Casio EX-Z4 [31/92] Eeiisiiililbisiii
Содержание
- Еж 24 1
- Руководство пользователя 1
- Цифровая фотокамера 1
- Ad c51g сетевой шнур 2
- Ca 21ä 2
- Ee1i краткое руководство 2
- Аккумулятор np 20 2
- Вашему дилеру 2
- Введение 2
- Док стандйй üsb 2
- Ж введение 2
- Запись снимка 17 2
- Индикаторы жк дисплея 22 2
- Источники питания 6 2
- Кабель usb cd rom 2
- Комплектация 2 2
- Меры предосторожности 1 2
- Нини знакомство с фотокамерой 2
- О данном руководстве 19 2
- Общее описание 0 2
- Особенности 2
- Переноски 2
- Прикрепление ремешка для переноски 26 2
- Проверьте наличие всех указанных принадлежностей если что либо отсутствует как можно скорее обр атитесь к 2
- Просмотр снимка 17 2
- Ремешок для 2
- Руководство пользователя 2
- Светодиодные индикаторы 25 2
- Сначала зарядите аккумулятор 5 2
- Специальный сетевой адаптер 2
- Удаление снимка 18 2
- Установка языка меню времени и даты 6 2
- Установка языка меню и встроенных часов 0 2
- Фотокамера литий ионный 2
- Экранное меню 38 2
- Dpof формат заказа цифровой печати 111 3
- Exif print i 3
- Gggjg другие функции режима записи 3
- Автоспуск выбор разрешения и качества снимков 3
- Баланс белого 66 3
- Введение 3
- Воспроизведение 3
- Воспроизведение видеоклипа 94 3
- Воспроизведение звукового файла 06 3
- Встроенная вспышка 3
- Ен запись фотснимков 3
- Запись голосовго комментария к снимку 104 3
- Запись звука 78 3
- Запись фотоснимка 3
- Защита снимков от удаления 110 3
- Зеркальное отображение снимка на дисплее 90 3
- Изменение разрешения снимка 92 3
- Кадрирование 3 3
- Настройка камеры в режиме записи rec 82 3
- Нм работа с файлами 3
- Оптический видоискатель 3
- Основные функции при воспроизведении 8 3
- Отображение 9 снимков одновременно 95 3
- Папка избранное favorite 117 3
- Папки 09 3
- Поворот снимка при просмотре 02 3
- Поддержка стандарта print image matching ii 114 3
- Предварительная запись фона pre shot 4 3
- Просмотр слайд шоу 7 3
- Режим сюжетных программ best shot 8 3
- Режимы фокусировки 3
- Съемка видео 6 3
- Трансфокатор зум 3
- Увеличение снимка при просмотре 91 3
- Удаление асех снимков ю8 3
- Удаление одиночного снимка 07 3
- Удаление файлов 3
- Фотокалендарь 6 3
- Фоторулетка 03 3
- Функция прямой печати на фотопринтере usb direct print 15 3
- Функция сшивки двух кадров coupling shot 72 3
- Экспокоррекция экспосдвиг 65 3
- Яркостная гистограмма 81 3
- Введение 4
- Встроенный будильник 126 4
- Выбор снимка завершения работы 23 4
- Выбор стартовой заставки 122 4
- Выбор языка экранных сообщений 132 4
- Данные памяти 151 4
- Другие настройки 4
- Ем просмотр снимков на 4
- Задание метода генерации порядковых номеров файлам 25 4
- Использование карт памяти 35 4
- Использование карт памяти для передачи данных в пк 150 4
- Компьютере 4
- Копирование файлов 38 4
- Меню фотокамеры 68 4
- Мж1 приложение 4
- Настройка встроенных часов 27 4
- Настройка звуковых сигналов 21 4
- Подключение фотокамеры к пк macintosh 145 4
- Подключение фотокамеры клкс ос windows 140 4
- Проблемы и их устранение 73 4
- Работа с фотокамерой через компьютер 49 4
- Работа фотокамеры с компьютером 4
- Светодиодные индикаторы 170 4
- Технические характеристики 77 4
- Установка программ с cd rom в windows 63 4
- Установка программ с cd rom в среде macintosh 66 4
- Установка программ с прилагаемого cd rom 61 4
- Форматирование встроенной памяти 32 4
- Функция мировое время 29 4
- Функция цифровой фотоальбом 1 54 4
- Ши карты памяти 4
- Multimedia cards 5
- Введение 5
- Встроенная флэш память 10 мб 5
- Панорамный фокус 5
- Простая зарядка аккумулятора 5
- Простой способ передачи данных 5
- Режимы coupling shot и pre shot 5
- Семиточечный автофокус 5
- Слот расширения для карт памяти sd и ммс 5
- Сюжетные программы best shot 5
- Тройной автоспуск 5
- Функция фоторулетка 5
- Функция цифровой фотостенд 5
- Цветной жк дисплей с диагональю 2 0 дюйма 12х кратное увеличение 5
- Эффективное разрешение 4 мегапикселя 5
- Будильник 6
- Введение 6
- Видео со звуковым сопровождением цифровой дикфтофон различные звуковые сигналы 6
- Общие требования 6
- Поддержка usb direct print 6
- Программы photo loader и photohands 6
- Совместимость с print image matching ii 6
- Файловая система dcf 6
- Форматзаказа цифровой печати dpof 6
- Фотокалендарь 6
- Фотоснимок голосовой комментарий 6
- Функция мировое время 6
- Цифровой фотоальбом 6
- Яркостная гистограмма в реальном времени 6
- Введение 7
- Ошибки данных 7
- Условия эксплуатации 7
- Введение 8
- Другие предосторожности 8
- Конденсация 8
- Объектив 8
- 1 нажмите кнопку е воспроизведение 10
- 2 нажмите м 3 10
- J 5 нажмите кнопку set чтобы удалить снимок 10
- Выбарите снимаок который хотите удалить i 10
- Знакомство 0 фотокамерой 10
- Кнопками д им выберите удалить delete j 10
- Краткое руководство 10
- Операции с кнопками 10
- Память 10
- Термины и определения 10
- Экранные сообщения 10
- Док станция usb 11
- Задняя панель 11
- Знакомство с фотокамерой 11
- Нижняя панель 11
- Передняя панели 11
- Передняя панель задняя панель 11
- Фотокамера 11
- G чувствительность iso 12
- Ri индикатор трансфокации 12
- А значение 12
- Автоспуск 12
- Балансе белого 12
- Вспышка 12
- Г значение выдержки 12
- Дата и время 12
- Диафрагма 12
- Емкость памяти 12
- Знакомство с фотокамерой 12
- Й заряд аккумулятора 12
- Качество 12
- Контролировать настройки и режимы работы фотокамеры вам помогут различные индикаторы и условные обозначения появляющиеся на дисплее фотокамеры 12
- О индикация цифровой 12
- Разрешение снимка 12
- Режим записи rec 12
- Режимы записи 12
- С фокусная рамка 12
- Тень 12
- Трансфокации 12
- Фокусировка 12
- Экспокоррекции еу 12
- Жк дисплея 13
- Знакомство с фотокамерой 13
- Изменение уровня информативности 13
- Режим просмотра play 13
- Ее влево как показано на иллюстрации 14
- Закройте крышку отсека батарей и сдвиньте 14
- Знакомство с фотокамерой 14
- Иллюстрации и удержите его сориентируйте батарею таким образом чтобы обозначения контактов на отсеке батарей и на батареи совпавли и вставьте батарею до упора 14
- Сдвиньте ее по стрелке указанной ниже откройте крышку отсека батарей 14
- Сдвиньте фиксатор по стрелке на 14
- Слегка нажмите на крышку отсека батарей и 14
- Установка аккумулятора 14
- Выключите фотокамеру 15
- Док станцию usb 15
- Зарядка аккумулятора 15
- Знакомство с фотокамерой 15
- Как извлечь аккумулятор 15
