Bosch GWS 24-230 JVX [5/397] Sicherheitshinweise
![Bosch GWS 24-230 JVX [5/397] Sicherheitshinweise](/views2/1136444/page5/bg5.png)
6 | Deutsch
1 609 929 R45 | (15.7.09) Bosch Power Tools
de
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge
Lesen Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen. Ver-
säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz-
betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel)
und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (oh-
ne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung oder un-
beleuchtete Arbeitsbereiche können zu
Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug
nicht in explosionsgefährdeter Umge-
bung, in der sich brennbare Flüssigkei-
ten, Gase oder Stäube befinden. Elektro-
werkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden kön-
nen.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektro-
werkzeugs fern. Bei Ablenkung können
Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-
zeuges muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verän-
dert werden. Verwenden Sie keine Adap-
terstecker gemeinsam mit schutzgeerde-
ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte
Stecker und passende Steckdosen verrin-
gern das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer-
deten Oberflächen wie von Rohren, Hei-
zungen, Herden und Kühlschränken. Es
besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet
ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von Was-
ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri-
siko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht,
um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf-
zuhängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka-
bel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder sich bewegenden Geräteteilen. Be-
schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen
das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver-
längerungskabel, die auch für den Au-
ßenbereich geeignet sind. Die Anwen-
dung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verrin-
gert das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeu-
ges in feuchter Umgebung nicht ver-
meidbar ist, verwenden Sie einen Fehler-
stromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie dar-
auf, was Sie tun, und gehen Sie mit Ver-
nunft an die Arbeit mit einem Elektro-
werkzeug. Benutzen Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Al-
kohol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Ge-
brauch des Elektrowerkzeuges kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.
WARNUNG
OBJ_BUCH-769-005.book Page 6 Wednesday, July 15, 2009 11:24 AM
Содержание
- 230 jbx 26 180 jbv 26 230 bv 26 230 jbv 1
- Gws professional 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 5
- Sicherheitshinweise 5
- Warnung 5
- Sicherheitshinweise für winkelschleifer 7
- Funktionsbeschreibung 10
- Abgebildete komponenten 11
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 11
- Geräusch vibrationsinformation 12
- Technische daten 12
- Konformitätserklärung 13
- Montage 13
- Schutzvorrichtungen montieren 13
- Schleifwerkzeuge montieren 14
- Zulässige schleifwerkzeuge 15
- Betrieb 16
- Haupthandgriff drehen 16
- Inbetriebnahme 16
- Staub späneabsaugung 16
- Arbeitshinweise 17
- Entsorgung 19
- Kundendienst und kundenberatung 19
- Wartung und reinigung 19
- Wartung und service 19
- General power tool safety warnings 20
- Safety notes 20
- Warning 20
- Safety warnings for angle grinder 21
- Functional description 24
- Intended use 24
- Product features 25
- Technical data 25
- Declaration of conformity 26
- Noise vibration information 26
- Assembly 27
- Mounting the grinding tools 27
- Mounting the protective devices 27
- Approved grinding tools 29
- Dust chip extraction 29
- Rotating the main handle 29
- Operation 30
- Starting operation 30
- Working advice 31
- After sales service and customer assistance 32
- Maintenance and cleaning 32
- Maintenance and service 32
- Disposal 33
- Avertissement 34
- Avertissements de sécurité 34
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 34
- Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires 35
- Description du fonctionnement 39
- Eléments de l appareil 39
- Utilisation conforme 39
- Caractéristiques techniques 40
- Déclaration de conformité 41
- Niveau sonore et vibrations 41
- Montage 42
- Montage des capots de protection 42
- Montage des outils de meulage 43
- Outils de meulage autorisés 44
- Tourner la poignée principale 44
- Aspiration de poussières de copeaux 45
- Mise en marche 45
- Mise en service 45
- Instructions d utilisation 46
- Elimination des déchets 48
- Entretien et service après vente 48
- Nettoyage et entretien 48
- Service après vente et assistance des clients 48
- Advertencia 49
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 49
- Instrucciones de seguridad 49
- Instrucciones de seguridad para amola doras angulares 51
- Componentes principales 54
- Descripción del funcionamiento 54
- Utilización reglamentaria 54
- Datos técnicos 55
- Declaración de conformidad 56
- Información sobre ruidos y vibraciones 56
- Montaje 57
- Montaje de los dispositivos de protección 57
- Montaje de los útiles de amolar 57
- Giro de la empuñadura principal 59
- Útiles de amolar admisibles 59
- Aspiración de polvo y virutas 60
- Operación 60
- Puesta en marcha 60
- Instrucciones para la operación 61
- Mantenimiento y limpieza 62
- Mantenimiento y servicio 62
- Eliminación 63
- Servicio técnico y atención al cliente 63
- Atenção 64
- Indicações de segurança 64
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 64
- Indicações de segurança para rebarbadoras 66
- Componentes ilustrados 70
- Descrição de funções 70
- Utilização conforme as disposições 70
- Dados técnicos 71
- Informação sobre ruídos vibrações 71
- Declaração de conformidade 72
- Montagem 72
- Montar os dispositivos de protecção 72
- Montar ferramentas abrasivas 73
- Ferramentas abrasivas admissíveis 74
- Aspiração de pó de aparas 75
- Colocação em funcionamento 75
- Funcionamento 75
- Girar o punho principal 75
- Indicações de trabalho 76
- Eliminação 78
- Manutenção e limpeza 78
- Manutenção e serviço 78
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 78
- Avvertenza 79
- Avvertenze generali di pericolo per elet troutensili 79
- Norme di sicurezza 79
- Indicazioni di sicurezza per levigatrici angolari 81
- Componenti illustrati 85
- Descrizione del funzionamento 85
- Uso conforme alle norme 85
- Dati tecnici 86
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 86
- Dichiarazione di conformità 87
- Montaggio 87
- Montaggio del dispositivo di protezione 87
- Montaggio degli utensili abrasivi 88
- Utensili abrasivi ammessi 89
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 90
- Messa in funzione 90
- Rotazione dell impugnatura principale 90
- Indicazioni operative 91
- Manutenzione e pulizia 93
- Manutenzione ed assistenza 93
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 93
- Smaltimento 93
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 94
- Veiligheidsvoorschriften 94
- Waarschuwing 94
- Veiligheidsvoorschriften voor haakse slijpmachines 96
- Functiebeschrijving 99
- Gebruik volgens bestemming 99
- Afgebeelde componenten 100
- Technische gegevens 100
- Conformiteitsverklaring 101
- Informatie over geluid en trillingen 101
- Beschermingsvoorzieningen monteren 102
- Montage 102
- Slijpgereedschappen monteren 102
- Afzuiging van stof en spanen 104
- Hoofdhandgreep draaien 104
- Toegestane slijpgereedschappen 104
- Gebruik 105
- Ingebruikneming 105
- Tips voor de werkzaamheden 106
- Klantenservice en advies 107
- Onderhoud en reiniging 107
- Onderhoud en service 107
- Afvalverwijdering 108
- Advarsel 109
- Generelle advarselshenvisninger for el værktøj 109
- Sikkerhedsinstrukser 109
- Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere 110
- Beregnet anvendelse 113
- Funktionsbeskrivelse 113
- Illustrerede komponenter 114
- Tekniske data 114
- Overensstemmelseserklæring 115
- Støj vibrationsinformation 115
- Montering 116
- Montering af beskyttelsesanordninger 116
- Montering af slibeværktøj 116
- Hovedhåndtag drejes 118
- Ibrugtagning 118
- Støv spånudsugning 118
- Tilladt slibeværktøj 118
- Arbejdsvejledning 119
- Vedligeholdelse og rengøring 120
- Vedligeholdelse og service 120
- Bortskaffelse 121
- Kundeservice og kunderådgivning 121
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 122
- Säkerhetsanvisningar 122
- Varning 122
- Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar 123
- Funktionsbeskrivning 126
- Ändamålsenlig användning 126
- Illustrerade komponenter 127
- Tekniska data 127
- Buller vibrationsdata 128
- Försäkran om överensstämmelse 128
- Montage 129
- Montering av skyddsutrustning 129
- Montering av slipverktyg 129
- Damm spånutsugning 131
- Driftstart 131
- Tillåtna slipverktyg 131
- Vrid huvudhandtaget 131
- Arbetsanvisningar 132
- Underhåll och rengöring 133
- Underhåll och service 133
- Avfallshantering 134
- Kundservice och kundkonsulter 134
- Advarsel 135
- Generelle advarsler for elektroverktøy 135
- Sikkerhetsinformasjon 135
- Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper 136
- Formålsmessig bruk 139
- Funksjonsbeskrivelse 139
- Illustrerte komponenter 140
- Tekniske data 140
- Samsvarserklæring 141
- Støy vibrasjonsinformasjon 141
- Montering 142
- Montering av beskyttelsesinnretninger 142
- Montering av slipeverktøy 142
- Dreining av hovedhåndtaket 144
- Godkjente slipeverktøy 144
- Igangsetting 144
- Støv sponavsuging 144
- Arbeidshenvisninger 145
- Service og vedlikehold 146
- Vedlikehold og rengjøring 146
- Deponering 147
- Kundeservice og kunderådgivning 147
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh jeet 148
- Turvallisuusohjeita 148
- Varoitus 148
- Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet 149
- Kuvassa olevat osat 153
- Määräyksenmukainen käyttö 153
- Toimintaselostus 153
- Melu tärinätiedot 154
- Tekniset tiedot 154
- Asennus 155
- Standardinmukaisuusvakuutus 155
- Suojalaitteiden asennus 155
- Hiomatyökalun asennus 156
- Pääkahvan kiertäminen 157
- Sallitut hiomatyökalut 157
- Käyttö 158
- Käyttöönotto 158
- Pölyn ja lastun poistoimu 158
- Työskentelyohjeita 159
- Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta 160
- Hoito ja huolto 160
- Huolto ja puhdistus 160
- Hävitys 160
- Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία 161
- Υποδείξεις ασφαλείας 161
- Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες 163
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 167
- Περιγραφή λειτουργίας 167
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 167
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 168
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 168
- Δήλωση συμβατότητας 169
- Συναρμολόγηση 169
- Συναρμολόγηση των προστατευτικών διατάξεων 169
- Συναρμολόγηση των λειαντικών εργαλείων 170
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 172
- Γύρισμα της βασικής λαβής 172
- Κατάλληλα λειαντικά εργαλεία 172
- Εκκίνηση 173
- Λειτουργία 173
- Υποδείξεις εργασίας 174
- Συντήρηση και service 175
- Συντήρηση και καθαρισμός 175
- Service και σύμβουλος πελατών 176
- Απόσυρση 176
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyar talimat 177
- Güvenlik talimat 177
- Taşlama makineleri için güvenlik talimat 178
- Fonksiyon tan m 182
- Usulüne uygun kullan m 182
- Şekli gösterilen elemanlar 182
- Gürültü titreşim bilgisi 183
- Teknik veriler 183
- Koruyucu donan mlar n tak lmas 184
- Montaj 184
- Uygunluk beyan 184
- Taşlama uçlar n n tak lmas 185
- Müsaade edilen taşlama uçlar 186
- Ana tutamağ n çevrilmesi 187
- I şletim 187
- Toz ve talaş emme 187
- Çal şt rma 187
- Çal ş rken dikkat edilecek hususlar 188
- Bak m ve servis 189
- Bak m ve temizlik 189
- Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ 190
- Tasfiye 190
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 191
- Wskazówki bezpieczeństwa 191
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 193
- Opis funkcjonowania 197
- Przedstawione graficznie komponenty 197
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 197
- Dane techniczne 198
- Informacja na temat hałasu i wibracji 198
- Deklaracja zgodności 199
- Montaż 199
- Montaż urządzeń zabezpieczających 199
- Montaż narzędzi szlifierskich 200
- Odsysanie pyłów wiórów 202
- Przekręcanie rękojeści głównej 202
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 202
- Uruchomienie 203
- Wskazówki dotyczące pracy 204
- Konserwacja i czyszczenie 205
- Konserwacja i serwis 205
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 206
- Usuwanie odpadów 206
- Bezpečnostní předpisy 207
- Varování 207
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 207
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 208
- Funkční popis 212
- Určující použití 212
- Zobrazené komponenty 212
- Informace o hluku a vibracích 213
- Technická data 213
- Montáž 214
- Montáž ochranných přípravků 214
- Prohlášení o shodě 214
- Montáž brusných nástrojů 215
- Dovolené brusné nástroje 216
- Odsávání prachu třísek 217
- Otočení hlavní rukojeti 217
- Provoz 217
- Uvedení do provozu 217
- Pracovní pokyny 218
- Údržba a servis 219
- Údržba a čištění 219
- Zpracování odpadů 220
- Zákaznická a poradenská služba 220
- Bezpečnostné pokyny 221
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 221
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 223
- Popis fungovania 227
- Používanie podľa určenia 227
- Vyobrazené komponenty 227
- Informácia o hlučnosti vibráciách 228
- Technické údaje 228
- Montáž 229
- Montáž ochranných prvkov 229
- Vyhlásenie o konformite 229
- Montáž brúsnych nástrojov 230
- Prípustné brúsne nástroje 231
- Odsávanie prachu a triesok 232
- Otáčanie hlavnej rukoväte 232
- Prevádzka 232
- Uvedenie do prevádzky 232
- Pokyny na používanie 233
- Likvidácia 235
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 235
- Údržba a servis 235
- Údržba a čistenie 235
- Biztonsági előírások 236
- Figyelmeztetés 236
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 236
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 238
- A működés leírása 242
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 242
- Rendeltetésszerű használat 242
- Műszaki adatok 243
- Zaj és vibráció értékek 243
- A védőberendezések felszerelése 244
- Megfelelőségi nyilatkozat 244
- Összeszerelés 244
- A csiszolószerszámok felszerelése 245
- A fő fogantyú elforgatása 247
- Megengedett csiszolószerszámok 247
- Por és forgácselszívás 247
- Üzembe helyezés 248
- Üzemeltetés 248
- Munkavégzési tanácsok 249
- Karbantartás és szerviz 250
- Karbantartás és tisztítás 250
- Eltávolítás 251
- Vevőszolgálat és tanácsadás 251
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 252
- Указания по безопасности 252
- Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин 254
- Изображенные составные части 258
- Описание функции 258
- Применение по назначению 258
- Данные по шуму и вибрации 259
- Технические данные 259
- Заявление о соответствии 260
- Сборка 260
- Установка защитных устройств 260
- Установка шлифовальных инструментов 261
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 263
- Отсос пыли и стружки 263
- Установка главной рукоятки 263
- Включение электроинструмента 264
- Работа с инструментом 264
- Указания по применению 265
- Техобслуживание и очистка 266
- Техобслуживание и сервис 266
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 267
- Утилизация 267
- Вказівки з техніки безпеки 268
- Загальні застереження для електроприладів 268
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 270
- Зображені компоненти 274
- Описання принципу роботи 274
- Призначення приладу 274
- Інформація щодо шуму і вібрації 275
- Технічні дані 275
- Заява про відповідність 276
- Монтаж 276
- Монтаж захисних пристроїв 276
- Монтаж шліфувальних інструментів 277
- Відсмоктування пилу тирси стружки 279
- Дозволені шліфувальні інструменти 279
- Повертання головної рукоятки 279
- Початок роботи 279
- Робота 279
- Вказівки щодо роботи 280
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 282
- Технічне обслуговування і очищення 282
- Технічне обслуговування і сервіс 282
- Утилізація 282
- Avertisment 283
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 283
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 283
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 284
- Descrierea funcţionării 288
- Elemente componente 288
- Utilizare conform destinaţiei 288
- Date tehnice 289
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 289
- Declaraţie de conformitate 290
- Montare 290
- Montarea echipamentelor de protecţie 290
- Montarea accesoriilor 291
- Dispozitive de şlefuit admise 292
- Aspirarea prafului aşchiilor 293
- Funcţionare 293
- Punere în funcţiune 293
- Rotirea mânerului principal 293
- Instrucţiuni de lucru 294
- Eliminare 296
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 296
- Întreţinere şi curăţare 296
- Întreţinere şi service 296
- Общи указания за безопасна работа 297
- Указания за безопасна работа 297
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 299
- Изобразени елементи 303
- Предназначение на електроинструмента 303
- Функционално описание 303
- Информация за излъчван шум и вибрации 304
- Технически данни 304
- Декларация за съответствие 305
- Монтиране 305
- Монтиране на предпазните съоръжения 305
- Монтиране на инструменти за шлифоване 306
- Допустими работни инструменти 308
- Завъртане на основната ръкохватка 308
- Система за прахоулавяне 308
- Пускане в експлоатация 309
- Работа с електроинструмента 309
- Указания за работа 310
- Поддържане и почистване 311
- Поддържане и сервиз 311
- Бракуване 312
- Сервиз и консултации 312
- Opšta upozorenja za električne alate 313
- Upozorenje 313
- Uputstva o sigurnosti 313
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 314
- Opis funkcija 317
- Upotreba prema svrsi 317
- Komponente sa slike 318
- Tehnički podaci 318
- Informacije o šumovima vibracijama 319
- Izjava o usaglašenosti 319
- Montaža 320
- Montaža brusnih alata 320
- Montaža zaštitnih uredjaja 320
- Dozvoljeni alati za brušenje 322
- Okretanje glavne ručke 322
- Puštanje u rad 322
- Usisavanje prašine piljevine 322
- Uputstva za rad 323
- Održavanje i servis 325
- Održavanje i čišćenje 325
- Servis i savetovanja kupaca 325
- Uklanjanje djubreta 325
- Opozorilo 326
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 326
- Varnostna navodila 326
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 327
- Komponente na sliki 331
- Opis delovanja 331
- Uporaba v skladu z namenom 331
- Podatki o hrupu vibracijah 332
- Tehnični podatki 332
- Izjava o skladnosti 333
- Montaža 333
- Montaža zaščitnih priprav 333
- Nontaža brusilnih orodij 334
- Dovoljena brusilna orodja 335
- Delovanje 336
- Odsesavanje prahu ostružkov 336
- Vrtenje glavnega ročaja 336
- Navodila za delo 337
- Vzdrževanje in servisiranje 338
- Vzdrževanje in čiščenje 338
- Odlaganje 339
- Servis in svetovanje 339
- Opće upute za sigurnost za električne alate 340
- Upozorenje 340
- Upute za sigurnost 340
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 341
- Opis djelovanja 345
- Prikazani dijelovi uređaja 345
- Uporaba za određenu namjenu 345
- Informacije o buci i vibracijama 346
- Tehnički podaci 346
- Izjava o usklađenosti 347
- Montaža 347
- Montaža zaštitnih naprava 347
- Montaža brusnih alata 348
- Dopušteni brusni alati 349
- Okretanje glavne ručke 350
- Puštanje u rad 350
- Usisavanje prašine strugotina 350
- Upute za rad 351
- Održavanje i servisiranje 353
- Održavanje i čišćenje 353
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 353
- Zbrinjavanje 353
- Ohutusnõuded 354
- Tähelepanu 354
- Üldised ohutusjuhised 354
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 355
- Nõuetekohane kasutamine 358
- Tööpõhimõtte kirjeldus 358
- Seadme osad 359
- Tehnilised andmed 359
- Andmed müra vibratsiooni kohta 360
- Vastavus normidele 360
- Kaitseseadiste paigaldus 361
- Lihvimistarvikute paigaldus 361
- Montaaž 361
- Kasutus 363
- Lubatud lihvimistarvikud 363
- Põhikäepideme keeramine 363
- Seadme kasutuselevõtt 363
- Tolmu saepuru äratõmme 363
- Tööjuhised 364
- Hooldus ja puhastus 366
- Hooldus ja teenindus 366
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 366
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 366
- Brīdinājums 367
- Drošības noteikumi 367
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 367
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 369
- Funkciju apraksts 372
- Pielietojums 372
- Attēlotās sastāvdaļas 373
- Tehniskie parametri 373
- Atbilstības deklarācija 374
- Informācija par troksni un vibrāciju 374
- Aizsargierīču nostiprināšana 375
- Montāža 375
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestip rināšana 376
- Galvenā roktura pagriešana 377
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 377
- Lietošana 378
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 378
- Uzsākot lietošanu 378
- Norādījumi darbam 379
- Apkalpošana un apkope 381
- Apkalpošana un tīrīšana 381
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 381
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 381
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 382
- Saugos nuorodos 382
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifavimo mašinomis 383
- Elektrinio įrankio paskirtis 387
- Funkcijų aprašymas 387
- Pavaizduoti prietaiso elementai 387
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 388
- Techniniai duomenys 388
- Apsauginės įrangos montavimas 389
- Atitikties deklaracija 389
- Montavimas 389
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 390
- Leistini šlifavimo įrankiai 391
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 392
- Naudojimas 392
- Pagrindinės rankenos pasukimas 392
- Paruošimas naudoti 392
- Darbo patarimai 393
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 395
- Priežiūra ir servisas 395
- Priežiūra ir valymas 395
- Šalinimas 395
Похожие устройства
- Bosch PEX 220A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 140 A Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 6 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSG 300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 10.8 LI-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 12 V Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTR 30 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 2000 CE PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1300 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 2000 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 900 CE Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 880 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 620 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 630 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 631 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 650 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 760 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 765 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 770 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения