Bosch GSS 140 A [23/191] Bruits et vibrations
![Bosch GSS 140 A [23/191] Bruits et vibrations](/views2/1136446/page23/bg17.png)
Français | 23
Bosch Power Tools 1 609 929 N96 | (29.10.08)
Caractéristiques techniques
Bruits et vibrations
Valeurs de mesure déterminées conformément
à EN 60745.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de
l’appareil sont : Niveau de pression acoustique
82 dB(A) ; niveau d’intensité acoustique
93 dB(A). Incertitude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme de vec-
teurs de trois sens) relevé conformément à
EN 60745 :
Valeur d’émission vibratoire a
h
=6,5 m/s
2
, Incer-
titude K=2,0m/s
2
.
L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces ins-
tructions d’utilisation a été mesurée conformé-
ment à la norme EN 60745 et peut être utilisée
pour une comparaison d’outils électroportatifs.
Elle est également appropriée pour une estima-
tion préliminaire de la sollicitation vibratoire.
L’amplitude d’oscillation représente les utilisa-
tions principales de l’outil électroportatif. Si
l’outil électroportatif est cependant utilisé pour
d’autres applications, avec d’autres outils de
travail ou avec un entretien non approprié, l’am-
plitude d’oscillation peut être différente. Ceci
peut augmenter considérablement la sollicita-
tion vibratoire pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation vi-
bratoire, il est recommandé de prendre aussi en
considération les espaces de temps pendant
lesquels l’appareil est éteint ou en fonctionne-
ment, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut rédui-
re considérablement la sollicitation vibratoire
pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplé-
mentaires pour protéger l’utilisateur des effets
de vibrations, telles que par exemple : Entretien
de l’outil électroportatif et des outils de travail,
maintenir les mains chaudes, organisation des
opérations de travail.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabili-
té que le produit décrit sous « Caractéristiques
techniques » est en conformité avec les normes
ou documents normatifs suivants : EN 60745
conformément aux termes des réglementations
2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu’au 28.12.2009),
2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).
Dossier technique auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
31.07.2008
Ponceuse vibrante GSS 140 A
Professional
N° d’article
0 601 297 0..
Puissance absorbée
nominale
W 180
Vitesse de rotation en
marche à vide
tr/min 12000
Vitesse à vide
min
-1
24000
Diamètre du circuit
oscillant
mm 1,6
Dimensions feuille
abrasive
— Auto-agrippante
— Tension de serrage
mm
mm
115 x 107
115 x 140
Dimensions plaque de
ponçage
mm 113 x 105
Poids suivant
EPTA-Procédure
01/2003
kg 1,4
Classe de protection
/II
Ces indications sont valables pour des tensions nomi-
nales de [U] 230/240 V. Ces indications peuvent varier
pour des tensions plus basses ainsi que pour des ver-
sions spécifiques à certains pays.
Respectez impérativement le numéro d’article se trou-
vant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif.
Les désignations commerciales des différents outils
électroportatifs peuvent varier.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-15-004.book Page 23 Wednesday, October 29, 2008 1:19 PM
Содержание
- Gss 140 a professional 1
- Gss 140 a professional 4
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Abgebildete komponenten 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Funktionsbeschreibung 8
- Sicherheitshinweise für schleifer 8
- Geräusch vibrationsinformation 9
- Konformitätserklärung 9
- Technische daten 9
- Montage 10
- Schleifblatt wechseln 10
- Staub späneabsaugung 10
- Arbeitshinweise 11
- Betrieb 11
- Inbetriebnahme 11
- Entsorgung 12
- Kundendienst und kundenberatung 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- General power tool safety warnings 13
- Safety notes 13
- Warning 13
- Safety warnings for sander 14
- Functional description 15
- Intended use 15
- Noise vibration information 15
- Product features 15
- Technical data 15
- Assembly 16
- Declaration of conformity 16
- Dust chip extraction 16
- Replacing the sanding sheet 17
- After sales service and customer assistance 18
- Maintenance and cleaning 18
- Maintenance and service 18
- Operation 18
- Starting operation 18
- Working advice 18
- Disposal 19
- Avertissement 20
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 20
- Consignes de sécurité 20
- Description du fonctionnement 22
- Eléments de l appareil 22
- Instructions de sécurité pour meuleu ses 22
- Utilisation conforme 22
- Bruits et vibrations 23
- Caractéristiques techniques 23
- Déclaration de conformité 23
- Aspiration de poussières de copeaux 24
- Changement de la feuille abrasive 24
- Montage 24
- Mise en marche 25
- Mise en service 25
- Entretien et service après vente 26
- Instructions d utilisation 26
- Nettoyage et entretien 26
- Service après vente et assistance des clients 26
- Elimination des déchets 27
- Advertencia 28
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 28
- Instrucciones de seguridad 28
- Componentes principales 30
- Descripción del funcionamiento 30
- Instrucciones de seguridad para lijado ras 30
- Utilización reglamentaria 30
- Datos técnicos 31
- Declaración de conformidad 31
- Información sobre ruidos y vibraciones 31
- Aspiración de polvo y virutas 32
- Cambio de la hoja lijadora 32
- Montaje 32
- Instrucciones para la operación 33
- Operación 33
- Puesta en marcha 33
- Mantenimiento y limpieza 34
- Mantenimiento y servicio 34
- Servicio técnico y atención al cliente 34
- Eliminación 35
- Atenção 36
- Indicações de segurança 36
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 36
- Componentes ilustrados 38
- Descrição de funções 38
- Indicações de segurança para lixadeiras 38
- Utilização conforme as disposições 38
- Dados técnicos 39
- Declaração de conformidade 39
- Informação sobre ruídos vibrações 39
- Aspiração de pó de aparas 40
- Montagem 40
- Substituir a folha de lixar 40
- Colocação em funcionamento 41
- Funcionamento 41
- Eliminação 42
- Indicações de trabalho 42
- Manutenção e limpeza 42
- Manutenção e serviço 42
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 42
- Avvertenza 43
- Avvertenze generali di pericolo per elet troutensili 43
- Norme di sicurezza 43
- Componenti illustrati 45
- Descrizione del funzionamento 45
- Indicazioni di sicurezza per levigatrici 45
- Uso conforme alle norme 45
- Dati tecnici 46
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 46
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 47
- Dichiarazione di conformità 47
- Montaggio 47
- Sostituzione degli utensili abrasivi 48
- Indicazioni operative 49
- Manutenzione e pulizia 49
- Manutenzione ed assistenza 49
- Messa in funzione 49
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 49
- Smaltimento 50
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 51
- Veiligheidsvoorschriften 51
- Waarschuwing 51
- Afgebeelde componenten 53
- Functiebeschrijving 53
- Gebruik volgens bestemming 53
- Veiligheidsvoorschriften voor schuur machines 53
- Conformiteitsverklaring 54
- Informatie over geluid en trillingen 54
- Technische gegevens 54
- Afzuiging van stof en spanen 55
- Montage 55
- Schuurblad wisselen 55
- Gebruik 56
- Ingebruikneming 56
- Afvalverwijdering 57
- Klantenservice en advies 57
- Onderhoud en reiniging 57
- Onderhoud en service 57
- Tips voor de werkzaamheden 57
- Advarsel 58
- Generelle advarselshenvisninger for el værktøj 58
- Sikkerhedsinstrukser 58
- Sikkerhedsinstrukser til slibemaskiner 59
- Beregnet anvendelse 60
- Funktionsbeskrivelse 60
- Illustrerede komponenter 60
- Støj vibrationsinformation 60
- Tekniske data 60
- Montering 61
- Overensstemmelseserklæring 61
- Støv spånudsugning 61
- Udskiftning af slibeblad 62
- Arbejdsvejledning 63
- Bortskaffelse 63
- Ibrugtagning 63
- Kundeservice og kunderådgivning 63
- Vedligeholdelse og rengøring 63
- Vedligeholdelse og service 63
- Allmänna säkerhetsanvisningar för el verktyg 64
- Säkerhetsanvisningar 64
- Varning 64
- Säkerhetsanvisningar för slipmaskiner 65
- Buller vibrationsdata 66
- Funktionsbeskrivning 66
- Illustrerade komponenter 66
- Tekniska data 66
- Ändamålsenlig användning 66
- Damm spånutsugning 67
- Försäkran om överensstämmelse 67
- Montage 67
- Byte av slippapper 68
- Arbetsanvisningar 69
- Avfallshantering 69
- Driftstart 69
- Kundservice och kundkonsulter 69
- Underhåll och rengöring 69
- Underhåll och service 69
- Advarsel 70
- Generelle advarsler for elektroverktøy 70
- Sikkerhetsinformasjon 70
- Sikkerhetsinformasjoner for slipemas kiner 71
- Formålsmessig bruk 72
- Funksjonsbeskrivelse 72
- Illustrerte komponenter 72
- Støy vibrasjonsinformasjon 72
- Tekniske data 72
- Montering 73
- Samsvarserklæring 73
- Støv sponavsuging 73
- Utskifting av slipeskiven 74
- Arbeidshenvisninger 75
- Deponering 75
- Igangsetting 75
- Kundeservice og kunderådgivning 75
- Service og vedlikehold 75
- Vedlikehold og rengjøring 75
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh jeet 76
- Turvallisuusohjeita 76
- Varoitus 76
- Hiomakoneiden turvallisuusohjeet 77
- Kuvassa olevat osat 78
- Melu tärinätiedot 78
- Määräyksenmukainen käyttö 78
- Tekniset tiedot 78
- Toimintaselostus 78
- Asennus 79
- Pölyn ja lastun poistoimu 79
- Standardinmukaisuusvakuutus 79
- Hiomapaperin vaihto 80
- Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta 81
- Hoito ja huolto 81
- Huolto ja puhdistus 81
- Hävitys 81
- Käyttö 81
- Käyttöönotto 81
- Työskentelyohjeita 81
- Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία 82
- Υποδείξεις ασφαλείας 82
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 84
- Περιγραφή λειτουργίας 84
- Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντήρες 84
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 84
- Δήλωση συμβατότητας 85
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 85
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 85
- Αλλαγή φύλλου λείανσης 86
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 86
- Συναρμολόγηση 86
- Service και σύμβουλος πελατών 88
- Εκκίνηση 88
- Λειτουργία 88
- Συντήρηση και service 88
- Συντήρηση και καθαρισμός 88
- Υποδείξεις εργασίας 88
- Απόσυρση 89
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyar talimat 90
- Güvenlik talimat 90
- Z mpara makineleri için güvenlik talimat 91
- Fonksiyon tan m 92
- Teknik veriler 92
- Usulüne uygun kullan m 92
- Şekli gösterilen elemanlar 92
- Gürültü titreşim bilgisi 93
- Montaj 93
- Toz ve talaş emme 93
- Uygunluk beyan 93
- Z mpara kağ d n n değiştirilmesi 94
- Bak m ve servis 95
- Bak m ve temizlik 95
- I şletim 95
- Çal ş rken dikkat edilecek hususlar 95
- Çal şt rma 95
- Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ 96
- Tasfiye 96
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 97
- Wskazówki bezpieczeństwa 97
- Opis funkcjonowania 99
- Przedstawione graficznie komponenty 99
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 99
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami 99
- Dane techniczne 100
- Deklaracja zgodności 100
- Informacja na temat hałasu i wibracji 100
- Montaż 101
- Odsysanie pyłów wiórów 101
- Wymiana okładziny szlifierskiej 101
- Uruchomienie 102
- Konserwacja i czyszczenie 103
- Konserwacja i serwis 103
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 103
- Usuwanie odpadów 103
- Wskazówki dotyczące pracy 103
- Bezpečnostní předpisy 104
- Varování 104
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 104
- Bezpečnostní upozornění pro brusky 105
- Funkční popis 106
- Informace o hluku a vibracích 106
- Technická data 106
- Určující použití 106
- Zobrazené komponenty 106
- Montáž 107
- Odsávání prachu třísek 107
- Prohlášení o shodě 107
- Výměna brusného listu 108
- Pracovní pokyny 109
- Provoz 109
- Uvedení do provozu 109
- Zpracování odpadů 109
- Zákaznická a poradenská služba 109
- Údržba a servis 109
- Údržba a čištění 109
- Bezpečnostné pokyny 110
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 110
- Bezpečnostné pokyny pre brúsky 112
- Popis fungovania 112
- Používanie podľa určenia 112
- Vyobrazené komponenty 112
- Informácia o hlučnosti vibráciách 113
- Technické údaje 113
- Vyhlásenie o konformite 113
- Montáž 114
- Odsávanie prachu a triesok 114
- Výmena brúsneho listu 114
- Pokyny na používanie 115
- Prevádzka 115
- Uvedenie do prevádzky 115
- Likvidácia 116
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 116
- Údržba a servis 116
- Údržba a čistenie 116
- Biztonsági előírások 117
- Figyelmeztetés 117
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 117
- A működés leírása 119
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 119
- Biztonsági előírások a csiszológépekhez 119
- Rendeltetésszerű használat 119
- Megfelelőségi nyilatkozat 120
- Műszaki adatok 120
- Zaj és vibráció értékek 120
- A csiszolólap kicserélése 121
- Por és forgácselszívás 121
- Összeszerelés 121
- Üzembe helyezés 122
- Üzemeltetés 122
- Eltávolítás 123
- Karbantartás és szerviz 123
- Karbantartás és tisztítás 123
- Munkavégzési tanácsok 123
- Vevőszolgálat és tanácsadás 123
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 124
- Указания по безопасности 124
- Изображенные составные части 126
- Описание функции 126
- Применение по назначению 126
- Указания по технике безопасности для шлифмашин 126
- Данные по шуму и вибрации 127
- Технические данные 127
- Заявление о соответствии 128
- Отсос пыли и стружки 128
- Сборка 128
- Замена шлифовального листа 129
- Включение электроинструмента 130
- Работа с инструментом 130
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 130
- Техобслуживание и очистка 130
- Техобслуживание и сервис 130
- Указания по применению 130
- Утилизация 131
- Вказівки з техніки безпеки 132
- Загальні попередження для електроприладів 132
- Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин 134
- Зображені компоненти 134
- Опис принципу роботи 134
- Призначення приладу 134
- Інформація щодо шуму і вібрації 135
- Заява про відповідність 135
- Технічні дані 135
- Відсмоктування пилу тирси стружки 136
- Заміна шліфувальної шкурки 136
- Монтаж 136
- Початок роботи 137
- Робота 137
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 138
- Видалення 138
- Вказівки щодо роботи 138
- Технічне обслуговування і очищення 138
- Технічне обслуговування і сервіс 138
- Avertisment 139
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 139
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 139
- Descrierea funcţionării 141
- Elemente componente 141
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii cu şlefuitoare 141
- Utilizare conform destinaţiei 141
- Date tehnice 142
- Declaraţie de conformitate 142
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 142
- Aspirarea prafului aşchiilor 143
- Montare 143
- Schimbarea foii abrazive 143
- Funcţionare 144
- Punere în funcţiune 144
- Eliminare 145
- Instrucţiuni de lucru 145
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 145
- Întreţinere şi curăţare 145
- Întreţinere şi service 145
- Общи указания за безопасна работа 146
- Указания за безопасна работа 146
- Указания за безопасна работа за шлифоващи машини 148
- Функционално описание 148
- Изобразени елементи 149
- Информация за излъчван шум и вибрации 149
- Предназначение на електроинструмента 149
- Технически данни 149
- Декларация за съответствие 150
- Монтиране 150
- Система за прахоулавяне 150
- Смяна на шкурката 151
- Пускане в експлоатация 152
- Работа с електроинструмента 152
- Указания за работа 152
- Бракуване 153
- Поддържане и почистване 153
- Поддържане и сервиз 153
- Сервиз и консултации 153
- Opšta upozorenja za električne alate 154
- Upozorenje 154
- Uputstva o sigurnosti 154
- Sigurnosna uputstva za brusilicu 155
- Informacije o šumovima vibracijama 156
- Komponente sa slike 156
- Opis funkcija 156
- Tehnički podaci 156
- Upotreba prema svrsi 156
- Izjava o usaglašenosti 157
- Montaža 157
- Usisavanje prašine piljevine 157
- Promena brusnog lista 158
- Održavanje i servis 159
- Održavanje i čišćenje 159
- Puštanje u rad 159
- Servis i savetovanja kupaca 159
- Uklanjanje djubreta 159
- Uputstva za rad 159
- Opozorilo 160
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 160
- Varnostna navodila 160
- Varnostna navodila za brusilnike 161
- Komponente na sliki 162
- Opis delovanja 162
- Podatki o hrupu vibracijah 162
- Tehnični podatki 162
- Uporaba v skladu z namenom 162
- Izjava o skladnosti 163
- Montaža 163
- Odsesavanje prahu ostružkov 163
- Zamenjava brusilnega lista 164
- Delovanje 165
- Navodila za delo 165
- Odlaganje 165
- Servis in svetovanje 165
- Vzdrževanje in servisiranje 165
- Vzdrževanje in čiščenje 165
- Opće upute za sigurnost za električne alate 166
- Upozorenje 166
- Upute za sigurnost 166
- Upute za sigurnost za brusilice 167
- Informacije o buci i vibracijama 168
- Opis djelovanja 168
- Prikazani dijelovi uređaja 168
- Tehnički podaci 168
- Uporaba za određenu namjenu 168
- Izjava o usklađenosti 169
- Montaža 169
- Usisavanje prašine strugotina 169
- Zamjena lista pile 170
- Održavanje i servisiranje 171
- Održavanje i čišćenje 171
- Puštanje u rad 171
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 171
- Upute za rad 171
- Zbrinjavanje 171
- Ohutusnõuded 172
- Tähelepanu 172
- Üldised ohutusjuhised 172
- Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel 173
- Andmed müra vibratsiooni kohta 174
- Nõuetekohane kasutamine 174
- Seadme osad 174
- Tehnilised andmed 174
- Tööpõhimõtte kirjeldus 174
- Montaaž 175
- Tolmu saepuru äratõmme 175
- Vastavus normidele 175
- Kasutus 176
- Lihvpaberi vahetus 176
- Seadme kasutuselevõtt 176
- Hooldus ja puhastus 177
- Hooldus ja teenindus 177
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 177
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 177
- Tööjuhised 177
- Brīdinājums 178
- Drošības noteikumi 178
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 178
- Attēlotās sastāvdaļas 180
- Drošības noteikumi slīpmašīnām 180
- Funkciju apraksts 180
- Pielietojums 180
- Atbilstības deklarācija 181
- Informācija par troksni un vibrāciju 181
- Tehniskie parametri 181
- Pievienošana 182
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 182
- Slīpēšanas loksnes nomaiņa 182
- Lietošana 183
- Uzsākot lietošanu 183
- Apkalpošana un apkope 184
- Apkalpošana un tīrīšana 184
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 184
- Norādījumi darbam 184
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 184
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 185
- Saugos nuorodos 185
- Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais 186
- Elektrinio įrankio paskirtis 187
- Funkcijų aprašymas 187
- Pavaizduoti prietaiso elementai 187
- Techniniai duomenys 187
- Atitikties deklaracija 188
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 188
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 188
- Montavimas 188
- Šlifavimo popieriaus keitimas 189
- Darbo patarimai 190
- Naudojimas 190
- Paruošimas naudoti 190
- Priežiūra ir servisas 190
- Priežiūra ir valymas 190
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 191
- Sunaikinimas 191
Похожие устройства
- Bosch GGS 6 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSG 300 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 10.8 LI-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 12 V Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTR 30 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 2000 CE PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1300 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 2000 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 900 CE Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 880 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 620 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 630 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 631 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 650 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 760 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 765 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 770 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 776 Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 780 Инструкция по эксплуатации