- Как указанно на иллюстрации 15
- Откройте крышку аккумуляторного отсека 15
- Отпустите фиксатор и извлеките батарею из 15
- Отсека 15
- По окончанию зарядки извлеките 15
- Подключите сетевой адаптер из комплекта 15
- Поставки к доку usb подключтите адаптер к 15
- Сдвиньте фиксатор по направлению стрелки 15
- Сетевой розетке 15
- Установите камеру в 15
- Фотокамеру из дока usb 15
- Время работы батареи 16
- Если камера не работает нормально 16
- Если камера работает нормально 16
- Если они загрязнены прочистите их ватной палочкой или чистой сухой и мягкой тканью 16
- Знакомство с 16
- Знакомство с фотокамерой 16
- Извлеките батарею и проверьте контакты 16
- Переменного тока и сети правильно и надежно соединены убедитесь что контакт сетевого адаптера и док станции usb установлен до упора 16
- Полного использования заряда аккумулятора и затем подзарядите его 16
- Продолжайте эксплуатацию фотокамеры до 16
- Убедитесь что все контакты адаптера 16
- Знакомство с фотокамерой 17
- Индикатор уровня заряда батареи 17
- Меры предосторожности при обращении с источником питания 17
- Меры предосторожности при работе с батареей 17
- Советы по увеличению времени paôoibi батареи 17
- Доком usb и сетевым адаптером 18
- Знакомство с фотокамерой 18
- Меры предосторожности при 18
- Меры предосторожности при использовании батареи 18
- Меры предосторожности при работе с 18
- Меры предосторожности при хранении батареи 18
- Эксплуатации батареи 18
- Up настройки 19
- Включение и выключение форкамеры 19
- Включите фотокамеру и установите 19
- Выберите вкладку set 19
- Знакомство с фотокамерой 19
- Кнопками д и v можно изменить 19
- Кнопками д и м выберите требуемые 19
- Нажмите кнопку menu 19
- Настройки и нажмите кнопку set для их применения 19
- Настройки энергосбережения 19
- Переключатель режимов съемки в положение rec или play 19
- Существующие настройки после установки нажмите кнопку set 19
- В режиме записи 20
- Вкладка 20
- Включите камеру и 20
- Для выбора 20
- Для переключения в режим воспроизведения play необходимо перевести 20
- Для этого можно также можно нажать кнопку зет 20
- Если нужно рсйдествить 20
- Записи rec mode 20
- Знакомство с фотокамерой 20
- Нажмите кнопку menu меню 20
- Настройки 20
- Нужное значение функции 20
- Нужной вкладки а затем кнопку set для перемещения к настройкам 20
- Операции выполняемые на экраном меню 20
- Операций содержимое экрана меню зависит оттого работает ли фотокамера в режиме записи rec или воспроизведения play ниже приведен пример меню 20
- Переключитель режимов работы в позицию play 20
- Переместите переключатель режимов работы в положение rec чтобы перейти в режим записи rec 20
- При нажатии кнопки menu меню на дисплей фотокамеры выводятся экраны меню которые вы можете использовать для выполнения различных 20
- Пример выбор режима 20
- С помощью кнопок 20
- С помощью кнопок д и м выберите 20
- Управления 20
- Включите фотокамеру кнопкой питания 21
- Выберите нужный язык и нажмите кнопку set 21
- Затем выполните одно из следующих 21
- Знакомство с фотокамерой 21
- Настройка часов и выбор языка 21
- При помощи кнопок 21
- Ошйкжжвжв 22
- Включить камеру 23
- Дисплее так чтобы главный объект находился в фокусной рамке 23
- Запись фотоснимка 23
- Нажмите кнопку 23
- Основные операции записи изображении 23
- Основные операций записи изображений 23
- Переключатель режимов в положение rec 23
- Питания чтобы 23
- Построение композиции 23
- Скомпонуйте кадр на 23
- Установите 23
- Изображение сфокусировано должным образ ом нажмите кнопку спуска до упора чтобы записать изображение 24
- Меры предосторожности при записи 24
- Нажмите кнопку спуска до 24
- Основные операции записи изображений 24
- Основныеоперации записи изображений 24
- Половины ее хода чтобы камера сфокусировалась на объекте съемки 24
- Убедившись в том что 24
- Для экономии энергии аккумулятора можно отключить цветной дисплей стр 25 и использовать для компоновки кадров 25
- Жк дисплей в режиме записи rec 25
- Основные операции записи изображений 25
- Основныеоперации записи изображений 25
- В режиме записи rec нажмите кнопку 26
- В режиме записи нес 26
- Выберите вкл on и нажмите кнопку set 26
- Выберите вкладку 26
- Запись rec 26
- И нажмите на кнопку 26
- Нажмите кнопку 26
- Нажмите одну из кнопок трансфокатора чтобы приблизить или удалить объект 26
- Оптическая трансфокация 26
- Основные операции записи изображений 26
- С помощью кнопок д и v выберите 26
- Скомопонуйте кадр 26
- Спуска 26
- Телеобъектив для приближения объекта 26
- Цифровое увеличение 26
- В режиме записи rec нажми ie кнопку 27
- Запишите снимок 27
- Нажмите кнопку v i 27
- Основные операции записи изображений 27
- Основныеоперации записи изображений 27
- Скомпонуйте кадр и нажмите на кнопку 27
- Сокращение эффекта красных глаз 27
- Спуска 27
- Чтобы выбрать режим вспышки 27
- В режиме записи rec нажмите кнопку 28
- Вкладку запись rec 28
- Выберите 28
- Индикаторы состояния вспышки 28
- Меры предосторожности при работе со вспышкой 28
- Необходимое время срабатывания автоспуска и нажмите кнопку set 28
- Основные операции записи изображений 28
- Основныеолерациизаписи изображений 28
- При помощи кнопок д и v выберите 28
- При помощи кнопок д и v установите 28
- В режиме записи rec нажмите menu 29
- Вкладке запись rec 29
- Запишите 29
- Изображение 29
- Необходимые настройки и нажмите кнопку set 29
- Основные операции записи изображений 29
- Перейдите к 29
- При помощи д и v выберите 29
- При помощи кнопок д и v выберите 29
- Установка разрешения снимка 29
- 1 i i пока индикатор автофокуса не исчезнет 30
- В режиме записи rec нажмите menu 30
- Вкладке rec запись 30
- Нажимайте кнопку д 30
- Необходимые установки и нажмите кнопку set 30
- Основные операции записи изображений 30
- Перейдите к 30
- При помощи кнопок д и v выберите 30
- Режим автофокусировки 30
- Скомпонуйте кадр 30
- Таким образом чтобы главный объект находился внутри фокусной рамки за затем нажмите кнопку спуска до половины хода 30
- Установка качества снимков 30
- Юр режима фркусировт 30
- Eeiisiiililbisiii 31
- Автофокусировки 31
- В режиме записи rec нажмите menu 31
- Во вкладке rec выберите af area зона 31
- Выберите вариант настройки и нажмите 31
- Другие функции режима записи 31
- Записать снимок в память 31
- Запись снимка 31
- Кнопку set 31
