Lumme LU-1001 [14/26] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad
![Lumme LU-1002 [14/26] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad](/views2/1134543/page14/bge.png)
14
LU-1002
220-240 V, 50 Hz
30 W
0,20 kg / 0,27 kg
370 mm x 80 mm x 45 mm
Fatto in Cina
LU-1003
220-240 V, 50 Hz
22 W
0,20 kg / 0,27 kg
330 mm x 80 mm x 45 mm
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di
serie è composto di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza
preavviso. Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.
No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.
Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su
control.
El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el
usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
No utilice el dispositivo en el baño, no lo sujete con las manos mojadas.
Enfríe el dispositivo antes de guardarlo.
Las boquillas del dispositivo se calientan mucho en el curso del funcionamiento del rizador. ¡Tenga cuidado!
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de agua o bañeras, lavabos, fregaderos u otros recipientes llenos de agua.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Antes de limpiar el dispositivo deje que se enfríe.
Limpie el cuerpo con un paño limpio y seco. No utilice productos abrasivos.
No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto con la superficie del dispositivo.
Guarde el rizador en un lugar seco.
Содержание
- Lu 1001 lu 1002 lu 1003 1
- Щипцы для завивки волос руководство по эксплуатации hair crimper user manual 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- Использование прибора 3
- Чистка и уход 4
- Технические характеристики 5
- Gbr user manual important safety instructions 6
- Operating instructions 6
- Clean and care 7
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 8
- Технічні характеристики 8
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 9
- Тазалау ж ә не к ү ту 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Чыстка і догляд 11
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Ita manuale d uso precauzioni 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Limpieza y cuidado 14
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Caracteristiques techniques 16
- Nettoyage et entretien 16
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 16
- Especificações 17
- Limpeza e manutenção 17
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Puhastamine ja hooldus 18
- Tehnilised andmed 18
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 19
- Valymas ir priežiūra 19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 20
- Techniniai duomenys 20
- Fin käyttöohje turvatoimet 21
- Tehniskie parametri 21
- Tīrīńana un apkope 21
- Puhdistus ja huolto 22
- Tekniset tiedot 22
- Texnik xususiyatlari 23
- Tozalash va qarov 23
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 23
- Czyszczenie i obsługa 24
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 24
- Charakterystyki techniczne 25
- תוארוה הלעפה isr 25
- תוחיטב 25
- הקוזחתו יוקינ 26
- םיינכט םינייפוא 26
Похожие устройства
- Lumme LU-1001 рекламация
- Lumme LU-1002 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1002 рекламация
- Lumme LU-1003 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1003 рекламация
- Lumme LU-ST1005 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST1005 рекламация
- Lumme LU-ST352 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST352 рекламация
- Lumme LU-ST1004 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST1004 рекламация
- Lumme LU-ST753 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST753 рекламация
- Lumme LU-ST1006 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST1006 рекламация
- Lumme LU-ST504 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST504 рекламация
- Lumme LU-ST754 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-ST754 рекламация
- Europower ЕР 3300 Руководство пользователя