Sony Alpha A7R Body [82/210] Использование функций wi fi и nfc одним касанием
![Sony Alpha A7R Body [82/210] Использование функций wi fi и nfc одним касанием](/views2/1096649/page82/bg52.png)
ILCE-7/7R
4-478-729-61(1)
C:\01RU-ILCE7RU2\100WIF.fm
Master: L0.Left
RU
82
Использование функций Wi-Fi
Использование функций Wi-Fi и
NFC одним касанием
Вы можете выполнять следующие операции с помощью функций
камеры Wi-Fi и NFC одним касанием.
Подробные сведения о функциях Wi-Fi и NFC одним касанием
приведены в прилагаемом документе “Wi-Fi Connection/One-
touch (NFC) Guide” или в Справочном руководстве (стр. 92).
Подключите камеру к точке беспроводного доступа. Перед
началом процедуры убедитесь, что у вас при себе есть SSID
(название точки доступа) и пароль вашей точки беспроводного
доступа.
Сохранение снимков в
компьютере.
Передача снимков с камеры в
смартфон.
Использование смартфона в
качестве пульта ДУ камеры.
Просмотр фотоснимков на
телевизоре.
Подключение камеры к точке беспроводного
доступа.
1 MENU t (Беспроводная) 2 t [Руч. настр. тчк
дост.].
010COV.book Page 82 Tuesday, September 10, 2013 5:01 PM
Содержание
- 2013 sony corporation printed in thailand 1
- 478 729 61 2 1
- E переходник 1
- E перехідник 1
- Ilce 7 ilce 7r 1
- Цифровий фотоапарат зі змінним об єктивом 1
- Цифровой фотоаппарат со сменным объективом 1
- Важные инструкции по технике безопасности сохраните эти инструкции опасность для уменьшения опасности возгорания 2
- Или поражения электрическим 2
- Русский 2
- Током строго соблюдайте эти инструкции 2
- Информация о декларировании продукции 3
- C 01ru ilce7ru2 020reg fm master left 4
- Cov book page 4 tuesday september 10 2013 5 01 pm 4
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 4
- Буквенно цифровых символов 4
- Для покупателей в европе 4
- Только для модели предназначеных для рынков россии и стран снг 4
- C 01ru ilce7ru2 020reg fm master right 5
- Cov book page 5 tuesday september 10 2013 5 01 pm 5
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 5
- Данное изделие было испытано и признано соответствующим диапазону установленному инструкцией emc по использованию соединительных кабелей короче 3 метров 5
- C 01ru ilce7ru2 020reg fm master left 6
- Cov book page 6 tuesday september 10 2013 5 01 pm 6
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 6
- Для покупателей купивших фотоаппараты в магазинах японии обслуживающих туристов 6
- Перед использованием 7
- Содержание 7
- Список функций 7
- Функции которые можно выбирать с помощью кнопки menu 8 7
- Выбор режима съемки 8
- Подготовка камеры 8
- Съемка и просмотр снимков 8
- Использование приложений 9
- Использование функций wi fi 9
- Просмотр фотоснимков на компьютере 9
- Различные функции 9
- Алфавитный указатель 106 10
- Получение дополнительных сведений о фотоаппарате справочное руководство 2 10
- Проверка количества фотоснимков и доступного времени для видеозаписи 93 технические характеристики 99 10
- Прочее 10
- Iso многокадровое шп 11
- Баланс белого 40 11
- Введение в функции 11
- Коррек экспоз 31 11
- Режим протяжки 39 11
- Часто используемые функции съемки 11
- Dro авто hdr 80 12
- Quick navi 32 12
- Видеозапись с ручными регулировками 75 12
- Отображение информации 43 12
- Творческ стиль 79 12
- Управление и настройка камеры 12
- Функциональные особенности данной камеры 12
- Камера оснащена пользовательскими кнопками позволяющими назначить нужную функцию для каждой кнопки вы также можете назначить функции другим кнопкам например кнопке ael 13
- Настройка 45 13
- Встроенные функции фотоаппарата 14
- Перед использованием 14
- Примечания по использованию камеры 14
- Процедура съемки 14
- Создание файла базы данных изображений 14
- Съемка с объективом с е переходником совместимым с размером aps c 14
- Язык экранной индикации 14
- C 01ru ilce7ru2 030bef1 fm master right 15
- Cov book page 15 tuesday september 10 2013 5 01 pm 15
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 15
- За повреждение информации или сбой при записи не предусмотрено никакой компенсации 15
- Перед использованием 15
- Примечания по жк экрану электронному видоискателю объективу и датчику изображения 15
- Примечания по записи в течение длительного периода времени 15
- Рекомендация резервного копирования 15
- C 01ru ilce7ru2 030bef1 fm master left 16
- Cov book page 16 tuesday september 10 2013 5 01 pm 16
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 16
- Предупреждение об авторских правах 16
- Примечания относительно воспроизведения видеозаписей на других устройствах 16
- Примечания по импортированию видеозаписей avchd в компьютер 16
- C 01ru ilce7ru2 030bef1 fm master right 17
- Cov book page 17 tuesday september 10 2013 5 01 pm 17
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 17
- Как временно отключить функции беспроводной сети wi fi nfc и т п 17
- О технических характеристиках указанных в данном руководстве 17
- Перед использованием 17
- Примечания относительно съемки с видоискателем 17
- Примечания по беспроводной локальной сети 17
- Снимки используемые в данном руководстве 17
- Перед использованием 18
- Проверка прилагаемых предметов 18
- Байонет 19
- Встроенный микрофон 19
- Датчик дистанционного управления 19
- Датчик изображения 19
- Кнопка отсоединения объектива 19
- Когда объектив снят 19
- Контакты 19
- Метка крепления 19
- Обозначение частей 19
- Передний диск 19
- Передняя сторона 19
- Подробные сведения о работе деталей приведены на страницах в скобках 19
- Подсветка аф 40 лампочка таймера автоспуска 19
- Видоискатель 20
- Вы можете отрегулировать жк экран установив его под хорошо видимым углом и выполнять съемку из любого положения 20
- Выполните регулировку с помощью диска регулировки диоптра в соответствии с вашим зрением пока в видоискателе не появится четкое изображение 20
- Датчики окуляра 20
- Диск регулировки диоптра 20
- Для съемки c2 кнопка пользовательская 2 31 для просмотра кнопка увеличение 20
- Задний диск 20
- Задняя сторона 20
- Кнопка menu 38 20
- Наглазник окуляра 68 20
- Рычаг переключения аф рф ael 20
- Экран жкд 20
- Верхняя сторона вид сбоку 22
- Гнездо i наушники 22
- Гнездо m микрофон 22
- Громкоговоритель 22
- Диск режимов 75 22
- Индикатор зарядки 22
- Метка положения датчика изображения 22
- Микрогнездо hdmi 22
- Многоинтерфейсный разъем 22
- Мультиразъем 22
- Выключатель питания кнопка затвора 23
- Диск коррекции экспозиции 23
- Кнопка c1 пользовательская 1 23
- Крышка карты памяти 23
- Метка n 23
- Перед использованием 23
- Петли для плечевого ремня 23
- Слот карты памяти 24
- Вид снизу 25
- Крышка соединительной пластины 25
- Кольцо зуммирования 26
- Кольцо фокусировки 26
- Контакты подсоединения объектива 26
- Метка крепления 26
- Метка фокусного расстояния 26
- Объектив fe 28 70 mm f3 5 oss прилагается к ilce 7k 26
- Шкала фокусного расстояния 26
- Для режима видоискателя 27
- Для режима жк экрана для воспроизведения отображение основной информации 27
- Режим жк экрана в установках по умолчанию установлен на показ всю инф при изменении установки кнопка disp и последующем нажатии disp на колесике управления режим экрана изменится на режим для видоискателя вы также можете отобразить гистограмму нажатием disp 27
- Список значков на экране 27
- Перед использованием 29
- С помощью этих кнопок дисков вы можете настраивать или управлять различными функциями для получения информации о расположении кнопок дисков см обозначение частей стр 19 31
- Список функций 31
- Функции которыми можно управлять с помощью кнопок дисков 31
- Как использовать экран quick navi 32
- Режим протяжки режим вспышки кор эксп вспыш режим фокусиров область фокусир коррек экспоз iso режим измер баланс белого dro авто hdr творческ стиль эффект рисунка следящий af улыб распоз лиц авто кадриров размер изобр формат качество steadyshot режим авто выбор сцены 33
- Установите пункт с помощью переднего диска 33
- Функции доступные на экране quick navi 33
- Как пользоваться колесиком управления 34
- Эксплуатация камеры 34
- Вы можете повернуть передний или задний диск для изменения настроек необходимых для каждого режима съемки с немедленным эффектом 35
- Как пользоваться передним диском задним диском 35
- Список функций 35
- Выбор функции с помощью кнопки fn функция 36
- Menu t пользов настройки 6 t настр меню функ t назначить функцию в нужное место 37
- Для установки индивидуальных настроек в специальном экране 37
- Функции которые можно регистрировать с помощью кнопки fn функция 37
- Функции которые можно выбирать с помощью кнопки menu 38
- Настройки съемки 39
- Список функций 39
- Список функций 41
- Пользов настройки 43
- Список функций 43
- Список функций 45
- Беспроводная 46
- Воспроизведение 47
- Вы можете подключиться к сайту загрузки playmemories camera apps с помощью соединения интернет для добавления нужных функции к вашей камере на данной камере предустановленно встроенное приложение под названием внедрен интелл отдален доступ позволяющее управлять камерой с помощью смартфона предустановленное приложение внедрен интелл отдален доступ не будет удалено даже при выборе команды menu t настройка 6 t заводск настройка t инициализировать 47
- Приложение 47
- Список функций 47
- Настройка 48
- Список функций 49
- Только заграничная модел 50
- Использование встроенной справки 51
- Зарядка батарейного блока 52
- Подготовка камеры 52
- Закройте крышку 53
- Подготовка камеры 53
- Подключите камеру к адаптеру переменного тока прилагается с помощью кабеля micro usb прилагается и подключите адаптер переменного тока к сетевой розетке штепсельной розетке 53