- Нажимайте кнопку д ш пока не 31
- Нажмите кнопку спуска до упора чтобы 31
- Отобразится индикатор 31
- Панорамный фокус 31
- Режим макросъемки 31
- Другие функции режима записи 32
- Другие функции режимазаписи 32
- И наведите резкость 32
- Л ш до тех пор пока на экране не отобразится индикатор мр 32
- Нажимайте кнопку 32
- Нажимайте кнопку д ш до тех пор 32
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать 32
- Нажмите на кнопку спуска до конца 32
- По изображению на 32
- Пока на экране не отобразится индикатор оо 32
- Появится индикатор pf 32
- Режим бесконечности 32
- Режим ручной фокусировки 32
- Сделайте снимок 32
- Снимок 32
- В измените число экспокоррекции и нажмите set 33
- В режиме записи rec 33
- Выберите вкладку 33
- Другие функции режима записи 33
- Другие функции режимазаписи 33
- Захват фокуса 33
- Используя экран 33
- Когда изображение будет скомпановано 33
- Композицию 33
- Монитора скомпонуйте изображение таким образом чтобы главный объект находился в центре фокусной рамки плавно нажмите кнопку спуска наполовину 33
- Нажмите кнопку 33
- Полунажатой кнопку спуска переместите фотокамеру и 33
- С помощью кнопок 33
- Скомпонуйте конечную 33
- Требуемым образом нажмите кнопку спуска до конца чтобы сделать снимок 33
- Удерживая 33
- В режиме записи rec нажмите кнопку 34
- Выберите вкладку 34
- Выберите вкладку запись rec 34
- Другие функции режима записи 34
- Нажмите кнопку спуска чтобы записать 34
- При помощи кнопок д и выберите 34
- Ручная корр manual 34
- Ручная коррекция баланса белого 34
- С помощью кнопок д и v выберите 34
- Снимок 34
- Установку и нажмите кнопку set 34
- В режиме записи rec нажмите кнопку 35
- Выберите 35
- Выберите вкладку запись rec а затем 35
- Другие функции режима записи 35
- Или любой подобный предмет так чтобы он занимал все окно настройки условия освещенности должны быть такими же какие будут использоваться для съемки нажмите 35
- Л1 и м выберите q3 bestshot и нажмите кнопку set 35
- Наведите фотокамеру на лист белой бумаги 35
- Нажмите кнопку set 35
- Необходимый сюжет и нажмите кнопку set 35
- Пример сюжета 35
- С помощью кнопок 35
- Сделайте снимок 35
- Bestshot а затем нажмите кнопку set 36
- В режиме записи rec нажмите кнопку 36
- Выберите вкладку запись rec азатем 36
- Выберите вкладку запись rec затем 36
- Выберите создать свой сюжет register user scene 36
- Выберите сюжет 36
- Выберите тот снимок который хотите использовать как образец для 36
- Д и vi выберите сохранить save а затем нажмите кнопку set 36
- Другие функции режима записи 36
- Ез bestshot и нажмите кнопку set 36
- Запись пользовательских сюжетных программ best shot 36
- Который необходимо удалить 36
- Нажмите v чтобы удалить сюжетную 36
- Нажмите кнопку set 36
- Пользовательской 36
- При помощи кнопок им выберите 36
- Программу 36
- С помощью кнопок 36
- С помощью кнопок д и v выберите пз 36
- Сюжетной программы 36
- Удаление пользовательской сюжетной программы 36
- 03 bestshot а затем нажмите кнопку set 37
- Coupling shot и нажмите кнопку set 37
- В режиме записи rec нажмите кнопку 37
- Выберите 37
- Выберите вкладку запись rec а затем 37
- Добейтесь совпадения фона для нового снимка с полупрозрачным предыдущим изображением нажмите кнопку 37
- Другие функции режима записи 37
- Затем наведите 37
- Первый 37
- Рамку фокусировки на объект который будет слева на снимке нажмите кнопку спуска для записи 37
- Рамку фокусировки на объект который должен располагаться на снимке справа 37
- Режим записи rec mode и нажмите кнопку 37
- С помощью кнопок и v выбери е 37
- Сначала наведите 37
- Снимок 37
- Спуска 37
- Es bestshot а затем нажмите кнопку set 38
- Pr e shot и нажмите кнопку зет 38
- В режиме записи rec нажмите кнопку 38
- Выберите 38
- Выберите вкладку запись rec а затем 38
- Другие функции режима записи 38
- Зафиксируйте фоновое изображение на 38
- Наведите фокусную 38
- Рамку на объект съемки руководствуясь полупрозрачным фоновым снимком на дисплее фотокамеры при совпадении контуров сделайте снимок 38
- С помощью кнопок 38
- С помощью кнопок л1 и выберите 38
- Экране 38
- 3 с помощью кнопок 39
- В режиме записи нес нажмите кнопку 39
- Видео а затем 39
- Выберите вкладку запись rec а затем 39
- Д и м выберите 39
- Другие функц ии режима записи 39
- Другие функции режимаоаписи 39
- Когда запись будет прекращена камере 39
- Наведите 39
- Нажмите кнопку set 39
- Потребуется некоторое время чтобы сохранить данные в памяти 39
- Режим записи rec mode и нажмите кнопку 39
- Фотокамеру на объект съемки и нажмите кнопку спуска 39
- В режиме записи rec нажмите menu 40
- В режиме записи rec нажмите кнопку 40
- Во вкладке запись rec выберите режим 40
- Выберите вкладку запись rec выберите 40
- Выберите пункт запись голоса о voice и нажмите кнопку set 40
- Голосовые комментарии к снимкам 40
- Диктофон 40
- Другие функции режима записи 40
- Запись звукового комментария 40
- Кнопками д nv 40
- Кнопками д и v выберите ш 40
- Нажмите кнопку 40
- Нажмите кнопку set 40
- Нажмите кнопку спуска чтобюы начать 40
- Прекращение записи звукового комментария 40
- Происходит автоматически через 30 сек после начала или при повторном нажатии на кнопку спуска 40
- Спуска чтобы сделать снимок 40
- Другие функции режима записи 41
- Другие функции режимазаписи 41
- Запись прекратится при повторном нажатии 41
- На кнопку спуска при нехватки памяти или при разряженных батареях 41
- Нажмите кнопку спуска чтобы начать запись 41
- Предостережения 41
- В режиме записи rec нажмите кнопку 42
- Выберите вкладку rec запись затем 42
- Другие функции режима записи 42
- Кнопками д и v выберите необходимые 42
- Настройка чувствительности iso 42
- Настройки и нажмите set 42
- J функции упрадленйя выберите 43
- V выберите необходимые настройки и нажмите set 43
- В режиме записи rec нажми е кнопку menu 43
- В режиме записи rec нажмите кнопку 43
- В режиме записи rec нажмите кнопку menu 43
- Во вкладке запись rec выберите пункт 43
- Выберите вкладку rec запись затем l r 43
- Другие функции режима записи 43
- Используйте приведенную ниже процедуру для включения или выключения экранной композиционной 43
- Кнопками д 43
- Кнопками и д выберите необходимые 43
- Можно быстро менять настройки не используя при этом экранное меню 43
- Настройки и нажмите set 43
- Необходимую настройку и нажмите кнопку 43
- По умолчанию для программируемых кнопок 43
- Предварительный просмотр снимка 43
- При помощи кнопок л и v произведите 43
- Примечанием 43
- Сетки 43
- Устанавливается rec mode управление режимами съемки 43
- Функция предварительного просмотра снимка автоматически отображает его на экране сразу после съемки используйте приведенную ниже процедуру для включение и выключения этой функции 43
- Ыбфите 43
- Экранная сетка 43
- В режиме записи rec или режиме 44
- В режиме записи rec нажмите кнопку 44
- Воспроизведения play нажмите кнопку menu 44
- Выберите reset сброс и нажмите кнопку 44
- Выберите вкладку memory память затем 44
- Выберите вкладку set ир настройки 44
- Другие функции режима записи 44
- Задание установок принимаемых по 44
- Кнопками л и д выберите необходимые 44
- Настройки и нажмите set 44
- Сброс всех установок фотокамеры 44
- Умолчанию 44
- Play кнопками 45
- В режиме воспроизведения 45
- Вос произведен и е 45
- Выберите снимок 45
- Или можно 45
- Нажмите кнопку 45
- Переключатель режимов в положение play просмотр 45
- Переходить от одного снимка к другому отображая их на дисплее камеры 45
- Питания для включения камеры 45
- Просмотр снимка с голосовым комментарием 45
- Установите 45
- В режиме play просмотр при помощи 46
- В режиме play просмотр с помощью 46
- Воспроизведение 46
- Выберите необходимый снимок 46
- Выберите нужный снимок 46
- Для возврата к предыдущему ракурсу снимка 46
- Кнопку спуска затвора 46
- Можно 46
- Нажмите кнопку 46
- Нажмите кнопку menu для возврата к 46
- Обычному размеру снимка 46
- Одновременно нажмите кнопки set и 46
- С помощью кнопок м ль 1 46
- Смещать увеличенное изображение на дисплее вверх вниз влево или вправо 46
- Увеличения qj для просмотра увеличенной части снимка на дисплее 46
- В режиме play просмотр нажмите menu _ 47
- В режиме play просмотр при помощи 47
- Воспроизведение 47
- Выберите 47
- Выберите необходимое изображение 47
- Задайте необходимый размер рамки 47
- Изображение которое нужно уменьшить 47
- Изображения заключенную в рамку 47
- Л1 выберите 47
- Нажмите кнопку menu 47
- Нажмите кнопку set чтобы вырезать часть 47
- Необходимый параметр разрешения и нажмите кнопку set 47
- Передвиньте рамку кадрирования вверх вниз влево или вправо так чтобы область изображения которую вы хотите вырезать находилась внутри рамки 47
- Перейдите к вкладке 47
- При помощи кнопки увеличения и 47
- При помощи кнопок v 47
- Y пиетр фамма ед отображается на снимке с f y голосовым комментарием стр 79 48
- В режиме play 48
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 48
- Видеоролика 48
- Внимание 48
- Во время просмотра фильма можно выполнять 48
- Воспроизведение 48
- Выведите на экран нужный файл для просмотра 48
- Выводит на дисплей камеры фотокалендарь 48
- Вышеуказанные действия 48
- Данная фотокамера воспроизводит звук 48
- Двойное нажатие на кнопку трансфокатора s3 48
- Для повторного просмотра видео повторите 48
- Для просмотра записанных видеоклипов выполните следующие операции 48
- Если в памяти хранятся девять или менее изображений то они отображаются следующим 48
- Записанный вместе с видео 48
- Когда рамка находится в правом столбце или кнопки когда она находится в левом столбце осущес вляется переход к следующим девяти снимкам 48
- На дисплей выведен снимок 1 48
- На дисплей выводится полноэкранная версия снимка подсвеченного рамкой 48
- Нажатием на кнопку зумирования снимок будет окоужен светящейся рамкой 48
- Нажмите кнопку set 48
- Начнется воспроизведение видеоклипа 48
- Обозначение 48
- Образом изображение 1 находится в верхнем левом углу а вокруг него располагается светящаяся рамка 48
- Представленный на экране монитора перед 48
- При выполнении нижеследующей процедуры на дисплей камеры одновременно выводятся девя ь изображений 48
- При нажатии любой кнопки кроме л v 48
- При помощи кнопок д м 1 48
- При этом на дисплее появятся 9 изображений в 48
- Пример в памяти хранится 20 снимков и первым 48
- Следу c sw действия 48
- Следующие операции 48
- Только при воспроизведении файла или если взята пауза 48
- Трансфокатора es 48
- Установка громкости может быть произведена 48
- Центре будет находиться снимок 48
- В режиме play просмотр дважды нажми ie кнопку трансфокатора s3 49
- В режиме play просмотр нажмите menu 49
- Воспроизведение 49
- Выбор одного из 9 снимков 49
- Дисплей выводится выбранный снимок 49
- Можно перемещать курсор для выбора даты 49
- Передвиньте рамку вверх вниз влево или вправо так чтобы она была расположена вокруг снимка который вы хотите просмотреть 49
- Перейдите в режим одновременного 49
- Перейдите к вкладке play и выберите 49
- При нажатии любой 49
- При помощи кнопок 49
- Просмотра 9 снимков 49
- Воспроизведение 50
- Вы можете 50
- Выберите start и нажмите кнопку set 50
- Выберите необходимый параметр и нажмите 50
- Выберите режим one image один снимок 50
- Выберите старт start и нажмите кнопку 50
- Выбор определенного снимка для показа в слайд шоу 50
- Выбор снимков для слайд шоу 50
- Выбрать необходимый снимок 50
- Для остановки слайд шоу нажмите любую 50
- Для подтверждения выбора и возврата в меню 50
- Кнопку 50
- Кнопку set 50
- Нажмите кнопку set 50
- При помощи кнопок д и v выберите пункт 50
- Установка параметров слайд шоу 50
- Воспроизведение 51
- Выберите start и нажмите кнопку set 51
- Использование функции цифровой фотостенд 51
- Кнопку photo которая находится на док станции 51
- Меню interval интервал 51
- Меню time длительность 51
- Нажмите специальную 51
- Необходимую длительность и нажмите set 51
- Необходимый интервал и нажмите кнопку set 51
- При помощи кнопок v и л выберите пункт 51
- При помощи кнопок л и v выберите пуню 51
- Слайд шоу 51
- Установите 51
- Установите камеру в док станцию usb 51
- Установка длительности слайд шоу 51
- Установка интервала смены кадров в 51
- Цифровой фотостенд нажмите кнопку photo еще раз 51
- Чтобы прервать показ снимков в режиме 51
- Rotate поворот и нажмите кнопку set 52
- В положение воспроизведение play 52
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 52
- Воспроизведение 52
- Выберите функцию 52
- Выхода из режима настроек 52
- Для выхода из данной функции переведите 52
- Запустить фоторулетку 52
- Можно снова 52
- Можно сновы запустить 52
- Нажатой кнопку 52
- Перейдите к 52
- Перейдите к вкладке play выберите пункт 52
- Переключательрежимов фотокамеры в положение запись rec или выключите питание фотокамеры 52
- После окончания нажмите кнопку menu для 52
- При включении камеры удерживайте 52
- Снимку который нужно повернуть 52
- Установите переключатель режимов камеры 52
- Фоторулетку 52
- I во вкладке просмотр 53
- В режиме воспроизведения play кнопками 53
- Воспроизведение 53
- Выберите снимок 53
- Выберите снимок голосовой комментария к которому требуется перезаписать 53
- Записывать комментарий 53
- Запись прекратится при повторном нажатии 53
- Запись прекратится при повторном нажатии кнопки спуска или через 30 секунд 53
- Кнопки спуска или через 30 секунд 53
- Нажмите кнопку menu 53
- Нажмите кнопку menu во вкладке 53
- Нажмите кнопку спуска чтобы начать 53
- Перезапись голосового комментария 53
- При помощи кнопок д и v выберите пункт 53
- Удалить delete и нажмите кнопку set 53
- В режиме play 54
- В режиме воспроизведения play при 54
- Воспроизведение 54
- Выберите звуковой файл отмеченный пиктограммой 3 для воспроизведения 54
- Выберите тот 2 при помощи кнопок 54
- Дисплее delete удалить 54
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 54
- Нажмите кнопку set 54
- Нажмите кнопку set чтобы удалить файл 54
- При помощи кнопок д и м выберите на 54
- Просмотр нажмите кнопку 54
- Файл который необходимо удалить 54
- All file delete удалить все файлы и нажмите кнопку set 55
- Cimg0026 jpg 55
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 55
- Нажмите кнопку set чтобы удалить все 55
- Папки и файлы в памяти 55
- При помощи кнопок д и v выберите yes 55
- При помощи кнопок д и v выберите пункт 55
- Удал ениефайлов 55
- Управление файлами 55
- Файлы 55
- Files on защитить все файлы и нажмите кнопку set 56
- Play выберите protect защита а затем нажмите кнопку 56
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 56
- Выберите 56
- Защита всех файлов в памяти 56
- Защита одного файла 56
- Л и м выберите эп функция включена и затем нажмите кнопку set 56
- Нажмите кнопку menu для выхода из меню 56
- Перейдите к вкладке 56
- Перейдите к вкладке play и выберите 56
- При помощи кнопок 56
- При помощи кнопок д и vi выберите ап 56
- Снимок который нужно защитить от 56
- Удаления 56
- Управление файлами 56
- Установки dpof 56
- Установки печати для всех снимков 57
- Установки печати для одного снимка 57
- Включите принтер 58
- Для установки параметров dpof при печати 58
- Док станции 58
- Загрузите фотобумагу в принтер 58
- Нажмите кнопку usb расположенную на 58
- Подключите док станцию usb к принтеру 58
- Снимков см стр 111 58
- Управление файлами 58
- Установите фотокамеру в док станцию usb 58
- В режиме play 59
- Выберите 59
- Выберите print печать и нажмите set 59
- Копирование файла в папку favorite 59
- На дисплее камеры 59
- Перейдите к вкладке 59
- После окончания печати выключите 59
- При помощи кнопок д и v выберите 59
- При помощи кнопок д и vi выберите пункт меню save сохранить и нажмите кнопку set 59
- Просмотр нажмите кнопку menu 59
- Пункт меню save сохранить и нажмите кнопку set 59
- Снимок который вы хотите скопировать в папку favorite избранное 59
- Управление файлами 59
- Фотокамеру и извлеките ее из док станции 59
- Просмотр файлов из папки favorite избранное 60
- Удаление файла из папки favorite избранное 60
- Play нажмите кнопку menu 61
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 61
- В режиме записи rec или воспроизведения 61
- Во вкладке настройки 5е1 up выберите 61
- Выриант звукового сопровождения затем нажмите кнопку set 61
- Нажмите кнопку vk5 61
- Настройка звуковых сигналов 61
- Перейдите к вкладке play выберите пункт 61
- При помощи кнопок 61
- При помощи кнопок д и v выберите 61
- При помощи кнопок д и vi выберите 61
- При помощи кнопок д и м выберите 61
- Пункт меню show показать и нажмите кнопку set 61
- Пункт удалить все файлы ан file delete и нажмите кнопку set 61
- Удаление всех файлов из папки избранное favorite 61
- Управление файлами 61
- Play нажмите кнопку menu 62
- В режиме rec запись или play просмотр 62
- В режиме записи rec или воспроизведения 62
- Во вкладке настройки set up выберите 62
- Выберите файл 62
- Выбор снимка завершения работы 62
- Выполните usb соединение фотокамеры и 62
- Громкость volume 62
- Другие настройки 62
- Исползовать в качестве снимка завершения работы в корневую папку встроенной памяти фотокамеры 62
- Который вы хотите использовать в качестве стартовой заставки 62
- Нажмите кнопку menu 62
- Нужный параметр и нажмите кнопку set 62
- Перейдите к вкладке set up настройки 62
- Перенесите снимок который хотите 62
- Пк см стр 140 62
- При помощи кнопок д и v выберите 62
- Требуемый уровень громкости и нижмите кнопку set 62
- Установка уровня громкости 62
- В режиме rec запись или play просмотр 63
- Выполните usb соединение фотокамеры и 63
- Директории встроенной памяти ending jpg или ending avi на какие либо еще либо удалите их 63
- Другие настройки 63
- Измените имя файла на то что показано 63
- Измените название файлов корневой 63
- Нажмите кнопку menu 63
- Ниже 63
- Отключение функции завершающей застваки 63
- Перейдите к вкладке set up настройки и 63
- Пк см стр 140 63
- При помощи кнопок д и v установите необходимые параметры и нажмите кнопку 63
- В режиме play просмотр нажмите menu 64
- В режиме rec запись или play просмотр 64
- Выберите 64
- Выбор часового пояса 64
- Выключение сигнала будильника 64
- Другие настройки 64
- Кнопку set 64
- Нажмите кнопку disp 64
- Нажмите кнопку menu 64
- Перейдите к 64
- Перейдите к вкладке set up настройки 64
- Перейдите к вкладке просмотр play 64
- После завершения всех операций нажмите 64
- При помощи кнопок д и выберите пункт 64
- При помощи кнопок д и м выберите один 64
- Снимок который будет появляться во время срабатывания будильника и нажмите на кнопку set 64
- Тому параметру в настройках который необходимо изменить а затем при помощи кнопок и v измените его значение 64
- Установка будильника 64
- Дисплее 65
- И времени 65
- Изменение формата отображения даты 65
- Отображение мирового времени на 65
- Установка текущих времени и да1ы 65
- Настройка мирового времени 66
- Установка летнего времени dst 66
- В режиме rec запись или play просмо р 67
- В режиме rec запись или play просмотр 67
- Выберите format форматировать и 67
- Другие настройки 67
- М измените язык экранного меню и нажмите кнопку set 67
- Нажмите кнопку menu 67
- Нажмите кнопку set 67
- Отсутствует карта памяти 67
- Перейдите к вкладке set up настройки 67
- Прейдите к вкладке set up настройки 67
- При помощи кнопок л м м 67
- Убедитесь в том что в фотокамере 67
- Закройте крышку отсека и 68
- Иппш 68
- Использование карты памяти 68
- Лицевой стороной вверх как это показано на рисунке установите ее до упора в специальный слот батарейного отсека 68
- Нажмите на крышку отсека 68
- Расположенного внизу сдвиньте ее в направлении указанном стрелкой на рисунке и откройте отсек 68
- Расположив карту памяти 68
- Сдвиньте ее в направлении указанной стрелкой на рисунке 68
- Установка карты памяти в фотокамеру 68
- Format форматировать и нажмите кнопку 69
- Батарейного отсека и вдавите карту памяти внутрь фотоаппарата а затем отпустите ее карта памяти частично выйдет из отсека 69
- Включите камеру затем в режиме записи 69
- Извлеките карты памяти из отсека 69
- Извлечение карты памяти из 69
- Или просмотра нажмите кнопку menu 69
- Использование карты памяти 69
- Картой памяти 69
- Меры предосторожности при работе с 69
- Откройте крышку 69
- Перейдите к вкладке set up настройки 69
- При помощи кнопок д и v выберите 69
- Установите карту памяти в фотокамеру 69
- Форматирование карты памяти 69
- Фотокамеры 69
- В параграфе копирование файлов из внутренней памяти на карту памяти 70
- Включите фотокамеру затем в режиме play 70
- Выберите файл 70
- Выполните действия с 1 по 3 вышеуказанные 70
- Использование карты памяти 70
- Копирование всех файлов из внутренней памяти на карту памяти 70
- Копирование файла с карты памяти на встроенную память 70
- Который нужно скопировать 70
- Меню card built in карта памяти внутренняя память и нажмите кнопку set 70
- Меню сору копировать и нажмите set 70
- Перейдите к вкладке 70
- При помощи кнопок д и v выберите 70
- При помощи кнопок д и v выберите пункт 70
- При помощи кнопок д и м выберите пункт 70
- Просмотр нажмите кнопку menu 70
- Пункт меню built in card встроенная память карта и нажмите кнопку set 70
- Установите карту памяти в фотокамеру 70
- В зависимости от того какая операционная 71
- В окне появившемся после завершения 71
- В появившемся окне щелкните мышкой на 71
- Вставьте cd rom поставляемый в 71
- Драйвер и затем на кнопке install установить 71
- Кнопке выбора языка и выберите нужный язык 71
- Комплекте с фотокамерой в привод cd компьютера 71
- Пользователи windows 98 ме 2000 71
- Пользователи windows хр 71
- Просмотрснимков на компьютере 71
- Система установлена на вашем пк windows 98 ме 2000 или windows хр 71
- Установки программы выберите es i want to restart my computer now да я хочу перезагрузить компьютер сейчас и щелкните мышью на кнопке finish завершить чтобы перезагрузить пк 71
- Щелкните на кнопке usb driver usb 71
- Док станции 72
- И установите ее в док станцию 72
- Используя кабель usb входящий в комплект 72
- Комплект с камерой выходное напряжение 5 v к соответствующему разъему в док станции usb а затем вставьте вилку в сетевую розетку 72
- Нажмите кнопку usb расположенную на 72
- Подключите сетевой адаптер он входит в 72
- Просейотр сниелков на компьютере 72
- Просмотр снимков на компьютере 72
- С камерой подключите док станцию к usb порту вашего компьютера 72
- Удостоверьтесь что фотокамера выключена 72
- Disk съемный диск 73
- В зависимости от версии операционной _ 73
- Камеры на ваш пк перетащите мышкой папку dcim со съемного диска removable disk например в папку му documents мои документы на вашем пк 73
- Меры предосторожности при подключении камеры к usb порту 73
- Му computer мой компьютер 73
- На вашем пк щелкните два раза на иконке 73
- Пользователям windows2000 xp 73
- Пользователям windowsme 98 73
- Просмотр снимков на компью ере 73
- Просмотр снимков накомпьютере 73
- Системы windows установленной на вашем пк следуйте дальнейшим указаниям чтобы завершить соединение usb 73
- Содержит интересующий вас снимок 73
- Хотели просмотреть 73
- Чтобы скопировать все снимки из памяти 73
- Щелкните два раза на иконке removable 73
- Щелкните два раза на папке dcim 73
- Щелкните два раза на папке которая 73
- Щелкните два раза на файле который вы 73
- Выходное напряжение 5 v к соответ 74
- И установите ее в док станцию 74
- Используя кабель usb входящий в комплект 74
- Подключите сетевой адаптер из комплекта 74
- Просмотр снимков на компьютере 74
- Просмотрснймков на компьютере 74
- С камерой подключите док станцию к usb порту вашего компьютера 74
- Ствующему разъему в док станции usb а затем вставьте вилку в сетевую розетку 74
- Удостоверьтесь что фотокамера выключена 74
- Macintosh опознает память фотокамеры как 75
- Внешний жесткий диск 75
- Дважды щелкните на иконке фотокамеры 75
- Дважды щелкните на файле который вы 75
- Для завершения соединения usb 75
- Док станции 75
- Е кнопку usb на док станции убедитесь что зеленый индикатор погас и вынимайте фотокамеру из док станции 75
- Камеры на macintosh перетащите мышкой папку dcim в любую папку на macintosh 75
- Меры предосторожности при подключении камеры к usb порту 75
- Нажмите кнопку usb расположенную на 75
- Потом на папке памяти dcim щелкните два раза на папке которая содержит интересующий вас снимок 75
- Просмотр снимков на компьютере 75
- Хотите просмотреть 75
- Чтобы скопировать все снимки из памяти 75
- Вставьте карту памяти в слот расширения 76
- Жданном разделе приведена информация о том как передавать снимки из памяти фотокамеры в компьютер с использованием карты памяти 76
- Компьютер со встроенным слотом для карт памяти зо ммс 76
- Компьютер со встроенным слотом для рс карт 76
- Подробные сведения об использовании устройства для считывания записи на карту памяти смотрите в руководстве пользователя прилагаемой к этому устройству 76
- Подробные сведения об использовании устройства для считывания записи на рс карту и адаптера 50 ммс смотрите в руководствах пользователя прилагаемых к этим устройствам 76
- Приобретите адаптер рс формата для карт памяти 50 ммс более подробные сведения о передаче данных содержатся в документации пользователя прилагаемой к адаптеру карты памяти и вашему компьютеру 76
- Просмотр снимков на компьютере 76
- Просмотрснимко8 на компьютере 76
- Протокол dcf 76
- Снимки созданные этой фотокамерой а также другие данные сохраняются в памяти с использованием протокола хранения данных dcf design rule for camera file system проектная норма для файловой системы фотокамеры протокол dcf предназначен для оптимизации обмена снимками и другими данными между фотокамерой и другими устройствами 76
- Специальное устройство для считывания записи на карты памяти зэ ммс 76
- Специальное устройство для считывания записи на рс карту и адаптер для карт памяти 30 ммс 76
- Структура папок 76
- Устройства поддерживающие протокол dcf цифровые фотокамеры принтеры и т д могут осуществлять обмен данными друг с другом протокол dcf определяет формат для файлов снимков и структуру директорий карты памяти так что изображения можно просматривать используя dcf совместимую фотокамеру другого производителя и распечатывать на dcf совместимом принтере 76
- Файловая система форкамеры 76
- Карт памяти 77
- Меры предосторожнос1и при использовании встроенной памяти и 77
- Просмотр снимков на компьютере 77
- Содержимое папок и файлов 77
- Форматы изображений поддерживаемые фотокамерой 77
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 78
- В режиме play просмотр нажмите кнопку д гп 78
- Выберите макет 78
- Выбор макета цифрового фотоальбома 78
- Меню вид альбома layout 78
- При помощи кнопок д и м выбери is пункт меню создать create и нажмите кнопку set 78
- Работа фотокамеры с компьюi ером 78
- Работа фотокамеры с компьютером 78
- С помощью кнопок л и м выберите пункт 78
- Создание цифрового альбома 78
- Фотоальбома 78
- В режиме play просмотр нажмите кнопку 79
- Вкл выкл функции автоматического создания цифрового фотоальбома 79
- Выбор фонового цвета 79
- Л а ш 79
- Настройку и нажмите кнопку set 79
- Применение цифрового фотоальбома 79
- Работа фотокамеры с компьютером 79
- Работафотокамеры с компьютером 79
- С помощью кнопок 79
- С помощью кнопок д и v выберите 79
- С помощью кнопок л и v измените 79
- Тип фотоальбома 79
- Установка различных параметров цифрового фотоальбома 79
- Normal или индекс инфо index lnfo при помощи процедуры на стр 156 в разделе тип фотоальбома появляются следующие информационные окна 80
- Во встроенной памяти камеры или на карте памяти с помощью компьютера стр 140 и 150 80
- Директории dc1m 80
- Если был определен тип альбома обычный 80
- Осуществите доступ к данным хранящимся 80
- Откройте папку album находящуюся в 80
- Программы web броузера откройте файл index htm 80
- Просмотр цифрового фотоальбома 80
- Работа фотокамеры с компьютером 80
- С помощью 80
- Usb драйвер под windows macintosh 81
- Еь браузера 81
- После окончания просмотра закройте окно 81
- Прилагаемый cd rom 81
- Программа photo loader для windows macintosh 81
- Программа photohands для windows 81
- Работа фотокамеры с компьютером 81
- Сохранение цифрового фотоальбома 81
- Acrobat reader для windows macintosh 82
- Direct x для windows 82
- Macintosh 82
- Windows 82
- В основном меню щелкните на кнопку выбора 82
- Выбор языка 82
- Подготовка к установке 82
- Работа фотокамеры с компьютером 82
- Системные требования к компьютеру 82
- Языка и отметьте необходимый язык 82
- В основном меню щелкните мышкой на 83
- Выход из меню установочной программы 83
- Интернет 83
- Кнопке exit выход чтобы выйти из программы установки 83
- Кнопке manual руководство относящейся к нужной программе 83
- На дисплее компьютера появятся сообщения 83
- О дальнейших действиях 83
- Папке основного меню соответствующей устанавливаемой программе 83
- После регистрации отключите соединение с 83
- Просмотр руководства пользователя 83
- Просмотр файла read me 83
- Работа фото кам ер ы с ком п ь ютер о м 83
- Работа фото кам еры с компьютером 83
- Регистрация пользователя 83
- Установить соответствующей приложению которое вы хотите установить 83
- Установка программ 83
- Файлы pdf 83
- Щелкните кнопку register регистрация 83
- Щелкните мышкой на кнопке install 83
- Щелкните мышью на кнопке read me в 83
- Просмотр руководства пользователя файлы pdf 84
- Установка программ 84
- I форматировать 85
- Language 85
- Oigiwwää 85
- Автовыеврчение 85
- Автофокус 85
- Арог 85
- Будильник 85
- В представленных ниже таблицах приведены элементы меню появляющиеся в режимах записи rec и просмотра play подчеркнутые установки являются заводскими 85
- В фотокамерах ex z4 поставляемых в россию официальными дилерами casio устанавливается русскоязычное меню 85
- Дата изремя 85
- Заставка 85
- Защита 85
- Звуки 85
- Зум коэф 85
- Избранное 85
- Изм рафмер 85
- Кадрировать 85
- Календарь 85
- Копировать 85
- Меню в режиме записи rec 85
- Меню в режиме просмотра play 85
- Меню вкладки запись rec 85
- Меню вкладки настройки set up 85
- Меню вкладки память memory 85
- Меню вкладки просмотр play 85
- Мио воем 85
- Поворот 85
- Приложение 85
- Режим записи 85
- Режим сна 85
- Русскоязычное меню установлено только в фотокамеры поставляемые в россию официальными дилерами 85
- Ручной фсгуе 85
- Сброс 85
- Слайд шоу 85
- Установками которые задаются по умолчанию 85
- Файла 85
- Формат д аты 85
- Языкмейи 85
- Приложение 86
- Режим съемки rec 86
- Фрвмоэввя 86
- Шовви 86
- Chahgef 87
- Mwsi 3top îuæ значение 87
- Док станция usb имеет два светодиодных индикатора индикатор зарядки charge и индикатор usb эти светодиоды светятся и мигают символизируя о состоянии работы док станции и фотокамеры 87
- Зелены 87
- Значение 87
- И индикатор 87
- Индикатор usb 87
- Индикатор зяряда charge 87
- Индикаторы док станции usb 87
- Индйкатрр 87
- Нееправнесть возмохнввпричина способ устранения г а 87
- Приложение 87
- Режим воспроизведения play 87
- Цвет 87
- Возможная причина 88
- Неисправность возможная причина _ способ устранения 88
- Приложение 88
- Основные характеристики 89
- Приложение 89
- Функции фотокамеры 89
- Экранные сообщения 89
- 1 2000 секунды зависит от режима съемки и установки чувствительности iso диапазон отличается для 90
- 12х оптико цифровой 90
- 4 режима ручная коррекция 90
- Автоспуск 10 секунд 2 секунды тройной 90
- Баланс белого автоматический фиксированный 90
- Видео 32э х 240 точек 90
- Видоискатель 90
- Видоискатель дисплей или оптический 90
- Встроенная вспышка 90
- Входы выходы универсальный разъем для 90
- Города в 32 часовых поясах 90
- Дата и время записываются со снимком автокалендарь до 2049 года 90
- Диапазон фокусировки расстояние от поверхности объектива 90
- Диафрагма р2 6 4 3 автоматическое 90
- Динамик моно 90
- Дисплей цветной 2 0 дюймовый i ес дисплей 90
- Длительность записи звука 90
- Дублирование около 30 секунд к каждому снимку 90
- Затвор выдержка электронный и механический 90
- Защиты 90
- Источник питания литий ионный аккумулятор ир 20 90
- Комментарием макросъемка автоспуск bestshot видео со звуком диктофон 90
- Комментарий около 30 секунд к каждому снимку диктофон около 40 минут на встроенную 90
- Ксл ss смилшв и лрерыана i запись вралягзаялся 90
- Ксл вр снцмж о иныя ргжцч зажсй 2 врейязапиея 90
- Метра телеобъектив 0 4 1 5 метра чувствительность iso авто 90
- Микрофон моно 90
- Мировое время город дата время летнее время 90
- Общее разрешение 4 3 млн пике 90
- Объектив 90
- Обычный режим 0 см бесконечность макрорежим 6 50 см оптическоеувеличение 90
- От эффекта красных глаз 90
- Отсчет времени встроенные кварцевые часы 90
- Очек 90
- Память 90
- Переключение 90
- Питание 90
- Подключения к док станции 90
- Приложение 90
- Примерное время работы аккумулятора без подзарядки 90
- Примерное количество и размер файлов 90
- Работает в диапазоне 1 х 1 8х 90
- Радиус действия широкоугольный объектив 0 4 2 3 90
- Режимы автоматический зона __ фокусировки центральная или мульти макрорежим панорамный фокус бесконечность захват фокуса ручная фокусировка 90
- Режимы записи фотоснимок с голосовым 90
- Режимы работы авто включена выключена защита 90
- Сенсор 1 2 5 дюйма цветной пзс 90
- Следующих сценариев bestshot ночная съемка 4 1 2000 секунды салюты 2 секунды фиксированное значение 90
- Снимки 90
- Т экв 35 ш 105 т 90
- Точек 354x240 90
- Трансфокатор зх оптический 4хцифровой 90
- Удаление один файл все фа лы с функцией 90
- Фокусировка автоматическая по контрасту 90
- Фокусное расстояние е2 6 ш 4 8 т 5 8 ш 17 4 мм 90
- Экспозамер матричный 90
- Экспозиция 90
- Экспозиция программная автоматическая 90
- Экспокоррекция 2еу ч 2е сшагом 1 зеу 90
- 5 длина мм исключая выступы 91
- 50 60 гц 83 ма 91
- Вес около 126 г 91
- Вес около 63 г 91
- Вес приблизительноэо г 91
- Входное напряжение переменный ток 100 240 в 91
- Входы выходы универсальный разъем для 91
- Выходное напряжение постоянный ток 5 3 в 650 ма 91
- Габариты 106 ширина х42 высота х 91
- Габариты 7 длина х57 высота х22 9 91
- Габариты 8 ширина х 20 высота х 91
- Длина мм исключая выступы и кабель 91
- Док с танция usb са 21 сетевой адаптер usb кабель ремешок для переноски компакт диск базовое руководство 91
- Док станция usb са 21 91
- Исключая аккумулятор и аксессуары 91
- Комплектация литий ионный аккумулятор np 20 91
- Подключения фотокамеры порт usb вход для сетевого адаптера входное напряжение 5 3 в 91
- Постоянный ток 3 7 в 91
- Потребляемая мощность около 3 4 вт напряжение 5 3 в 91
- Потребляемая мощность приблизительно 3 3 вт 91
- Приложение 91
- Сетевой адаптер ad c51 91
- Толщина мм исключая выступы 19 7 мм в самой тонкой части 91
Похожие устройства
- Casio EX-H10 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z270 Grey Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z25 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z330 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z35 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z90 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-M20 Инструкция по эксплуатации
- Casio QV-R51 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-P-600 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z55 Инструкция по эксплуатации
- Casio QV-R61 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-P700 Black Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z50 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-P505 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z750 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-S500 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z110 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z120 Silver Инструкция по эксплуатации
- Casio EXZ1000 Metal Инструкция по эксплуатации
- Casio EXZ70 Black Инструкция по эксплуатации
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ eeiisiiililBisiii Рамка фокусировки зеленая Светится зеленый индикатор Рамка фокусировки красная Зеленый индикатор мигает 3 Выберите вариант настройки и нажмите кнопку SET Объект находится в Выберите фокусе Объект находится вне фокуса 3 Нажмите кнопку спуска до упора чтобы записать снимок в память фокусировка произвадится по небольшому пространству в цетре кадра Данный выриантподходит для захвата Spot Точечный фокуса стр 64 _______ _________ Автоматическая фокусировка произвадится по ближайшему к объективу предмету При этом на экране отображается Автофокусировки Используйте приведенную ниже процедуру для установления необходимого варианта автофокусировки в режимах автофокусировки и _ макросъемки Помните что внешний вид фокусной рамки зависит от того какой вариант автофокусировки широкая фокусная рамка включающая 7 точек фокусировки При полунажатии на кнопку спаска производится автовыбор и на ближайшем к объекти ву объекете отображается рамка точечного автофокуса Подходит для коллективных снимков Multi был выбран 1 В режиме записи REC нажмите MENU 2 Во вкладке REC выберите AF Area Зона автофокуса и нажмите кнопку фокусная рамка фокусная рамка ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ Режим макросъемки В режиме Макро фотокамера автоматически выполняет фокусировку для съемки крупным планом Фокусировка совершится автоматически при полунажатии на кнопку спуска Ниже приведен диапазон фокусировки в режиме Макро Приблизительно от 6см до 50см 1 Нажимайте кнопку Д Ш пока не отобразится индикатор и 2 Запись снимка Операции фокусировки и записи сника в режиме Макро идентичны этим операциям в режиме автофокусировки По цвету фокусной рамки и состоянию зеленого индикатора режима работы можно узнать о ходе выполнения фокусировки ВНИМАНИЕ В режиме Макро оптическая трансфокация возможна в пределах от 1 до 1 8 кратного увеличения Панорамный фокус Обычно камера работает в режиме автофокуса для того чтобы фотографии были четкими В режиме панорамного фокуса фокусное расстояние меняется без использования автоматической фокусировки как будто камера имеет фиксированное фокусное расстояние это позволяет более детально проработать удаленные объекты съемки и значительно сократить время получения снимка Реальная фокусировка в данном случает будет зависеть от коэффициента трансфокации освещенности и других условий съемки