Epson Stylus TX650 [11/88] G h i j k l
![Epson Stylus TX650 [11/88] G h i j k l](/views2/1055248/page11/bgb.png)
11
g h i j k l
x
u, d, l, r, OK
y
+, -
x y
Displays detailed settings
for each mode.
Selects photos and menus. Cancels/returns to the
previous menu.
Sets the number of copies. Starts copying and
printing.
Stops copying/ printing or
resets settings.
Отображение подробных
настроек для каждого
режима.
Выбор фото и меню. Отмена/возврат к
предыдущему меню.
Задание числа копий. Запуск копирования и
печати.
Остановка копирования/
печати или сброс
настроек.
Відображення позицій
настроювання для
кожного режиму.
Вибір фотографій та
меню.
Скасування/повернення
до попереднього меню.
Встановлення кількості
копій.
Початок копіювання та
друку.
Зупинка копіювання/
друку або повернення до
попередніх настройок.
.
. ./ . . /
.
.
. /
.
. . /
.
Control panel design varies by area.
Вид панели управления зависит от области.
Вигляд панелі керування змінюється залежно від місця розташування.
.
.
Содержание
- Basic operation guide 1
- Посібник з основних операцій 1
- Руководство по основным операциям 1
- يساسلأا ليغشتلا ليلد 1
- یلصا یاهدرکلمع یامنهار 1
- About this guide 2
- Follow these guidelines as you read your instructions при чтении инструкций учитывайте следующие указания дотримуйтеся зазначених нижче вказівок під час ознайомлення з інструкціями 2
- W c q r 2
- Об этом руководстве 2
- Про цей посібник 2
- تاميلعتلا ةءارق ءانثأ تاداشرلإا هذه عبتا 2
- دینک لابند ار ریز یاهدومنهر اه لمعلاروتسد ندناوخ نیح رد 2
- رضاح یامنهار دروم رد 2
- ليلدلا اذه لوح 2
- Copyright notice уведомление об авторских правах попередження про авторські права 3
- رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ 3
- پاچ قح هیعلاطا 3
- Contents 4
- Copy mode 4
- Handling media 4
- Memory card mode 4
- Setup mode maintenance 4
- Solving problems 4
- Specialty print mode 4
- Обработка носителей 4
- Режим cпециальной печати 4
- Режим карты памяти 4
- Режим копирования 4
- Режим настройки обслуживания 4
- Содержание 4
- Устранение проблем 4
- Використання носіїв 5
- Вирішення проблем 5
- Зміст 5
- Режим картки пам яті 5
- Режим копіювання 5
- Режим настроювання сервіс 5
- Режим спеціального друку 5
- ةركاذلا ةقاطب عضو 5
- ةزيمتم ةعابط عضو 5
- ةنايصلا عضو دادعإ 5
- تايوتلمح 5
- تلاكشلما لح 5
- خسنلا عضو 5
- طئاسولا ةلجاعم 5
- ایدم اب راک 6
- بلاطم تسره 6
- تلاکشم لح 6
- هظفاح تراك تلاح 6
- یرادهگن میظنت تلاح 6
- یصصخت پاچ تلاح 6
- یپک تلاح 6
- Important safety instructions 8
- Важливі вказівки з безпеки 8
- Важные инструкции по технике безопасности 8
- اب قرب میس هک دینک لصاح نانیمطا امش روشک ینمیا یاهدرادناتسا یماتم 8
- ات دیهد رارق راوید رد قرب زیرپ کیدزن ار رگپاچ 8
- ای یزوس شتآ زورب هب رجنم دناوت یم یرگید یارب ار رگپاچ قرب میس دوش یگتفرگ قرب 8
- ةفاك يفوتسي ةقاطلا لباك نأ نم دكأت 8
- ةلصلا تاذ ةيللمحا ةملاسلا ريياعم 8
- ةلوهسب لباكلا لصف نكيم ثيح 8
- دشاب تحار زیرپ زا قرب میس ندروآ رد 8
- دشاب هتشاد تقباطم 8
- دینک یریگولج 8
- دینکن زاب ار رگپاچ هاگتسد 8
- دینکن هدافتسا یرگید هاگتسد چیه 8
- دییانم هدافتسا تسا هدش 8
- ريشي يذلا ةقاطلا ردصم لاإ مدختست لا 8
- رگپاچ هارمه هب هدش هئارا قرب میس زا اهنت 8
- قرب میس ره زا هدافتسا دییانم هدافتسا 8
