать наклеек 59
- Печать открыток 59
- Печать бумажных моделей 60
- Печать в кинематографическом макете 60
- Печать фотографий в различных макетах 61
- Примечание 62
- Добавьте дату по своему желанию 63
- Примечание 63
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 63
- Примечание 64
- Связанные разделы 64
- Печать коллажей 65
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 66
- Нужно создать коллаж 66
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 66
- Примечание 66
- Измените этот объект по своему желанию 67
- Примечание 67
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 67
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 67
- Примечание 68
- Связанные разделы 68
- Печать открыток 69
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 70
- Нужно создать карточки 70
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 70
- Примечание 70
- Измените этот объект по своему желанию 71
- Примечание 71
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 71
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 71
- Примечание 72
- Связанные разделы 72
- Печать календарей 73
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 74
- Нужно создать календарь 74
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 74
- Примечание 74
- Измените этот объект по своему желанию 75
- Примечание 75
- Укажите формат отображения календаря и праздничные дни а затем щелкните ok 75
- Щелкните дополнительно advanced 75
- Примечание 76
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 76
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 76
- Примечание 77
- Связанные разделы 77
- Печать наклеек 78
- Примечание 80
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 80
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 80
- Примечание 81
- Связанные разделы 81
- Печать в кинематографическом макете 82
- В меню добавить изображение add image выберите одно или несколько 83
- Изображений которые нужно поместить в макет кинопленки 83
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 83
- Примечание 83
- Измените этот объект по своему желанию 84
- Примечание 84
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 84
- Примечание 85
- Связанные разделы 85
- Внимание 86
- Печать бумажных моделей 86
- Примечание 87
- Связанные разделы 88
- Внимание 89
- Загрузка высококачественного содержимого 89
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 89
- Запустите программу my image garden 89
- Щелкните элемент загрузить сод д кач печ download premium contents на 89
- Экране меню навигации guide menu 89
- Внимание 90
- Выберите и загрузите высококачественное содержимое которое хотите напечатать 90
- Выберите категорию 90
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги set design and paper окно загружено сод д кач печ downloaded premium contents 90
- Загруженное высококачественное содержимое можно изменить и распечатать 90
- Загруженное высококачественное содержимое отображается на следующих экранах 90
- Ниже приведены инструкции по изменению и печати содержимого в окне загружено сод д кач печ downloaded premium contents 90
- Печать высококачественного содержимого 90
- Примечание 90
- Внимание 91
- Примечание 91
- Измените этот объект по своему желанию 92
- Примечание 92
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 92
- Укажите размер бумаги paper size 92
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 92
- Примечание 93
- Связанные разделы 93
- Щелкните печать print 93
- Внимание 94
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 94
- Изображения щелкните захватить один кадр capture single frame на панели захвата неподвижных изображений 95
- После отображения кадра который требуется захватить в виде неподвижного 95
- Примечание 95
- Внимание 96
- Выберите изображения которые необходимо напечатать а затем щелкните печать 96
- Примечание 96
- Примечание 97
- Примечание 98
- Связанные разделы 98
- Внимание 99
- Выберите неподвижные изображения которые нужно объединить в области 99
- Захваченных изображений режима просмотра захват видеокадра video frame capture 99
- Примечание 99
- Создание изображений из объединенных видеокадров 99
- Щелкните объединить кадры merge frames 99
- Вид объединить кадры 100
- Внимание 100
- Примечание 100
- Связанные разделы 100
- Укажите настройки сохранения 100
- Щелкните закрыть close 100
- Щелкните сохранить save 100
- Внимание 101
- Исправление неподвижных изображений захваченных из видеоизображений 101
- Примечание 101
- Примечание 102