- Индикатор зарядки горит оранжевым цветом и начинается зарядка выключите фотоаппарат на время зарядки батареи если лампочка зарядки мигает и зарядка не завершена извлеките и снова вставьте аккумулятор 54
- Примечания 54
- Батарейный блок можно зарядить посредством подсоединения фотоаппарата к компьютеру с помощью кабеля micro usb 55
- Время зарядки полная зарядка 55
- Время зарядки с помощью сетевого адаптера переменного тока прилагается равно приблизительно 310 мин 55
- Зарядка посредством подключения к компьютеру 55
- Подготовка камеры 55
- Примечания 56
- Выключите питание камеры убедившись что индикатор доступа стр 20 не светится передвиньте рычажок фиксации и извлеките аккумулятор следите за тем чтобы не уронить батарейный блок 57
- Для извлечения аккумулятора 57
- На экране появляется индикатор оставшегося заряда 57
- Подготовка камеры 57
- Проверка оставшегося заряда аккумулятора 57
- Вставка карты памяти продается отдельно 58
- Вставьте карту памяти продается отдельно 58
- Для извлечения карты памяти 58
- Закройте крышку 58
- Сдвиньте рычажок чтобы открыть крышку 58
- A memory stick pro duo b карта sd 59
- Используемые карты памяти 59
- Подготовка камеры 59
- С данной камерой можно использовать следующие типы карт памяти однако надлежащее функционирование не может быть гарантировано для всех типов карт памяти 59
- Присоединение объектива 60
- Снимите крышку байонета с камеры и заднюю крышку объектива с его задней стороны 60
- Установите объектив совмещая белые метки метки крепления на объективе и камере 60
- Аккуратно задвигая объектив в камеру поворачивайте его по часовой стрелке до тех пор пока он не защелкнется в фиксированном положении 61
- Подготовка камеры 61
- Для снятия объектива 62
- Прикрепите крышки к передней и задней стороне объектива и крышку байонета к камере 62
- Примечания по замене объектива 62
- Установка даты и времени 63
- Повторная установка даты времени и часового пояса 64
- В ситуациях когда камера может быть подвержена дрожанию мигает индикатор предупреждение о дрожании камеры в этом случае используйте штатив или вспышку 65
- Выполнение четкой видеосъемки без дрожания камеры 65
- Дрожание камеры означает нежелательное перемещение камеры возникающее после нажатия кнопки затвора что приводит к получению размытого изображения для уменьшения дрожания камеры следуйте приведенным ниже инструкциям 65
- Индикатор предупреждения о дрожании камеры 65
- Займите положение при котором верхняя часть туловища будет устойчива и выберите позу при которой камера не будет двигаться 66
- Займите устойчивое положение поставив ноги на ширине плеч 66
- Использование функции steadyshot 66
- Как правильно держать камеру 66
- Кнопка menu t настройки съемки 6 t steadyshot t выберите нужную установку 66
- Одна рука держит рукоятку камеры а другая поддерживает объектив 66
- При использовании объектива оснащенного функцией компенсации дрожания камеры для данной камеры доступна функция steadyshot уменьшающая дрожание камеры 66
- Способ наведения 66
- Подготовка камеры 67
- Слегка прижмите локти к своему телу при съемке в положении с колена зафиксируйте верхнюю часть тела оперев локоть на колено 67
- Способ наведения 67
- Возьмите наглазник окуляра пальцами снизу и потяните его вверх 68
- При присоединении видоискателя с изломанной оптической осью fda a1am продается отдельно к камере снимите наглазник окуляра 68
- Снимите наглазник окуляра 68
- Снятие наглазника окуляра 68
- Съемка и просмотр снимков 69
- Фотосъемка 69
- Для выполнения съемки нажмите кнопку затвора полностью вниз 70
- Нажмите кнопку затвора наполовину вниз для выполнения фокусировки 70
- Видеосъемка 71
- Нажмите кнопку movie для начала записи 71
- Нажмите кнопку movie еще раз для остановки записи 71
- Воспроизведение снимков 72
- Выберите снимок нажимая b b на колесике управления 72
- Нажмите кнопку 72
- Переключение между фотоснимками и видеозаписями 73
- Удаление снимков 74
- Выбор режима съемки 75
- Поверните диск режимов и установите нужный режим съемки 75
- В случае установки режима съемки m регулировка экспозиции будет возможна только в случае установки параметра iso на iso auto 76
- Функции доступные для каждого режима съемки 76
- Функции которые вы можете использовать зависят от выбранного режима съемки в приведенной ниже таблице значок указывает на доступную функцию а значок указывает на недоступную функцию функции которые вы не можете использовать отображаются на экране серым цветом 76
- Использование различных функций 77
- Настройки звука для видеозаписи 77
- Различные функции 77
- Вы можете выбрать нужный тип обработки изображений из 13 стилей а также отрегулировать контрастность насыщенность и резкость для каждого пункта творческ стиль 79
- Различные функции 79
- Творческ стиль 79
- Dro авто hdr 80
- Опт д диап путем разделения изображения на небольшие области камера анализирует контрастность света и тени объекта и фона что позволяет получить изображение с оптимальной яркостью и градацией авто hdr выполняется съемка 3 кадров с разной экспозицией и последующее наложение правильно экспонированного изображения ярких областей недоэкспонированного изображения и темных областей переэкспонированного изображения для создания изображения с богатой градацией 80
- С помощью функции dro авто hdr вы можете получать различные градации контрастности изображений 80
- A увеличение или уменьшение изображений 81
- B индексный экран снимков 81
- C удаление ненужных снимков d переключение на экран воспроизведения 81
- Далее перечислены удобные функции воспроизведения 81
- Различные функции 81
- Функции воспроизведения 81
- Использование функций wi fi 82
- Использование функций wi fi и nfc одним касанием 82
- Подключение камеры к точке беспроводного доступа 82
- Использование функций wi fi 83
- Используйте v v на колесике управления для выбора точки доступа к которой вы хотите подключиться нажмите z в центре колесика управления и введите пароль если рядом с точкой беспроводного доступа отображается значок ключа а затем выберите да 83
- Добавление приложений в камеру загрузка приложений 84
- Загрузка приложений 84
- Использование приложений 84
- Z загрузка приложений напрямую с помощью функции wi fi камеры 85
- Выберите menu t приложение t список приложен t загружаемое приложение 85
- Запуск приложения 85
- Использование программного обеспечения 86
- Используйте следующие приложения для оптимизации использования снимков полученных с помощью камеры image data converter playmemories home remote camera control для получения подробной информации по установке см стр с 89 по 91 86
- При использовании данного программного обеспечения и импортировании снимков через usb соединение рекомендуется следующая конфигурация компьютера 86
- Просмотр фотоснимков на компьютере 86
- Рекомендуемая конфигурация компьютера windows 86
- При использовании данного программного обеспечения и импортировании снимков через usb соединение рекомендуется следующая конфигурация компьютера 87
- Просмотр фотоснимков на компьютере 87
- Рекомендуемая конфигурация компьютера mac 87
- Http www sony co jp ids se 88
- Использование приложения image data converter 88
- Загрузите программу со следующего url адреса и установите ее на компьютере 89
- Использование приложения playmemories home 89
- Совместное использование снимков в программе playmemories online 89
- Установка программы image data converter 89
- С помощью браузера компьютера перейдите по следующему url адресу а затем щелкните установка t выполнить 90
- Следуйте инструкциям появляющимся на экране для завершения установки 90
- Установка программы playmemories home 90
- Использование приложения remote camera control 91
- С помощью интернет браузера на компьютере перейдите к следующему url адресу 91
- Следуйте инструкциям на экране для загрузки и установки программы remote camera control 91
- Установка программы remote camera control 91
- Получение дополнительных сведений о фотоаппарате справочное руководство 92
- Прочее 92
- В таблице ниже указано приблизительное количество снимков которые можно записать на карту памяти отформатированную с помощью данной камеры эти значения определены при использовании стандартных тестовых карт памяти sony значения могут изменяться в зависимости от условий съемки и типа используемой карты памяти 93
- Количество снимков которые можно записать на карту памяти 93
- После установки карты памяти в камеру и переключения выключателя питания в положение on на экране будет отображено количество фотоснимков которые можно записать в случае продолжения съемки с использованием текущих установок 93
- Проверка количества фотоснимков и доступного времени для видеозаписи 93
- Ilce 7 94
- Ilce 7r 94
- Размер изобр l 24m формат 3 2 карта памяти отформатированная с помощью данной камеры единицы снимки 94
- Размер изобр l 36m формат 3 2 карта памяти отформатированная с помощью данной камеры единицы снимки 94
- Имейте в виду что действительное количество может отличаться в зависимости от условий использования 95
- Количество фотоснимков которые могут быть записаны при использовании аккумулятора 95
- Прочее 95
- В таблице ниже показано приблизительное общее время видеозаписи на карту памяти отформатированную с помощью данной камеры 97
- Доступное время видеозаписи 97
- Карта памяти отформатированная с помощью данной камеры h часы m минуты 97
- Непрерывная съемка возможна в течение приблизительно 29 минут ограничено техническими характеристиками изделия максимальное непрерывное время записи видео в формате mp4 12m составляет около 20 минут ограничено размером файла 2 гб 97
- Прочее 97
- Примечания по непрерывной видеозаписи 98
- Прочее 99
- Технические характеристики 99
- Фотоаппарат 99
- Прочее 101
- Адаптер переменного тока ac ub10c ub10d 102
- Данная камера удовлетворяет универсальному стандарту dcf design rule for camera file system установленному jeita japan electronics and information technology industries association воспроизведение изображений записанных вашей камерой на другом оборудовании и воспроизведение вашей камерой изображений записанных или отредактированных на другом оборудовании не гарантируется 103
- Объектив fe 28 70 mm f3 5 oss прилагается к ilce 7k 103
- Перезаряжаемый аккумулятор np fw50 103
- Прочее 103
- Торговые марки 104
- Прочее 105
- Алфавитный указатель 106
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 108
- Попередження 108
- Увага 108
- Українська 108
- C 02ua ilce7ru2 020reg fm master right 109
- Cov book page 3 tuesday september 10 2013 5 29 pm 109
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 109
- C 02ua ilce7ru2 020reg fm master left 110
- Cov book page 4 tuesday september 10 2013 5 29 pm 110
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 110
- Для споживачів з європи 110
- C 02ua ilce7ru2 020reg fm master right 111
- Cov book page 5 tuesday september 10 2013 5 29 pm 111
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 111
- C 02ua ilce7ru2 020reg fm master left 112
- Cov book page 6 tuesday september 10 2013 5 29 pm 112
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 112
- Інформація для споживачів в україні 112
- Виберіть menu 112
- Для користувачів які придбали свій фотоапарат в японії у магазині для туристів 112
- Логотип сертифик 112
- Настройка 6 112
- Зміст 113
- Перед використанням 113
- Список функцій 113
- Функції які можна вибрати за допомогою кнопки menu 6 113
- Вибір режиму зйомки 114
- Зйомка та перегляд зображень 114
- Підготовка фотоапарата 114
- Різні функції 114
- Інше 115
- Алфавітний покажчик 101 115
- Використання програм 115
- Використання функцій wi fi 115
- Перегляд зображень на комп ютері 115
- Iso многокадровое шп 116
- Баланс белого 38 116
- Знайомство з функціями 116
- Коррек экспоз 29 116
- Режим протяжки 37 116
- Функції зйомки які часто використовуються 116
- Dro авто hdr 75 117
- Quick navi 30 117
- Використання і налаштування фотоапарата 117
- Відеозйомка з ручними налаштуваннями 71 117
- Відображення інформації 41 117
- Творческ стиль 74 117
- Функції фотоапарата 117
- Спеціальне налаштування 43 118
- Фотоапарат обладнано спеціальними кнопками кожній з яких можна призначити потрібну функцію можна також призначити функції іншим кнопкам наприклад кнопці ael 118
- Перед використанням 119
- Примітки щодо використання фотоапарата 119
- C 02ua ilce7ru2 030bef1 fm master left 120
- Cov book page 14 tuesday september 10 2013 5 29 pm 120
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 120
- Відсутність компенсації за пошкодження вмісту або неможливість виконання запису 120
- Примітки щодо рк екрана електронного видошукача об єктива та датчика зображення 120
- Примітки щодо тривалої зйомки 120
- Рекомендації щодо створення резервних копій 120
- C 02ua ilce7ru2 030bef1 fm master right 121
- Cov book page 15 tuesday september 10 2013 5 29 pm 121
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 121
- Зображення що використовуються в цьому посібнику 121
- Перед використанням 121
- Попередження про авторські права 121
- Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях 121
- Примітки щодо імпортування відео формату avchd на комп ютер 121
- C 02ua ilce7ru2 030bef1 fm master left 122
- Cov book page 16 tuesday september 10 2013 5 29 pm 122
- Ilce 7 7r 4 478 729 61 1 122
- Поради щодо зйомки з видошукачем 122
- Примітки щодо бездротової локальної мережі 122
- Про технічні дані наведені у цьому посібнику 122
- Тимчасове вимкнення функцій бездротової мережі wi fi nfc тощо 122
- Перевірка комплектації 123
- Перед використанням 123
- Байонет 124
- Вбудований мікрофон 124
- Вигляд без об єктива 124
- Визначення частин 124
- Датчик зображення 124
- Докладну інформацію про використання частин дивіться на сторінках що зазначені у дужках 124
- Кнопка фіксатора об єктива 124
- Контакти 124
- Передня сторона 124
- Передній диск 124
- Позначка встановлення 124
- Підсвічення для автофокуса 38 індикатор автоспуску 124
- Сенсор пульта дистанційного керування 124
- Важіль перемикання af mf ael 125
- Видошукач 125
- Диск налаштування діоптрій 125
- Для зйомки кнопка c2 спеціальна 2 29 для перегляду кнопка збільшення 125
- Задня сторона 125
- Задній диск 125
- Кнопка menu 36 125
- Наочник окуляра 64 125
- Перед використанням 125
- Рідкокристалічний дисплей 125
- Сенсори окуляра 125
- Індикатор заряджання 127
- Багатоінтерфейсний роз єм 127
- Верхня сторона вигляд збоку 127
- Гучномовець 127
- Диск перемикання режимів 71 127
- Мікророз єм hdmi 127
- Перед використанням 127
- Позначка положення датчика зображення 127
- Роз єм i для навушників 127
- Роз єм m для мікрофона 127
- Універсальний роз єм 127
- Nfc near field communication комунікація ближнього поля це міжнародний стандарт технології бездротового зв язку малого радіусу дії 128
- Вимикач живлення кнопка спуску 128
- Гачки для плечового ременя 128
- Гніздо для карти пам яті 128
- Диск корекції експозиції 128
- Кнопка c1 спеціальна 1 128
- Кришка гнізда для картки пам яті 128
- Позначка n 128
- Прикріпіть обидва кінці ременя до фотоапарата 128
- Ця позначка вказує на точку дотику для з єднання фотоапарата й смартфону з підтримкою технології nfc детально про розташування позначки n на смартфоні читайте в інструкції з використання смартфону 128
- Вигляд знизу 129
- Кришка з єднувальної плати 129
- Закриваючи кришку стежте щоб не защемити шнур 130
- Контакти об єктива 130
- Кільце трансфокації 130
- Кільце фокусування 130
- Об єктив fe 28 70 mm f3 5 oss додається до ilce 7k 130
- Позначка встановлення 130
- Позначка фокусної відстані 130
- Шкала фокусної відстані 130
- Для режиму видошукача 131
- Для режиму рк екрана для відтворення відображення основної інформації 131
- За замовчуванням для стану рк екрана встановлено значення показ всю инф якщо змінити налаштування кнопка disp і потім натиснути disp на диску керування екран перейде в режим для видошукача натисненням кнопки disp можна також відобразити гістограму 131
- Перелік екранних індикаторів 131
- Перед використанням 133
- Можна налаштувати чи керувати різними функціями за допомогою цих кнопок чи дисків про розташування кнопок та дисків читайте в розділі визначення частин стор 18 135
- Список функцій 135
- Функції якими можна керувати за допомогою кнопок дисків 135
- Як користуватися екраном quick navi 136
- Налаштуйте пункт за допомогою переднього диска 137
- Режим протяжки режим вспышки кор эксп вспыш режим фокусиров область фокусир коррек экспоз iso режим измер баланс белого dro авто hdr творческ стиль эффект рисунка следящий af улыб распоз лиц авто кадриров размер изобр формат качество steadyshot режим авто выбор сцены 137
- Функції доступні на екрані quick navi 137
- Користування фотоапаратом 138
- Як користуватися диском керування 138
- Використання переднього коліщатка заднього коліщатка 139
- Можна повертати переднє або заднє коліщатко для миттєвого змінення налаштувань потрібних для кожного режиму зйомки 139
- Список функцій 139
- Вибір функції за допомогою кнопки fn функція 140
- Menu t пользов настройки 6 t настр меню функ t призначте функцію певному розташуванню 141
- Встановлення окремих налаштувань у відповідному екрані 141
- Функції які можна зареєструвати за допомогою кнопки fn функція 141
- Функції які можна вибрати за допомогою кнопки menu 142
- Настройки съемки 143
- Список функцій 143
- Список функцій 145
- Пользов настройки 146
- Список функцій 147
- Список функцій 149
- Беспровод ная 150
- Воспроизве дение 151
- Приложение 151
- Список функцій 151
- Щоб додати потрібні функції до фотоапарата можна через інтернет під єднатися до сайту завантаження playmemories camera apps у фотоапараті попередньо встановлено вбудовану програму внедрен интелл отдален доступ з допомогою якої можна керувати фотоапаратом через смартфон попередньо встановлену програму внедрен интелл отдален доступ не буде видалено навіть якщо вибрати menu t настройка 6 t заводск настройка t инициализировать 151
- Настройка 152
- Список функцій 153
- Використання вбудованої довідки 155
- Заряджання батареї 156
- Підготовка фотоапарата 156
- Закрийте кришку 157
- Під єднайте фотоапарат до адаптера змінного струму додається за допомогою кабелю із роз ємом мікро usb додається а адаптер змінного струму вставте в розетку 157
- Підготовка фотоапарата 157
- Індикатор заряджання засвічується оранжевим і заряджання починається вимкніть фотоапарат під час заряджання батареї якщо індикатор заряджання блимає коли заряджання не завершено вийміть і встановіть батарею 158
- Примітки 158
- Батарею можна заряджати під єднавши фотоапарат до комп ютера за допомогою кабелю із роз ємом мікро usb 159
- Заряджання через підключення до комп ютера 159
- Підготовка фотоапарата 159
- Тривалість заряджання з використанням адаптера змінного струму додається становить приблизно 310 хв 159
- Тривалість заряджання повна зарядка 159
- Виймання батареї 160
- Вимкніть фотоапарат після того як індикатор доступу згасне стор 19 посуньте важіль фіксатора і вийміть батарею будьте обережними щоб не впустити батарею 160
- На екрані з являється індикатор залишкового заряду батареї 160
- Перевірка залишкового заряду батареї 160
- Примітки 160
- Виймання карти пам яті 161
- Вставте карту пам яті продається окремо 161
- Встановлення карти пам яті продається окремо 161
- Закрийте кришку 161
- Посуньте важіль щоб відкрити кришку 161
- A memory stick pro duo b карта sd 162
- Із цим фотоапаратом можна використовувати перелічені нижче типи карт пам яті однак належна робота усіх типів карт пам яті не гарантується 162
- Примітки 162
- Типи карт пам яті які можна використовувати 162
- Встановлення об єктива 163
- Встановіть на об єктив передню і задню кришки а на фотоапарат кришку корпуса 164
- Від єднання об єктива 164
- Повністю натисніть кнопку фіксатора об єктива та поверніть об єктив проти годинникової стрілки до упору 164
- Примітки щодо зміни об єктива 165
- Встановлення дати й часу 166
- Повторне встановлення дати часу та регіону 167
- Індикатор попередження про тремтіння фотоапарата 168
- Використання функції steadyshot 168
- Кнопка menu t настройки съемки 6 t steadyshot t виберіть потрібне налаштування 168
- Чітка відеозйомка без тремтіння фотоапарата 168
- Злегка притисніть лікті до тіла виконуючи зйомку в положенні на коліні зафіксуйте верхню частину тіла спершись ліктем на коліно 169
- Момент 169
- Одна рука тримає фотоапарат інша підтримує об єктив 169
- Стабілізуйте верхню частину тіла і станьте так щоб фотоапарат не рухався 169
- Стійте в стійкому положенні розставивши ноги на ширину плечей 169
- Як правильно тримати фотоапарат 169
- Встановлюючи на фотоапарат кутомір fda a1am продається окремо потрібно зняти наочник окуляра 170
- Від єднання наочника окуляра 170
- Зніміть наочник окуляра 170
- Поклавши пальці знизу наочника окуляра потягніть його догори 170
- Зйомка та перегляд зображень 171
- Фотозйомка 171
- Повністю натисніть кнопку спуску щоб зробити знімок 172
- Щоб виконати фокусування натисніть кнопку спуску до половини 172
- Запис відео 173
- Щоб зупинити запис натисніть кнопку movie ще раз 173
- Щоб розпочати запис натисніть кнопку movie 173
- Виберіть зображення натискаючи b b на диску керування 174
- Відтворення зображень 174
- Натисніть кнопку 174
- Перехід від фотознімків до відео та навпаки 175
- Видалення зображень 176
- Вибір режиму зйомки 177
- Поверніть диск перемикання режимів і встановіть його в положення потрібного режиму зйомки 177
- Залежно від вибраного режиму зйомки доступні різні функції у поданій нижче таблиці позначка вказує на доступну функцію а позначка вказує на функцію яка недоступна функції виділені на екрані сірим кольором недоступні 178
- Функції доступні у різних режимах зйомки 178
- Якщо вибрано режим зйомки m експозицію можна налаштувати лише за умови вибору для параметра iso значення iso auto 178
- Використання різних функцій 179
- Параметри звуку для відеозапису 179
- Різні функції 179
- Кнопка menu t пользов настройки 1 t отобр ур звука 180
- Можна вибрати потрібний тип обробки зображення з поміж 13 стилів а також можна налаштувати контрастність насиченість і чіткість для кожного пункту режиму творческ стиль 180
- Творческ стиль 180
- Щоб розпочати або зупинити запис натисніть кнопку movie 180
- Dro авто hdr 181
- За допомогою функції dro авто hdr можна зняти різні градації контрастності зображень 181
- Опт д диап розділивши зображення на малі ділянки фотоапарат аналізує контрастність світла й тіні між об єктом і фоном та створює зображення з оптимальною яскравістю та градацією авто hdr знімає 3 зображення із різними експозиціями а потім накладає правильно експоноване зображення яскраві ділянки недовитриманого зображення і темні ділянки перевитриманого зображення для створення зображення із багатою градацією 181
- Різні функції 181
- A збільшення або зменшення зображень 182
- B екран перегляду мініатюр 182
- C видалення непотрібних зображень d перехід до екрана відтворення 182
- Нижче подано зручні функції для відтворення 182
- Функції відтворення 182
- Використання функцій wi fi 183
- Використання функцій одним дотиком wi fi та nfc 183
- Підключення фотоапарата до бездротової точки доступу 184
- Використання програм 185
- Додавання програм на фотоапарат завантаження програм 185
- Завантаження програм 185
- Z завантаження програм безпосередньо за допомогою функції wi fi фотоапарата 186
- Виберіть menu t приложение t список приложен t потрібна програма яку потрібно запустити 186
- Запуск програми 186
- Використання програмного забезпечення 187
- За допомогою перелічених нижче програм можна оптимізувати використання зображень знятих фотоапаратом image data converter playmemories home remote camera control детально про встановлення дивіться на сторінках 83 86 187
- Перегляд зображень на комп ютері 187
- Рекомендоване комп ютерне середовище windows 187
- У разі використання програмного забезпечення та імпортування зображень за допомогою usb з єднання рекомендується використовувати подане далі комп ютерне середовище 187
- Використання image data converter 188
- За допомогою програмного забезпечення image data converter можна виконувати описані нижче дії 188
- Примітки 188
- Рекомендоване комп ютерне середовище mac 188
- У разі використання програмного забезпечення та імпортування зображень за допомогою usb з єднання рекомендується використовувати подане далі комп ютерне середовище 188
- Встановлення програми image data converter 189
- Завантажте програмне забезпечення із вказаного веб сайту і встановіть його на комп ютері 189
- Використання playmemories home 190
- За допомогою програмного забезпечення playmemories home можна імпортувати фотографії та відео на комп ютер і використовувати їх програмне забезпечення playmemories home використовується для імпортування відео формату avchd на комп ютер 190
- Використання remote camera control 191
- Використовуючи на комп ютері веб браузер перейдіть за вказаною url адресою та натисніть install t run 191
- Встановлення програми playmemories home 191
- Дотримуйтеся вказівок що відображаються на екрані для завершення встановлення 191
- Використовуючи на комп ютері веб браузер перейдіть за вказаною url адресою 192
- Встановлення програми remote camera control 192
- Дотримуючись вказівок що відображаються на екрані завантажте і встановіть remote camera control 192
- Інше 193
- Докладніше про фотоапарат довідковий посібник 193
- Коли ви вставляєте у фотоапарат карту пам яті й встановлюєте перемикач живлення у положення on на екрані з являється кількість зображень які можна зняти у разі зйомки з поточними налаштуваннями 194
- Кількість зображень які можна зберегти на карті пам яті 194
- Перевірка кількості фотознімків і тривалість відеозапису 194
- У таблиці нижче подано приблизну кількість зображень які можна зберегти на карті пам яті відформатованій за допомогою цього фотоапарата значення визначено за допомогою стандартних карт пам яті sony для перевірки значення можуть різнитися залежно від умови зйомки й типу карти пам яті яка використовується 194
- Ilce 7 195
- Ilce 7r 195
- Інше 195
- Размер изобр l 24m формат 3 2 карта пам яті відформатована за допомогою цього фотоапарата одиниці зображення 195
- Размер изобр l 36m формат 3 2 карта пам яті відформатована за допомогою цього фотоапарата одиниці зображення 195
- Ilce 7 196
- Ilce 7r 196
- Зауважте що фактична кількість може різнитися залежно від умов використання 196
- Кількість зображень які можна зберегти використовуючи одну батарею 196
- Інше 197
- Примітки 197
- Безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин обмежено характеристиками виробу максимальна тривалість безперервної відеозйомки у форматі mp4 12m становить близько 20 хвилин обмеження 2 гб для розміру файлу 198
- Доступна тривалість відеозапису 198
- Карта пам яті відформатована за допомогою цього фотоапарата h годин m хвилин 198
- У таблиці нижче подано приблизну загальну тривалість зйомки з використанням карти пам яті відформатованої цим фотоапаратом 198
- Інше 199
- Примітки щодо неперервної відеозйомки 199
- Технічні характеристики 200
- Фотоапарат 200
- Інше 201
- Інше 203
- Адаптер змінного струму ac ub10c ub10d 203
- Акумуляторна батарея np fw50 204
- Мінімальний фокус 0 3 м 0 45 м 204
- Об єктив fe 28 70 mm f3 5 oss додається до ilce 7k 204
- Цей фотоапарат відповідає універсальному стандарту dcf design rule for camera file system визначеному асоціацією jeita japan electronics and information technology industries association відтворення зображень знятих за допомогою цього фотоапарата на іншому обладнанні а також відтворення фотоапаратом зображень записаних або відредагованих на іншому обладнанні не гарантується 204
- Інше 205
- Товарні знаки 205
- Алфавітний покажчик 207
- Алфавітний покажчик 209
Похожие устройства
- Sony Alpha A7 Kit 28-70 mm Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha A5000 Kit 16-50 Pink Инструкция по эксплуатации
- Sony Alpha A7 Body Инструкция по эксплуатации
- Калибр ПМШУ-6,3/125 Руководство по эксплуатации
- Sony HDR-AS200VB Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-AS200VT Инструкция по эксплуатации
- Калибр ПМШУ-6,3/125ПТ Руководство по эксплуатации
- Калибр ПЭШМ-6,3/125А ПРОФИ Руководство по эксплуатации
- Калибр ПЭШМ-6,3/125В ПРОФИ Руководство по эксплуатации
- Калибр ПЭШМ-6,3/150 Руководство по эксплуатации
- Калибр ПЭШМ-6,3/180 Руководство по эксплуатации
- Калибр ПГУ-13/570 ПРОФИ Руководство по эксплуатации
- Калибр ПГУ-16/310А Руководство по эксплуатации
- Калибр ПГУ-16/550 Руководство по эксплуатации
- Калибр ПНГ-6,3/115 Руководство по эксплуатации
- Калибр ПНЗ-19/800 ПРОФИ Руководство по эксплуатации
- Калибр ПНЗ-19/800 Руководство по эксплуатации
- Калибр Мастер КМ-4200/100РМ Сборочный чертёж
- Калибр Мастер КМ-4200/100РМ Руководство по эксплуатации
- Калибр Мастер КМ-5700/160РМ Сборочный чертёж
Скачать
Случайные обсуждения