- قرب میس یگدیئاس ای یگدید بیسآ زا 8
- قصللما هيلإ 8
- لاو ةيئابرهك ةمدص وأ قيرح بوشن ببسي 8
- مدقي يذلا ةقاطلا لباك لاإ مدختست لا دق رخآ لباك يأ مادختسا ةعباطلا عم 8
- ناملأاب ةصاخ ةماه تاميلعت 8
- نکسا ای پاچ یپک تایلمع مانجا نیح رد 8
- ىرخأ ةزهجأ يأ عم لباكلا مدختست 8
- يئوضلا حسلما وأ ةعابطلا وأ خسنلا 8
- يطئاح رايت ذخأم نم برقلاب ةعباطلا عض 8
- يلبلا وأ فلتلل ةقاطلا لباك ضرعت لا ءانثأ ةيئوضلا ةحسالما ةدحو حتفت لا 8
- کح بسچرب یور هک یقرب عبنم زا اهنت 8
- ینمیا ظفح یارب مهم یاه لمعلاروتسد 8
- A b c d e f 10
- Guide to control panel 10
- Пояснення до панелі керування 10
- Руководство к панели управления 10
- لرتنک هحفص زا هدافتسا یامنهار 10
- مكحتلا ةحول ليلد 10
- G h i j k l 11
- U d l r ok 11
- Adjusting angle of control panel 12
- Power saving function 12
- Налаштування кута нахилу панелі керування 12
- Регулировка угла панели управления 12
- Функція заощадження енергії 12
- Энергосберегающая функция 12
- ةقاطلا ريفوت ةفيظو 12
- قرب هریخذ درکلمع 12
- لرتنک هحفص هیواز میظنت 12
- مكحتلا ةحول ةيواز طبض 12
- A b c d 13
- Lcd ةشاش مادختسا 13
- Lcd رگشیانم هحفص زا هدافتسا 13
- Using the lcd screen 13
- Використання рк дисплею 13
- Использование экрана дисплея 13
- The actual screen display may differ slightly from those shown in this guide 14
- Справжні відображення на екрані можуть злегка відрізнятися від тих що вказані у цьому посібнику 14
- Фактическое отображение на экране может незначительно отличаться от показанного в данном руководстве 14
- توافتم امنهار نیا رد هدش هداد شیانم هزادنا اب یدودح ات تسا نکمم شیانم هحفص یقیقح هزادنا 14
- دشاب 14
- ليلدلا اذه يف ةحضولما كلت نع افيفط افلاتخا ةيلعفلا ةشاشلا ضرع فلتخي دق 14
- Selecting paper 16
- The availability of special paper varies by area доступность специальной бумаги зависит от области наявність спеціального паперу залежить від місцевості 16
- Вибір паперу 16
- Выбор бумаги 16
- ةقطنلما بسح صالخا قرولا رفوت فلتخي 16
- دراد امش یگدنز 16
- ذغاک باختنا 16
- قرولا ديدتح 16
- لحم هب یگتسب صاخ ذغاک کی ندوب دوجوم 16
- Loading paper 18
- Завантаження паперу 18
- Загрузка бумаги 18
- ذغاک ندرک دراو 18
- قرولا ليمتح 18
- Cd dvd ليمتح 20
- Cd dvd ندرک دراو 20
- Loading a cd dvd 20
- Завантаження cd dvd 20
- Загрузка cd dvd 20
- Cd dvd تنشادرب 21
- Cd dvd صرق جارخإ 21
- Removing a cd dvd 21
- Видалення cd dvd 21
- Извлечение cd dvd 21
- Inserting a memory card 22
- Removing a memory card 22
- Видалення картки пам яті 22
- Вставка карты памяти 22
- Вставляння картки пам яті 22
- Извлечение карты памяти 22
- ةركاذلا ةقاطب جارخإ 22
- ةركاذلا ةقاطب لاخدإ 22
- هظفاح تراک ندرک جراخ 22
- هظفاح تراک ندرک دراو 22
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck 23
- Если для карты памяти требуется адаптер подсоедините его перед вставкой карты в слот в противном случае карта может застрять 23
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер то підключіть його перед тим як вставити картку у гніздо в інакшому випадку вона може застрягнути 23
- ةقاطبلا رشحنت دقف لاإو ةحتفلا 23
- دینک 23
- لخاد ةقاطبلا لاخدإ لبق اهقصلب مقف ئياهم ىلإ ةجاح يف ةركاذلا ةقاطب تناك نإ 23
- لصتم ار روتپادآ تلاسا نورد هب نآ ندرک دراو زا شیپ دراد زاین روتپادآ هب هظفاح تراك رگا 23