- Вид исправить 103
- Связанные разделы 103
- Использование различных режимов 104
- Примечание 106
- Сканирование фотографий и документов 106
- Запустите программу my image garden 107
- Можно с легкостью осуществлять сканирование путем автоматического определения типа объекта 107
- Подачи документов сканера или принтера 107
- Положите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 107
- Примечание 107
- Убедитесь что сканер или принтер включен 107
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 107
- Щелкните автомат auto 107
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 107
- Примечание 108
- Вид сканировать 109
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 109
- Примечание 109
- Связанные разделы 109
- Запустите программу my image garden 110
- Поместите объект на рабочую поверхность 110
- Примечание 110
- Сканирование фотографий 110
- Щелкните фото photo 110
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 110
- Примечание 111
- Вид сканировать 112
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 112
- Примечание 112
- Связанные разделы 112
- Запустите программу my image garden 113
- Подачи документов 113
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 113
- Примечание 113
- Сканирование документов 113
- Щелкните документ document 113
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 113
- Примечание 114
- Примечание 115
- Связанные разделы 115
- Примечание 116
- Сканирование с избранными настройками 116
- Примечание 117
- Вид сканировать 118
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 118
- Примечание 118
- Связанные разделы 118
- Обрезка отсканированных изображений 119
- Примечание 119
- Вид обрезка вид сканировать 120
- Примечание 120
- Связанные разделы 120
- Щелкните закрыть close 120
- Щелкните сохранить save 120
- Редактирование объектов 121
- Выберите необходимый макет 122
- Нажмите макет и бумага design and paper на экране правки объекта 122
- Примечание 122
- Установка макета и основных людей 122
- Внимание 123
- Выберите размер бумаги paper size и ориентация orientation 123
- Примечание 123
- Убедитесь что флажок отобразить рекомендацию display recommendation 123
- Укажите приоритет людей 123
- Установлен 123
- Внимание 124
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 124
- Связанные разделы 124
- Щелкните ok 124
- В области эскизов страниц выберите страницу фон которой необходимо изменить 125
- Внимание 125
- Изменение фона 125
- Примечание 125
- Щелкните фон background 125
- Выберите тип фона 126
- Выберите фоновый цвет изображения 126
- Примечание 126
- Примечание 127
- Щелкните ok 127
- Связанные разделы 128
- Внимание 129
- Выберите страницу в области эскизов страниц 129
- Изменение макета 129
- Примечание 129
- Щелкните макет layout 129
- Выберите требуемый макет 130
- Диалоговое окно выбрать макет 130
- Примечание 130
- Связанные разделы 130
- Щелкните ok 130
- Автоматическое изменение порядка фотографий 131
- В области эскизов страниц выберите страницу на которую необходимо поместить 131
- Внимание 131
- Изображения 131
- Примечание 131
- Щелкните автомакет auto layout 131
- Внимание 132
- Выберите тип макета в отображаемом меню 132
- Примечание 132
- Внимание 133
- Добавление страниц 133
- Добавление удаление или изменение порядка страниц 133
- Примечание 133
- Выберите ненужную страницу в области эскизов страниц 134
- Примечание 134
- Удаление страниц 134
- Изменение порядка страниц 135
- Примечание 135
- Внимание 136
- Вставка изображений 136
- Вставка изображений из области материалов 136
- Примечание 136
- В области редактирования экрана правки объекта щелкните правой кнопкой мыши 137
- Вставка сохраненных на компьютере изображений 137
- Выберите изображение которое нужно добавить 137
- На изображении кадре макета или фоне а затем в появившемся меню щелкните вставить заменить изображение insert replace image 137
- Примечание 137
- Сканирование и вставка изображений 137
- В меню использовать отсканированное изображение use scanned image 138
- В области редактирования экрана правки объекта щелкните правой кнопкой мыши 138
- Изображение кадр макета или фон а затем в появившемся меню щелкните 138
- Использовать отсканированное изображение use scanned image 138
- Подачи документов 138
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 138
- Примечание 138
- Щелкните сканирование с помощью драйвера scan via driver или автоматическое сканирование auto scan 138
- Примечание 139
- Внимание 140
