Hitachi da200e [6/12] Рабочие операции
![Hitachi DA200E без шнека [6/12] Рабочие операции](/views2/1136405/page6/bg6.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Оа200е 8 а200е 8р 1
- Руководство пользователя 1
- Do not tou ch the 2
- L bit when running j the engine 2
- Перед применением нового аппарата 2
- Сборочные операции 4 рабочие операции 5 техобслуживание 6 спецификации 2
- Содержание 2
- Технике безопасности 3 2
- Что это такое 2 предостережения и инструкции по 2
- Что это такое 3
- Предостережения и инструкции по технике безопасности 4
- Рабочие операции 6
- Рис 1 рис 2 2 6
- Рис 2 3 6
- Рис 2 4 6
- Сборочные операции 6
- Рис 2 5 7
- Рис 2 6 рис 3 1 7
- Техобслуживание 7
- Рис 3 2 рис 3 3 рис 3 4 8
- Рис 3 5 9
- Da200e s 10
- Da200e sp 10
- __ модель 10
- Спецификации 10
Похожие устройства
- HansGrohe exafill s 58113000 Инструкция по эксплуатации
- Grost rt 408 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 1000 19237000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe costa l 31831001 Инструкция по эксплуатации
- Enviro 20 Инструкция по эксплуатации
- Elro es162 Инструкция по эксплуатации
- Damixa 300330000 object Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metropol e 14495000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe e 13902000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe s 13901000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 13954000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe trio/quattro 31634000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 15972000 Инструкция по эксплуатации
- LG 32LV2500 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CCR5701M Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 28 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 22-180 H Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1000-125 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 16 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 15-125 CITH Инструкция по эксплуатации
Рис 2 3 Рис 1 1 3 Сборочные операции Сборка Рис 1 1 Присоединить бур к приводному валу 1 шпиндельной головки и закрепить его посредством заклёпочных штифтов 2 после установки крепёжных штифтов 3 и шайб по 2 шт каждая позиция Выбор подходящего бура Выбрать винтовое сверло в соответствии с материалом в котором выполняется бурение В случае бурения льда выбрать ледовый бур При бурении земли воспользуйтесь земляным буром 4 Рабочие операции Топливо Рис 2 1 Л ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Силовой бур оснащён двухтактным двигателем Всегда эксплуатировать двигатель на топливе смешанном с маслом При заливке топлива или обращении с ним следует обеспечить хорошую вентиляцию Топливо огнеопасно и может причинить серьёзные травмы при вдыхании паров или при попадании на тело Всегда соблюдайте осторожность при обращении с топливом Всегда обеспечивайте достаточную вентиляцию когда работаете с топливом в помещении Рис 2 2 Топливо Всегда использовать марочный 89 октавный неэтилированный бензин Использовать оригинальное двухтактное масло или смесь в пределах от 25 1 до 50 1 соотношение см на бутылке масла или обратиться к дилеру фирмы HITACHI Если оригинальное масло отсутствует следует применять масло с антиоксидантной присадкой предназначенное для применения в двухтактном двигателе работающем на газолине с воздушным охлаждением марка JASO FCGRADE OIL или ISO EGC GRADE He применять смешанное масло BIA или TCW двухтактный тип с водяным охлаждением Не использовать многостепенное масло 10 W 30 или отработанное масло Всегда смешивать топливо и масло в отдельном чистом контейнере Всегда следует начинать с наполнения половины количества используемого топлива Затем добавить всё количество масла Смешать встряхнуть топливную смесь Добавить оставшееся количество топлива Тщательно смешать встряхнуть топливную смесь перед заполнением топливного бака Заправка топливом Д ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед заправкой топливом всегда отключать двигатель При наполнении топливом открывать топливный бак медленно чтобы сбросить возможное избыточное давление После заправки осторожно затянуть крышку топливного бака 5 Рис 2 4 Всегда удалять аппарат минимум на 3 м от зоны топливной заправки прежде чем запускать его Всегда немедленно смывайте с мылом пролитое на одежду топливо После заправки топливом проверьте нет ли утечек Перед заправкой топливом тщательно очистить участок вокруг крышки бака чтобы в бак не попала грязь Перед заправкой топливом хорошо смешать топливо путём встряхивания контейнера Пуск 1 Установить выключатель зажигания 1 в положение ON ВКЛ Рис 2 2 Несколько раз нажать на заливочный баллон 4 чтобы топливо потекло через баллон или обратную трубку При наличии подобного оснащения Рис 2 3 2 Если имеется дроссельная заслонка 3 потянуть дроссельное пусковое устройство 2 и толкать дроссельную заслонку 3 затем медленно отпустить блокируемый рычаг Р д 2 2 3 Установить рычаг заслонки в положение CLOSED ЗАКРЫТО Рис 2 3 4 Быстро потянуть возвратный стартер крепко удерживая рычаг в руке и не позволяя ему защёлкиваться назад Рис 2 4 5 Если Вы услышите что двигатель начинает заводиться верните рычаг заслонки в положение RUN РАБОТА открыто Затем снова быстро потяните возвратный стартер Рис 2 3 ПРИМЕЧАНИЕ Если двигатель не заводится повторить операцию 2 5 раза 6 После пуска двигателя дать ему разогреться в течение 2 3 минут прежде чем прилагать к нему нагрузку