- Placing originals 24
- Размещение оригиналов 24
- Розміщення оригіналу 24
- ةيلصلأا تادنتسلما عضو 24
- لصا دانسا نداد رارق 24
- A r 18 b r 24 c 26
- Copying documents 26
- Копирование документов 26
- Копіювання документів 26
- تادنتسلما خسن 26
- دانسا ندرک یپک 26
- I r 30 27
- C r 30 28
- Cd dvd یور رب یپک 28
- Cd صرق ىلإ خسنلا 28
- Copying to a cd dvd 28
- E r 30 28
- Копирование на cd dvd 28
- Копіювання на cd dvd 28
- H r 20 i 29
- Copy mode menu list 30
- Список меню режима копирования 30
- Список меню режиму копіювання 30
- خسنلا عضو مئاوق ةمئاق 30
- یپک تلاح یونم تسیل 30
- Настройки друку 31
- Настройки печати 31
- Режим копирования 31
- Режим копіювання 31
- ةعابطلا تادادع 32
- خسنلا عضو 32
- پاچ تامیظن 32
- یپک تلاح 32
- A r 18 b r 22 c 34
- Printing photos 34
- Друк фотографій 34
- Печать фотографий 34
- اه سکع ندرک پاچ 34
- روصلا ةعابط 34
- H r 40 35
- A r 18 36
- B r 22 36
- Printing from an index sheet 36
- Друк з індексного листа 36
- Печать с индексной страницы 36
- سرهف ةحفص نم ةعابطلا 36
- هیانم هگرب یور زا پاچ 36
- M r 18 n 38
- A r 22 b r 24 c 39
- Scanning to a memory card 39
- Сканирование на карту памяти 39
- Сканування на картку пам яті 39
- ةركاذ 39
- ةقاطبل يئوضلا حسلما 39
- هظفاح تراك یور نکسا 39
- Memory card mode menu list 40
- Список меню режима карты памяти 40
- Список меню режиму картки пам яті 40
- ةركاذلا 40
- ةقاطب عضو مئاوق ةمئاق 40
- تراك تلاح یونم تسیل 40
- هظفاح 40
- Настройки друку 41
- Настройки печати 41
- Режим картки пам яті 41
- Режим карты памяти 41
- ةركاذلا ةقاطب عض 42
- ةعابطلا تادادع 42
- هظفاح تراك تلا 42
- پاچ تامیظن 42
- A r 18 b r 24 44
- Copy restore photos 44
- Копирование восстановление фото 44
- Копіювання відновлення фотографій 44
- اه سکع ندنادرگزاب یپک 44
- اهتداعتسا روصلا خسن 44
- H i r 50 45
- A r 22 b 46
- Cd dvd ىلع ةعابطلا 46
- Cd dvd یور رب پاچ 46
- G r 50 46
- Printing on a cd dvd 46
- Друк на cd dvd 46
- Печать на cd dvd 46
- L r 20 48
- A r 22 b r 18 49
- Cd dvd بسچرب پاچ 49
- Cd صرقل فلاغ ةعابط 49
- Printing a cd dvd jacket 49
- Друк конверта для cd dvd 49
- Печать коробки cd dvd 49
- Specialty print mode menu list 50
- Список меню режима специальной печати 50
- Список меню режиму спеціального друку 50
- ةزيمتم 50
- ةعابط عضو مئاوق ةمئاق 50
- پاچ تلاح یونم تسرهف 50
- یصصخت 50
- Настройки друку 51
- Настройки печати 51
- Режим специальной печати 51
- Режим спеціального друку 51
- ةزيمتم ةعابط عض 52
- ةعابطلا تادادع 52
- پاچ تامیظن 52
- یصصخت پاچ تلا 52
- Checking the ink cartridge status 54
- Перевірка стану чорнильного картриджа 54
- Проверка статуса чернильного картриджа 54
- ةشوطرخ ةلاح نم ققحتلا 54
- جیرتراک تیعضو یسررب 54
- ربلحا 54
- یگنر 54
- A r 18 56
- Checking cleaning the print head 56
- Перевірка прочищення друкувальної голівки 56
- Проверка очистка печатающей головки 56
- ةعابطلا سأر فيظنتو صحف 56
- پاچ ده ندرک کاپ کچ 56
- A r 18 b 58
- Aligning the print head 58
- Выравнивание печатающей головки 58
- Калібрування друкувальної голівки 58
- ةعابطلا سأر ةاذاحم 58
- پاچ ده میظنت 58
- A r 22 b 60
- D r 63 e 60
- Pictbridge setup 60
- Pictbridge دادعإ 60
- Pictbridge میظنت 60
- Настройка pictbridge 60
- Depending on the settings on this printer and the digital camera some combinations of paper type size and layout may not be supported 61
- Some of the settings on your digital camera may not be reflected in the output 61
- В зависимости от настроек данного принтера и цифровой камеры некоторые комбинации типа бумаги размера и макета могут не поддерживаться 61
- Деякі налаштування на цифровій камері можуть не відображатися на роздруківці 61
- Залежно від настройок цього принтера та цифрової камери деякі поєднання типу паперу розміру та розташування можуть не підтримуватися 61
- Некоторые из настроек цифровой камеры могут не отражаться в выходных данных 61
- اهطيطخت وأ اهماجحأ 61
- تاجرلمخا ىلع ةيمقرلا اريماكلا يف ةدوجولما تادادعلإا ضعب سكعنت لا دق 61
- دنشابن دوجوم ییارآ هحفص و هزادنا 61
- دوشن 61
- ذغاک عون یاه بیکرت زا یخرب تسا نکمم لاتیجید نیبرود و رگپاچ یور رب دوجوم تامیظنت هب هتسب 61
- رهاظ یجورخ لوصحم رد تسا نکمم دیهد یم مانجا دوخ لاتیجید نیبرود یور هک یتامیظنت زا یخرب 61
- وأ قرولا عاونأ ضعب معد متي لا دق ةيمقرلا اريماكلاو ةعباطلا ىلع ةعوضولما تادادعلإا بسح 61
- Backup to external storage device резервное копирование на внешнее устройство хранения створення резервної копії на зовнішній пристрій для зберігання 62
- زاهج ىلع ةيطايتحا خسن لمع 62
- يجراخ نيزخت 62
- یجراخ هظفاح هاگتسد 62
- یور رب نابیتشپ هخسن هیهت 62
- Setup mode menu list 63
- Список меню режима настройки 63
- Список меню режиму настроювання 63
- دادعإ عضو مئاوق ةمئاق 63
- میظنت تلاح یونم تسرهف 63
- Режим настроювання 64
- دادعإ عضو 64
- میظنت تلاح 64
- Error messages 66
- Повідомлення про помилку 66
- Сообщения об ошибках 66
- أطلخا لئاسر 66
- اطخ یاه ماغیپ 66
- Сообщения об ошибках решение 67
- Повідомлення про помилку вирішення 68
- أطلخا لئاسرللحا 69
- اطخ یاه ماغیپلح هار 70
- Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer the cartridge is vacuum packed to maintain its reliability 71
- Do not turn off the printer during ink charging as this will waste ink 71
- Epson recommends the use of genuine epson ink cartridges epson cannot guarantee the quality or reliability of non genuine ink the use of non genuine ink may cause damage that is not covered by epson s warranties and under certain circumstances may cause erratic printer behavior information about non genuine ink levels may not be displayed and use of non genuine ink is recorded for possible use in service support 71
- For maximum ink efficiency only remove an ink cartridge when you are ready to replace it ink cartridges with low ink status may not be used when reinserted 71
- Ink cartridge handling precautions 71
- Leave the expended cartridge installed until you have obtained a replacement otherwise the ink remaining in the print head nozzles may dry out 71
- Make sure you have a new ink cartridge before you begin replacement once you start replacing a cartridge you must complete all the steps in one session 71
- Never move the print head by hand 71
- Other products not manufactured by epson may cause damage that is not covered by epson s warranties and under certain circumstances may cause erratic printer behavior 71
- Replacing ink cartridges 71