- Выберите изображение в области редактирования экрана правки объекта 140
- Изменение угла положения и размера изображений 140
- Измените угол положение и размер с помощью панели инструментов 140
- Настройка исправление и улучшение изображений 140
- Примечание 140
- Редактирования 140
- Выберите одно или несколько изображений в области правки а затем щелкните 141
- Исправить улучшить correct enhance или специальные фильтры special filters 141
- Исправление улучшение изображений 141
- Примечание 141
- Примечание 142
- Введите текст в текстовом поле 143
- Внимание 143
- Добавление текста 143
- Используйте панель настроек текста для изменения типа шрифта размера шрифта 143
- Примечание 143
- Цвета шрифта и положения текста 143
- Щелкните текстовое поле объекта на экране правки объекта 143
- Примечание 144
- Щелкните за пределами текстового поля 144
- В области эскизов страниц выберите страницу на которую нужно добавить 145
- Внимание 145
- Добавление и настройка текстовых полей 145
- Добавление текстового поля 145
- Примечание 145
- Текстовое поле 145
- Настройка текстового поля 146
- Примечание 146
- Измените угол положение текстового поля и фоновый цвет с помощью панели 147
- Наведите курсор на нужный текст для настройки 147
- Настройки текстового поля 147
- Примечание 147
- Примечание 148
- Добавление настройка рамок макетов изображений 149
- Добавление рамки макета изображения 149
- Примечание 149
- Настройка рамки макета изображения 150
- Измените ориентацию и положение изображения с помощью панели настройки 151
- Наведите курсор на нужное изображение для настройки 151
- Примечание 151
- Рамки макета изображения 151
- Авт исправление фото 153
- Внимание 153
- Исправление и улучшение фотографий 153
- Исправление красных глаз 153
- Повышение яркости лиц 153
- Настройка изображения 154
- Повышение четкости лиц 154
- Устранение пятен 154
- Цифровая обработка лиц 154
- Обрезка 155
- Связанные разделы 155
- Внимание 156
- Выберите изображения которые нужно исправить 156
- Использование функции автоматического исправления фотографий 156
- Примечание 156
- Щелкните исправить улучшить correct enhance в нижней части экрана 156
- Внимание 157
- Выберите изображение которое требуется исправить в области выбранных 157
- Изображений 157
- Исправ изобр save all corrected images 157
- Окно исправить улучшить изображения 157
- Примечание 157
- Связанные разделы 157
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 157
- Щелкните авт исправление фото auto photo fix а затем щелкните ok 157
- Щелкните выход exit 157
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 157
- Использование функции исправления красных глаз 158
- Примечание 158
- Автоматическая коррекция 159
- Внимание 159
- Примечание 159
- Ручная коррекция 159
- А затем щелкните кнопку ok на изображении 160
- Внимание 160
- Задайте красную область которую необходимо исправить путем перетаскивания 160
- Исправ изобр save all corrected images 160
- Окно исправить улучшить изображения 160
- Примечание 160
- Связанные разделы 160
- Щелкните выход exit 160
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 160
- Использование функции повышения яркости лиц 161
- Примечание 161
- Примечание 162
- Внимание 163
- Исправ изобр save all corrected images 163
- Окно исправить улучшить изображения 163
- Примечание 163
- Связанные разделы 163
- Щелкните выход exit 163
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 163
- Автоматическая коррекция 164
- Использование функции повышения четкости лиц 164
- Примечание 164
- Enhance 165
- Примечание 165
- Ручная коррекция 165
- Щелкните ok 165
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 165
- Щелкните повышение четкости лиц face sharpener 165
- Внимание 166
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 166
- Исправ изобр save all corrected images 166
- Окно исправить улучшить изображения 166
- Появляющуюся на изображении 166
- Примечание 166
- Связанные разделы 166
- Щелкните выход exit 166
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 166
- Автоматическое улучшение 167
- Использование цифровой обработки лиц 167
- Примечание 167
- Enhance 168
- Примечание 168
- Улучшение вручную 168
- Щелкните ok 168
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 168
- Щелкните цифровая обработка лиц digital face smoothing 168
- Внимание 169
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 169
- Исправ изобр save all corrected images 169
- Окно исправить улучшить изображения 169
- Появляющуюся на изображении 169
- Примечание 169
- Связанные разделы 169
- Щелкните выход exit 169
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 169
- Использование функции устранения пятен 170
- Примечание 170
- Задайте область улучшения путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 171
- Исправ изобр save all corrected images 171
- Появляющуюся на изображении 171
- Примечание 171
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 171
- Внимание 172
- Связанные разделы 172
- Настройка изображений 173
- Примечание 173
- Внимание 174
- Исправ изобр save all corrected images 174
- Примечание 174
- Щелкните выход exit 174
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 174
- Связанные разделы 175
- Внимание 176
- Обрезка фотографий 176
- Окно обрезка 177
- Примечание 177
- Связанные разделы 177
- Внимание 178
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 178
- Эффект игруш камеры 178
- Эффект миниатюры 178
- Эффект рыбий глаз 178
- Мягкий фокус 179
- Размытость фона 179
- Связанные разделы 179
- Примечание 180
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 180
- В центре чтобы указать центральное положение а затем 181
- Изобр с фильтрами save all filtered images 181
- Нажмите кнопку ok 181
- Перетащите значок 181
- Примечание 181
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 181
- Внимание 182
- Окно специальные фильтры изображений 182
- Примечание 182
- Связанные разделы 182
- Щелкните выход exit 182
- Примечание 183
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры 183
- И вниз а затем щелкните ok 184
- Изобр с фильтрами save all filtered images 184
- Примечание 184
- Укажите положение на которое необходимо навести фокус перетягивая рамку вверх 184
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 184
- Внимание 185
- Окно специальные фильтры изображений 185
- Примечание 185
- Связанные разделы 185
- Щелкните выход exit 185
- Примечание 186
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 186
- Внимание 187
- Изобр с фильтрами save all filtered images 187
- Настройте уровень с помощью регулятора 187
- Примечание 187
- Связанные разделы 187
- Щелкните выход exit 187
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 187
- Примечание 188
- Улучшение с помощью мягкого фокуса 188
- Внимание 189
- Изобр с фильтрами save all filtered images 189
- Настройте уровень с помощью регулятора 189
- Окно специальные фильтры изображений 189
- Примечание 189
- Связанные разделы 189
- Щелкните выход exit 189
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 189
- Примечание 190
- Размытость фона 190
- По ее контуру 191
- Примечание 191
- Укажите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки 191
- Внимание 192
- Закончив обводить область дважды щелкните первую точку 192
- Изобр с фильтрами save all filtered images 192
- Примечание 192
- Щелкните ok 192
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 192
- Внимание 193
- Связанные разделы 193
- Внимание 194
- Выберите одно или несколько изображений из которых нужно составить pdf файлы 194
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 194
- Или выберите pdf файлы которые нужно изменить 194
- Нажмите созд ред pdf файла create edit pdf file в нижней части экрана 194
- Примечание 194
- Создание и изменение pdf файлов 194
- Вид созд ред pdf файла 195
- Внимание 195
- Измените порядок страниц при необходимости 195
- Связанные разделы 195
- Укажите настройки сохранения 195
- Щелкните закрыть close 195
- Щелкните сохранить save 195
- Щелкните сохранить save или сохр все save all 195
- Внимание 196
- Выберите pdf файлы для которых нужно назначить пароль или изображения из 196
- Задание паролей для pdf файлов 196
- Которых нужно создать pdf файлы защищенные паролем 196
- Нажмите созд ред pdf файла create edit pdf file в нижней части экрана 196
- Примечание 196
- Password to open the document или ограничить редактирование и печать документа и спрашивать пароль для изменения параметров безопасности restrict editing and printing of the document and require a password to change the security settings затем введите пароль который нужно установить 197
- Security 197
- Внесите необходимые изменения для страниц 197
- Примечание 197
- Установите флажок спрашивать пароль для открытия документа require a 197
- Установите флажок установить защиту с помощью пароля set up password 197
- Щелкните сохранить save или сохр все save all 197
- Введите пароль затем щелкните ok 198
- Внимание 198
- Примечание 198
- Щелкните ok 198
- Внимание 199
- Примечание 199
- Связанные разделы 199
- Щелкните закрыть close 199
- Щелкните сохранить save 199
- Внимание 200
- Открытие pdf файлов защищенных паролем 200
- Открытие и редактирование pdf файлов защищенных паролем 200
- Примечание 200
- Create edit pdf file или печать print в нижней части экрана 201
- Введите пароль затем щелкните ok 201
- Выберите pdfфайл защищенный паролем и щелкните созд ред pdf файла 201
- Примечание 201
- Редактирование печать pdf файлов защищенных паролем 201
- Введите пароль затем щелкните ok 202
- Внимание 202
- Если также установлен параметр пароль для откр д та document open password необходимо ввести пароль в поле пароль для откр д та document open password перед вводом пароля в поле пароль для разрешений permissions password 202
- Задание паролей для pdf файлов 202
- При редактировании pdf файлов защищенных паролем пароли удаляются заново установите пароль в диалоговом окне параметры защиты с помощью пароля password security settings 202
- Примечание 202
- Внимание 203
- Затем щелкните ocr в появившемся меню 203
- Извлечение текста из изображений функция ocr 203
- Откройте изображение которое нужно преобразовать в текст 203
- Примечание 203
- Щелкните правой кнопкой мыши изображение которое нужно преобразовать в текст 203
- Внимание 205
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 205
- Запустите программу my image garden 205
- Щелкните сайты для обмена фотографиями photo sharing sites 205
- Type в нижней части экрана затем нажмите кнопку 206
- Введите искомый текст в поле поиск search затем нажмите клавишу enter 206
- Внимание 206
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 206
- Можно распечатать загруженные изображения или создать календари и коллажи а затем распечатать их дополнительные сведения см в разделе создание и печать объектов 206
- Обновить 206
- При необходимости выберите сортировать по sort by и тип лицензии license 206
- Примечание 206
- Укажите настройки сохранения 206
- Щелкните сохранить save 206
- Щелкните сохранить save в нижней правой части экрана 206
- Связанные разделы 207
- Вид захват видеокадра 208
- Вид календарь 208
- Вид люди 208
- Вид незарегистрированные люди 208
- Вид сайты для обмена фотографиями 208
- Вид сканировать 208
- Вид событие 208
- Вид создание или открытие элементов 208
- Вид удаленные изображения людей 208
- Окна my image garden 208
- Окно папки 208
- Основной экран 208
- Экран меню навигации 208
- 1 область меню категорий 210
- 2 область значков функций 210
- 3 область кнопок 210
- Экран меню навигации 210
- 1 глобальное меню 211
- Основной экран 211
- Примечание 211
- Примечание 212
- 2 область отображения работы 213
- 3 информационная область 213
- 4 кнопки операций 213
- 5 меню навигации guide menu 213
- 6 полоса настройки размера экрана 213
- Внимание 213
- Примечание 213
- Примечание 214
- 1 создание новых кнопок объектов 215
- Вид создание или открытие элементов 215
- Примечание 215
- 2 область объектов 216
- 3 кнопки операций 216
- Примечание 216
- 4 полоса настройки размера экрана 217
- Связанные разделы 217
- 1 область материалов 218
- Внимание 218
- Экран правки объекта 218
- 2 область редактирования 219
- 3 область эскизов страниц 219
- 4 кнопки операций 219
- Примечание 219
- Внимание 220
- Примечание 220
- 5 полоса настройки размера экрана 222
- Примечание 222
- Связанные разделы 222
- 1 область настройки макета 223
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 223
- Примечание 223
- Справка 223
- 3 область настройки основных людей 224
- 4 область настройки бумаги 224
- 5 отобразить рекомендацию display recommendation 224
- Внимание 224
- Примечание 224
- 1 область выбора типа фона 225
- 2 область выбора фона 225
- Внимание 225
- Диалоговое окно выбрать фон 225
- Примечание 225
- 3 применить ко всем страницам apply to all pages 226
- Связанные разделы 226
- 1 область выбора макетов 227
- Внимание 227
- Диалоговое окно выбрать макет 227
- Примечание 227
- Связанные разделы 227
- Диалоговое окно дополнительные параметры наклейки 228
- Примечание 228
- Связанные разделы 228
- 1 общий стиль general style 229
- Диалоговое окно дополнительные параметры календарь 229
- 2 стиль для года style for year 230
- 3 стиль для месяца style for month 230
- 4 стиль для дней style for days 230
- Связанные разделы 231
- Диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в календаре 232
- Связанные разделы 233
- 1 предварительный просмотр 234
- 2 область параметров области печати 234
- Диалоговое окно дополнительные параметры этикетка для диска cd dvd bd 234
- Связанные разделы 234
- 1 область календаря 235
- Вид календарь 235
- Примечание 235
- 2 область переключения режима просмотра календарь 236
- 3 кнопки операций 236
- Примечание 236
- Внимание 237
- 4 полоса настройки размера экрана 238
- Примечание 238
- Связанные разделы 238
- 1 область предварительного просмотра 239
- 2 область настройки события 239
- Диалоговое окно зарегистрировать событие изменить событие 239
- Примечание 239
- 3 связать все изображения снятые в выбранную дату associate all images captured on the selected date 240
- Примечание 240
- Связанные разделы 240
- 1 область событий 241
- Вид событие 241
- Примечание 241
- 2 кнопки операций 242
- 3 полоса настройки размера экрана 242
- Связанные разделы 242
- 1 область эскизов 243
- 2 кнопки операций 243
- Примечание 243
- Расширенный режим просмотра событие 243
- Внимание 244
- 3 полоса настройки размера экрана 245
- Примечание 245
- Связанные разделы 245
- 1 область зарегистрированных людей 246
- Вид люди 246
- Примечание 246
- 2 кнопки операций 247
- 3 полоса настройки размера экрана 247
- Примечание 247
- 1 область предварительного просмотра 248
- 2 область параметров профиля 248
- Диалоговое окно зарегистрировать профиль 248
- Примечание 248
- Примечание 249
- Связанные разделы 249
- 1 область эскизов 250
- Примечание 250
- Расширенный режим просмотра люди 250
- 2 кнопки операций 251
- 3 полоса настройки размера экрана 251
- Примечание 251
- Связанные разделы 252
- 1 область группирования по людям 253
- Вид незарегистрированные люди 253
- Примечание 253
- 2 кнопки операций 254
- Примечание 254
- 3 полоса настройки размера экрана 255
- Связанные разделы 255
- 1 область удаленные изображения людей 256
- Вид удаленные изображения людей 256
- 2 кнопки операций 257
- 3 полоса настройки размера экрана 257
- Примечание 257
- Связанные разделы 258
- 1 область эскизов 259
- 2 кнопки операций 259
- Окно папки 259
- Примечание 259
- Внимание 260
- 3 полоса настройки размера экрана 261
- Примечание 261
- 1 область кнопок сканирования 262
- Вид сканировать 262
- 2 область эскизов отсканированных изображений 263
- 3 кнопки операций 263
- Примечание 263
- 4 полоса настройки размера экрана 264
- Связанные разделы 264
- 1 область предварительного просмотра 265
- 2 кнопки операций 265
- Вид обрезка вид сканировать 265
- 3 полоса настройки размера экрана 266
- Связанные разделы 266
- Диалоговое окно сохранить вид сканировать 267
- Примечание 267
- Связанные разделы 268
- Внимание 269
- Диалоговое окно параметры pdf 269
- Внимание 270
- Связанные разделы 270
- 1 область ввода ключевых слов 271
- Вид сайты для обмена фотографиями 271
- Внимание 271
- Примечание 271
- 2 область результатов поиска 272
- 3 область критериев поиска и выбора страницы 272
- Внимание 272
- Примечание 272
- Номер страницы всего страниц введите номер страницы и нажмите клавишу enter для отображения этой страницы в области результатов поиска 274
- Обновить повторите поиск для обновления результатов в области результатов поиска 274
- Предыдущая страница следующая страница переключение страниц в области результатов поиска 274
- 4 кнопки операций 275
- 5 полоса настройки размера экрана 275
- Примечание 275
- Диалоговое окно сохранить вид сайты для обмена фотографиями 276
- Связанные разделы 276
- 1 область предварительного просмотра 277
- Вид захват видеокадра 277
- Внимание 277
- 2 область захваченных изображений 278
- 3 кнопки операций 278
- 4 полоса настройки размера экрана 278
- 5 панель захвата неподвижных изображений 279
- Примечание 280
- 1 область выбранных изображений 281
- 2 область предварительного просмотра 281
- Вид исправить 281
- Примечание 281
- 3 кнопки операций 282
- 4 полоса настройки размера экрана 282
- Примечание 283
- Вид объединить кадры 284
- Внимание 284
- Примечание 284
- 1 область выбранных изображений 285
- 2 область предварительного просмотра 285
- 3 кнопки операций 285
- 4 полоса настройки размера экрана 285
- Примечание 285
- Диалоговое окно сохранить вид захват видеокадра 286
- Примечание 286
- Связанные разделы 286
- 1 область содержимого 287
- Вид загрузить сод д кач печ 287
- Внимание 287
- Связанные разделы 287
- 1 область загруженных материалов 288
- Внимание 288
- Окно загружено сод д кач печ 288
- Примечание 288
- 2 кнопки операций 289
- 3 полоса настройки размера экрана 289
- Примечание 289
- 1 область настройки исправления и улучшения изображения 290
- Вкладка авто auto 290
- Окно исправить улучшить изображения 290
- Примечание 291
- Вкладка вручную manual 292
- Примечание 294
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 296
- Примечание 296
- 3 область предварительного просмотра 297
- 4 область выбранных изображений 297
- 5 кнопки операций 297
- Примечание 297
- Связанные разделы 297
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 298
- 2 область предварительного просмотра 298
- Окно обрезка 298
- Примечание 298
- Связанные разделы 298
- Диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить изображения или специальные фильтры изображений 299
- Примечание 299
- Примечание 300
- Связанные разделы 300
- 1 область эффектов изображения 301
- Окно специальные фильтры изображений 301
- Примечание 301
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 302
- Примечание 302
- 3 область предварительного просмотра 303
- 4 область выбранных изображений 303
- Примечание 303
- 5 кнопки операций 304
- Связанные разделы 304
- 1 область эскизов 305
- Вид созд ред pdf файла 305
- 2 кнопки операций 306
- 3 полоса настройки размера экрана 307
- Примечание 307
- Связанные разделы 308
- Внимание 309
- Диалоговое окно сохранить вид созд ред pdf файла 309
- Примечание 309
- Связанные разделы 310
- Внимание 311
- Диалоговое окно параметры защиты с помощью пароля 311
- Связанные разделы 312
- Внимание 313
- Диалоговое окно параметры файла 313
- Внимание 314
- Связанные разделы 314
- 1 область предварительного просмотра печати 315
- Диалоговое окно параметры печати 315
- Примечание 315
- 2 область дополнительных параметров печати 316
- Внимание 316
- Примечание 316
- Примечание 317
- Примечание 318
- Внимание 319
- Примечание 319
- Внимание 320
- Внимание 321
- Примечание 322
- Связанные разделы 322
- Для печати pdf файлов можно выбирать любые размеры бумаги поддерживаемые принтером 323
- Доступные размеры бумаги различаются в зависимости от принтера операционной системы а также от указанных в параметрах страны и региона 323
- При печати в приложении my image garden доступны следующие размеры бумаги проверьте используемую бумагу до начала печати 323
- Примечание 323
- Список размеров бумаги 323
- Вкладка общие general 325
- Диалоговое окно настройки 325
- Вкладка параметры анализа изображений image analysis settings 326
- Внимание 326
- Примечание 326
- Вкладка дополнительные параметры advanced settings 327
- Внимание 327
- Внимание 329
- Примечание 329
- Изображения не отображаются 330
- Как изменить параметры my image garden 330
- Не удается выполнить печать в ос windows xp 330
- Не удается выполнить правильное сканирование 330
- Не удается использовать высококачественное содержимое 330
- Примечание 330
- Сбой анализа изображений распознавания лиц 330
- Устранение неполадок 330
- Включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера 331
- Выбран ли принтер в quick menu 331
- Выполняет ли принтер обработку какой либо операции 331
- Загружено ли высококачественное содержимое 331
- Не удается использовать высококачественное содержимое 331
- Не удается распечатать высококачественное содержимое creative park premium 331
- Пытаетесь ли вы распечатать высококачественное содержимое для которого необходимы размеры бумаги не поддерживаемые принтером 331
- Установлен ли драйвер принтера 331
- Установлена ли программа my image garden 331
- Чернильные контейнеры или картриджи установлены правильно 331
- Подключен ли принтер к компьютеру по каналу bluetooth 332
- Примечание 332
- Установлен ли флажок сохранения напечатанных документов в свойствах драйвера принтера 332
- Порядок проверки версии my image garden 333
Похожие устройства
- Canon Pixma MP230 Электронное руководство (для Windows)
- Avex KYR-736A Сертификат соответствия
- Avex KYR-736A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-716A Сертификат соответствия
- Avex KYR-716A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-636A Сертификат соответствия
- Avex KYR-636A Инструкция по эксплуатации
- Avex KYR-616A Сертификат соответствия
- Avex KYR-616A Инструкция по эксплуатации
- Avex KF-G50D Сертификат соответствия
- Avex KF-G50D Инструкция по эксплуатации
- Avex ML-50 GW Сертификат соответствия
- Avex ML-50 GW Инструкция по эксплуатации
- Avex ML-50 SW Сертификат соответствия
- Avex ML-50 SW Инструкция по эксплуатации
- Avex MS-50 SW Сертификат соответствия
- Avex MS-50 SW Инструкция по эксплуатации
- Avex MS-50 WW Сертификат соответствия
- Avex MS-50 WW Инструкция по эксплуатации
- Avex KF-G50C-SS Сертификат соответствия
Скачать
Случайные обсуждения