AEG 66331 KMN Инструкция по эксплуатации онлайн
66331 K-MN
Èíñòðóêöèÿ ïî
ýêñïëóàòàöèè
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ñòåêëîêåðàìè÷åñêà
ÿ ïîâåðõíîñòü
Glaskeramikhäll
Keraaminen
keittotaso
Содержание
- Содержание 3
- А правила техники безопасности 4
- Инструкция по эксплуатации 4
- Меры безопасности для детей 4
- Правильная эксплуатация 4
- Меры безопасности при пользовании прибором 5
- Меры безопасности при чистке прибора 5
- Общие меры безопасности 5
- Как избежать повреждений прибора 6
- Оборудование варочной поверхности 7
- Описание прибора 7
- Функциональные элементы панели управления 7
- Сенсорные поля touch control 8
- Индикация 9
- Полоса управления 9
- Индикация остаточного тепла 10
- Включение и отключение прибора 11
- Управление прибором 11
- Установка ступени нагрева 11
- Включение и отключение внешних контуров нагрева 12
- Блокирование и разблокирование панели управления 13
- Включение и отключение функции 8тор эо 13
- Применение автоматики закипания 14
- Блокировка системы защиты от доступа детей 15
- Включение системы защиты от доступа детей 15
- Выключение защиты от доступа детей 15
- Применение защиты от доступа детей 15
- Использование таймера 16
- Выбор конфорки 17
- Отключение функции таймера 18
- Установка времени 18
- Изменение времени 19
- Индикация остающегося времени работы конфорки 19
- Отключение звукового сигнала 19
- Автоматическое выключение 20
- Кухонная посуда 21
- Советы по проведению варки и жарки 21
- Экономия электроэнергии 21
- Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными 22
- Примеры применения при варке 22
- Советы по проведению варки и жарки 22
- Советы по проведению варки и жарки 23
- Внимание 24
- Гр1 особо стойкие загрязнения удаляйте с помощью средства для 24
- Гр1 царапины и темные пятна на стеклокерамике удалению не 24
- Их водой с моющим средством 24
- Мытье и уход 24
- Мытье прибора после каждого использования 24
- Насухо вытрите прибор чистой тканью 24
- Остатки чистящих средств повреждают прибор удаляйте 24
- Остаточное тепло конфорок может причинить ожог 24
- Осторожно 24
- Острые и абразивные чистящие средства повреждают 24
- Поверхности 24
- Поддаются однако они не влияют на нормальную работу прибора 24
- Прибор мойте прибор водой с мягким моющим средством 24
- Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего 24
- Скользящими движениями лезвия скребка удалите загрязнения 24
- Средства 24
- Удаление загрязнений 24
- Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической 24
- Чистки поверхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали 24
- Что делать если 25
- Если вы воспользуетесь услугами сервисного центра на ошибочных основаниях то посещение техника сервисного центра может оказаться платным даже во время действия гарантии 26
- Если вы не смогли устранить неполадку с помощью вышеперечисленных мер обратитесь пожалуйста в авторизованный сервисный центр 26
- Предупреждение 26
- Ремонт прибора имеют право производить только специалисты неквалифицированный ремонт может иметь опасные последствия для пользователя прибора 26
- Что делать если 26
- Старый прибор 27
- Упаковочные материалы 27
- Утилизация 27
- А указания по технике безопасности 28
- Инструкция по монтажу 28
- Гарантия сервисная служба 30
- Европейская гарантия 30
- Сервисная поддержка 31
- Bästa kund 32
- Garanti kundtjänst 33
- Innehäll 33
- Installationsanvisning 33
- Montering 33
- Service och reservdelar 33
- Typskylt 33
- A säkerhetsanvisningar 34
- Allmän säkerhet 34
- Bestämmelser för användning 34
- Bruksanvisning 34
- Säkerhet för barn 34
- Säkerhet under användning 35
- Säkerhet vid rengöring 35
- Undvikande av skador pä hallen 35
- Beskrivning av manöverpanel 36
- Beskrivning av produkten 36
- Kokhällens funktion 36
- I nställn ingsl ist 37
- Touch kontroller 37
- Displayer 38
- Restvärmevarnare 38
- Hallens betjäning 39
- Inställn ingslist display 39
- Inställning av värmeläge 39
- Manöverpanel display kontrollampa 39
- Sla pâ och av hallen 39
- Koppla till och frän yttre värmezon 40
- Manöverpanel display i 40
- Sia pa av funktionslas 40
- Stekzon touchkontroll kontrollampa 40
- Trippelkokzon touchkontroll kontrollampa 40
- Anvandning av uppkokningsautomatik 41
- Manöverpanel display 41
- Sia pa och av stopp go funktionen 41
- Steg manöverpanel display 41
- Användning av barnsäkring 43
- Fränkoppling av barnspärr 43
- Inkoppling av barnspärr 43
- Koppla frän barnspärren tillfälligt 43
- Steg manöverpanel display signal 43
- Användning av timer 44
- Avstängningsautoma 44
- Funktion förutsättning resultat när tiden 44
- Gätt ut 44
- Signalu r 44
- Steg manöverpanel display 44
- Val av kokzon 44
- Avstängning av timer funktion 45
- Stalla in tid 45
- Steg manöverpanel display 45
- Ändra tid 45
- Sia av ljudsignal 46
- Visa kvarvarande tid för en kokzon 46
- Automatisk fränkoppling 47
- Kokhäll 47
- Kokzoner 47
- Manöverpanel 47
- Värmeläge avstängning efter 47
- Anvisning angàende akrylamid 48
- Kokkarl 48
- Spara energi 48
- Tips for kokning och stekning 48
- Ang kok 49
- Angivelserna i följande tabell är riktvärden 49
- Exempel pä användning vid tillagning 49
- Kokning 49
- Kokning stekning fritering 49
- Smältning 49
- Stekning 49
- Svä lining 49
- Tips for kokning och stekning 49
- Varmhäll 49
- Avlägsna hart sittande föroreningar med glaskeramik eller stalrengöringsmedel 50
- Borttagning av föroreningar 50
- Forsi ktigt 50
- Inte hâllens funktion 50
- Rengöring av hâllen efter varje användning 50
- Rengöring och skötsel 50
- Rester av rengôringsmedel skadar hâllen avlâgsna rester med vat 50
- Risk for brânnskador genom restvârme 50
- Rpi rispor eller mörka fläckar i glaskeramiken kan inte avlâgsnas de pâverkar dock 50
- Satt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan 50
- Skarpa och repande rengôringsmedel skadar hâllen rengbr med 50
- T observera 50
- Ta bort föroreningar genom att fora skrapan over ytan 50
- Ten och diskmedel 50
- Torka av hallen med en fuktig trasa och lite diskmedel 50
- Torka av hâllen med en fuktig trasa och lite diskmedel 50
- Torrtorka hâllen med en ren duk 50
- Vatten och diskmedel 50
- Vad gör man när 51
- Varning 51
- Vänd dig till din fackhandlare eller elektrolux service om du inte lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna ätgärder 51
- Avfallshantering 52
- Avfallshantering när produkten är utsliten 52
- Förpackningsmaterial 52
- Installationsanvisning 53
- Risk for skador av elektrisk ström 53
- Risk för skador av elektrisk ström 53
- Säkerhetsanvisningar 53
- 76 76 76 54
- Electroluxservice electrolux se 54
- Garanti kundtjänst 54
- Innan du beställer service kontrollera först om du kan avhjälpa feiet själv 54
- Kom ihäg att spara kvittot för eventuell reklamation 54
- Service och reservdelar 54
- Sverige 54
- Europa garanti 55
- Garanti kundtjänst 55
- 2662 0 1597 min 0 95 mk min pvm 56
- Finland 56
- Innan du beställer service kontrollera förstom du kan avhjälpa feiet själv 56
- Service och reservdelar 56
- Sverige 56
- Hyvä asiakkaamme 58
- Arvokilpi 59
- Asennusohjeet 59
- Huolto ja varaosat 59
- Laitteen asentaminen 59
- Sisällys 59
- Takuu huolto 59
- A turvaohjeet 60
- Käyttöohje 60
- Lasten turvallisuus 60
- Määräystenmukainen käyttö 60
- Yleiset turvaohjeet 60
- Käyttöturvall suus 61
- Turvallisuus puhdistamisessa 61
- Vaurioiden estäminen 61
- Keittotason kuvaus 62
- Käyttöpaneeli 62
- Laitteen kuvaus 62
- Kosketusherkät sensoripainikkeet 63
- Sensoripainike toiminto 63
- Jälkilämmön merkkivalot 64
- Käyttöpaneeli 64
- Näyttö kuvaus 1 64
- Näytöt 64
- Varoitus 64
- Kuumennustehon sââtô 65
- Kâyttôpaneeli nâyttô 65
- Kâyttôpaneeli nâyttô merkkivalo 65
- Laitteen kytkentâ toimintaan ja pois toiminnasta 65
- Laitteen kâyttô 65
- Kayttópaneelin lukitus lukituksen poisto 66
- Kolmen lámpóalueen keittoalue 66
- Káyttópaneeli náyttó 66
- Paistoalue sensoripainike merkkivalo 66
- Sensoripainike merkkivalo 66
- Ulomman lámpóalueen kytkentá toimintaan ja pois toiminnasta 66
- Käyttöpaneeli näyttö 67
- Stop go toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta 67
- Automaattisen kuumennuksen käyttö 68
- Tehotaso alkukuumennuksen kesto min sek 68
- Vaihe käyttö pa nee li näyttö 68
- Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta 69
- Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti 69
- Lapsilukon kytkeminen toimintaan 69
- Lapsilukon käyttö 69
- Vaihe käyttöpaneeli näyttö äänimerkki 69
- Ajastimen kàyttô 70
- Automaattinen virran 70
- Hâlytinajastin 70
- Katkaisu 70
- Keittoalueen valinta 70
- Kuluttua loppuun 70
- Nn u u 70
- Toiminto kâyttôtilanne asetetun ajan 70
- Vaihe kâyttôpaneeli nâyttô 70
- Ajan asetuksen muuttaminen 71
- Ajan asetus 71
- Ajastustoiminnon sammuttaminen 71
- Va he káyttópaneeli náyttd 71
- Va he káyttópaneeli náyttó 71
- Va he káyttópaneeli náyttó i 71
- Keittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminen 72
- Va he käyttöpaneeli näyttö 72
- Va he käyttöpaneeli äänimerkki i 72
- Äänimerkin vaientaminen 72
- Automaattinen virrankatkaisu 73
- Keittoalueet 73
- Keittotaso 73
- Káyttópaneeli 73
- Tehotaso kytkeytyy pois toiminnasta 73
- Energiansaàstò 74
- Keittoastiat 74
- Ly akryyliamidia koskeva varoitus 74
- Vihjeità keittamiseen ja paistamiseen 74
- Haudutuskyp 75
- Hyydyttämi 75
- Höyrykypsen 75
- Höyrytys 75
- Keittäminen 75
- Keittäminen paistaminen friteeraus 75
- Kypsennys 75
- Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessa 75
- Lämpimänä 75
- Paistaminen 75
- Sennys 75
- Sulatus 75
- Tapa käyttökohde kesto ohjeita vinkkejä 75
- Taulukon arvot ovat suuntaa antavia 75
- Teho taso 75
- Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 75 75
- Voimakas paistaminen 75
- Aseta puhdistuskaavin viistoon keraamista pintaa vasten 76
- Jäikilämmön aiheuttama palovammavaara 76
- Keraamisessa pinnassa olevat naarmut tai tummentumat joita ei voi enää pois taa eivät haittaa laitteen toimintaa 76
- Kuivaa laite puhtaalla liinalla 76
- Laite on puhdistettava joka käytön jälkeen 76
- Pesuvälineen jäämät vaurioittavat laitetta poista jäämät veden ja pe 76
- Poista pinttyneet tahrat keraamisille pinnoille tai teräkselle sopivaila puhdistus a ineella 76
- Poista tahrat liikuttamalla kaavinta 76
- Pu hdistus ja hoito 76
- Puhdistusja hoito 76
- Pyyhi laite kostutetulla liinalla käytä pesuvettä johon on lisätty hieman pesuai 76
- Suaineen avulla 76
- T huomio 76
- Tahrojen poistaminen 76
- Terävätja hankaavat puhdistusvälineet vaurioittavat laitetta puhdista 76
- Veden ja pesuaineen avulla 76
- Mita tehdâ jos 77
- Mita tehdâ jos 77 77
- Jos vikaa e voi korjata yllä annettujen ohjeiden avulla ota yhteys valtuu tettuun huoltoliikkeeseen 78
- T varoitus 78
- Jatehuolto 79
- Kaytòstà poistettujen laitteiden hàvittàminen 79
- Pakkausmateriaalit 79
- Asennusohjeet 80
- Sâhkôvirran aiheuttama henkilôvahinkojen vaara 80
- Sâhkôvirran aiheuttama laitteen vaurioitumisen vaara 80
- Turvall isuusohjeita 80
- 0 16 e min pvm 81
- Huolto ja varaosat 81
- Kuluttajaneuvonta 81
- Takuu huolto 81
- Euroopan takuu 82
- Taku u huolto 82
- Huolto ja varaosat 83
- Монтаж montering laitteen asentaminen 84
- Npmehhar tabrimmka typskylt arvokilpi 87
- 352 42 431 301 88
- Lithuania 3702780607 zirm0nti67 lt 09001 vilnius 88
- Sloven ija 38 61 24 25 731 electrolux ljubljana d o o gerbiceva 98 1000 ljubljana 88
- Www electrolux com 88
- Öeskä republika 420 2 61 12 61 12 budéjovická 3 praha 4 140 21 88
- Www eiectroiux com 92
Похожие устройства
- AEG 66331KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 95857 GM Инструкция по эксплуатации
- AEG 98001 KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 5WH Инструкция по эксплуатации
- AEG 66320 KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8861 M Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9390 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8891 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9831 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9360 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9831 4 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9820 4 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9971 4M Инструкция по эксплуатации
- AEG SZ918404 i Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9971 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 4W Инструкция по эксплуатации
66331 K MN Инструкция по эксплуатации Bruksanvisning Käyttöohje Стеклокерамическа я поверхность Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso
Скачать
Случайные обсуждения