- Some ink is consumed from all cartridges during the following operations print head cleaning and ink charging when an ink cartridge is installed 71
- When an ink cartridge is expended you cannot continue printing even if the other cartridges still contain ink 71
- Замена чернильных картриджей 71
- Заміна чорнильних картриджів 71
- Меры предосторожности при работе с чернильными картриджами 71
- ربلحا شيطارخ لادبتسا 71
- یگنر یاه جیرتراک ضیوعت 71
- Paper jam 76
- Замятие 76
- Заїдання паперу 76
- ذغاک ندرک ریگ 76
- قرولا راشحنا 76
- Print quality layout problems 77
- Try the following solutions in order from the top for further information see your online user s guide 77
- Проблеми якості розташування друку 77
- Проблемы качества печати макета 77
- ةدوج يف تلاكشم طيطختلا ةعابطلا 77
- هب طوبرم تلاکشم 77
- پاچ ییارآ هحفص تیفیک 77
- Попробуйте применить следующие решения начиная сверху дополнительные сведения см в интерактивном руководстве пользователя 78
- Спробуйте вказані нижче рішення дотримуючись такої ж послідовності для детальнішої інформації див посібник користувача он лайн 79
- تنرتنلإا ىلع رفوتلما مدختسلما ليلد عجار تامولعلما نم ديزلما ىلع لوصحلل ةمدقلما نم ةيادب بيترتلاب لوللحا هذه ذيفنت لواح 80
- دینک عوجر نیلانآ ربراک يامنهار هب رتشیب تاعلاطا یارب دینک ناحتما نییاپ هب لااب زا بیترت هب ار ریز یاه لح هار 81
- Contacting customer support 82
- Звернення до служби підтримки користувачів 82
- Обратитесь в службу поддержки клиентов 82
- ءلامعلا معدب لاصتلاا 82
- یرتشم 82
- ینابیتشپ دحاو اب ساتم 82
- Index en 84
- Symbols 84
- Символы 85
- Указатель ru 85
- Покажчик ua 86
- Символи 86
- زومر 87
- سرهفلا ar یعوضوم تسرهف fa 87
- مئلاع 87
- Available ink cartridge sizes vary by area доступные размеры чернильных картриджей зависят от области розміри чорнильних картриджів можуть змінюватися залежно від місцевості 88
- Bk c m y lc lm 88
- Epson stylus photo px650 series ¹ 88
- Epson stylus photo tx650 series ² 88
- Getting more information дополнительные сведения детальніша інформація 88
- N t0821n 81n t0811n 88
- N t0822n 81n t0812n 88
- N t0823n 81n t0813n 88
- N t0824n 81n t0814n 88
- N t0825n 81n t0815n 88
- N t0826n 81n t0816n 88
- T0791 t0792 t0793 t0794 t0795 t0796 88
- T0801 t0802 t0803 t0804 t0805 t0806 88
- ةقطنلما بسح ةرفوتلما ربلحا شيطارخ ماجحأ فلتخت 88
- تامولعلما نم ديزم ىلع لوصحلل 88
- تسا ریغتم فلتخم یاه هقطنم رد دوجوم یگنر جیرتراک یاه هزادنا 88
- رتشیب تاعلاطا بسک 88
Похожие устройства
- Testo 830-T1 Свидетельство
- Testo 830-T1 Руководство по эксплуатации
- Testo 830-T1 Руководство по ИК измерениям
- Testo 830-T2 Свидетельство
- Testo 830-T2 Руководство по эксплуатации
- Testo 830-T2 Руководство по ИК измерениям
- Testo 830-T4 Свидетельство
- Testo 830-T4 Руководство по эксплуатации
- Testo 830-T4 Руководство по ИК измерениям
- Testo 835-T1 Свидетельство
- Testo 835-T1 Руководство по эксплуатации
- Testo 835-T1 Руководство по ИК измерениям
- Testo 835-T2 Свидетельство
- Testo 835-T2 Руководство по эксплуатации
- Testo 835-T2 Руководство по ИК измерениям
- Testo 810 Свидетельство
- Testo 810 Руководство по эксплуатации
- Testo 810 Руководство по ИК измерениям
- Testo 104-IR Свидетельство
- Testo 104-IR Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения