Electrolux EHH99967FZ [10/76] 3 5 8 10 14 p
![Electrolux EHH99967FZ [10/76] 3 5 8 10 14 p](/views2/1138500/page10/bga.png)
Қызу параметрі Пештің үсті
мына уақыттан
кейін сөнеді:
, 1 - 3
6 сағаттан кейін
4 - 7 5 сағаттан кейін
8 - 9 4 сағаттан кейін
10 - 14 1,5 сағаттан кейін
4.3 Қызу параметрі
Қызу параметрін өзгертуге немесе
орнатуға арналған:
Басқару панеліндегі дұрыс қызу
параметрін басыңыз немесе басқару
панелін саусағыңызбен дұрыс қызу
параметрі орнағанға дейін түртіңіз.
0 3 5 8 10 14 P
4.4 Пісіру алаңының
индикаторы
САҚТАНДЫРУ ТУРАЛЫ
ЕСКЕРТУ!
Басқару панеліне ыстық
ыдыс қоймаңыз.
Электроникалық
бөлшектерге зақым келетін
қауіп бар.
Көлденең сызық ыдыстың ең үлкен
өлшемін көрсетеді.
max.
“Техникалық ақпарат” тарауын
қараңыз.
4.5 Bridge функциясы
Бұл функция екі пісіру алаңын өзара
қосады да, олар бір пісіру алаңы
тәрізді жұмыс істейді.
Бұл функцияны 260 мм-ден үлкен
ыдыс үшін қолдануға болады.
Алдымен пісіру алаңдарының біріне
қызу параметрін орнатыңыз.
Функцияны қосу үшін:
түймешігін
басыңыз. Қызу параметрін орнату
немесе өзгерту үшін басқару
сенсорларының бірін түртіңіз.
Функцияны сөндіру үшін:
түймешігін басыңыз. Пісіру алаңдары
дербес жұмыс істейді.
4.6 Автоматты түрде қыздыру
Егер осы функцияны іске қоссаңыз,
қысқа уақыт ішінде қажетті қызу
параметріне қол жеткізесіз. Бұл
www.electrolux.com10
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Егер шыны керамика бет шыны сынса электр қатері пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз 4
- Егер қуат cымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін 4
- Орнату 4
- Пайдаланып болғаннан кейін пеш үстінің элементін ыдыс анықтағышқа сүйенбей оның басқару тетігімен сөндіріңіз 4
- Пышақ шанышқы қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз себебі ысып кетеді 4
- Пісіру алаңына зат сақтамаңыз 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып тазаламаңыз 4
- Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз 4
- Пайдалану 5
- Электртоғына қосу 5
- Күту менен тазалау 6
- Құрылғыны тастау 6
- Басқару панелінің көрінісі 7
- Бұйым сипаттамасы 7
- Пісіру алаңдарының көрінісі 7
- Сервис 7
- Қызу параметрінің бейнебеттері 8
- Optiheat control 3 сатыдан тұратын қалдық қызу индикаторы 9
- Іске қосу және сөндіру 9
- Автоматты түрде сөндіру 9
- Әркүндік қолдану 9
- 3 5 8 10 14 p 10
- Bridge функциясы 10
- Автоматты түрде қыздыру 10
- Пісіру алаңының индикаторы 10
- Қызу параметрі 10
- Chef функциясы 11
- Таймер 11
- Қуат функциясы 11
- Stop go 12
- Құлып 12
- Offsound control сигналдардың сөндірілуі және қосылуы 13
- Бала қауіпсіздігінің құралы 13
- Қуатты басқару функциясы 13
- Öko timer эко таймері 14
- Ақыл кеңес 14
- Жұмыс кезіндегі шуыл 14
- Тағам пісіру бағдарламаларының үлгілері 14
- Ыдыс аяқ 14
- Жалпы ақпарат 15
- Күту менен тазалау 15
- Ақаулықты түзету 16
- Не істерсіңіз егер 16
- Пештің үстін тазалау 16
- Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз 19
- Кіріктірілген пештер 19
- Орнату 19
- Орнату алдында 19
- Электртоғына қосу 19
- Қосылым сымы 19
- Min 2mm 20
- Min 500mm 20
- Min 50mm 20
- Кесілген аумақтың айналасындағы жұмыс алаңын тазалаңыз 2 тұмшалағыш таспаны пештің астыңғы жиегі мен шыны керамиканың сыртқы жиегіне ораңыз оны тартпаңыз тұмшалағыш таспаның ұштарының 20
- Пештің бір жағының ортасында көз жеткізіңіз 3 тұмшалағыш таспаның ұзындығын келтіріп қиғанда біраз мм қалдырыңыз 4 тұмшалағыш таспаның екі ұшын бірге басыңыз 20
- Тығыздағышты салу 20
- Құрастыру 20
- Қорғаныс қорабы 21
- Пісіру алаңдарының сипаттамасы 22
- Техникалық ақпарат 22
- Техникалық ақпарат тақтайшасы 22
- Қуат тиімділігі 22
- Құрылғы ақпараты eu 66 2014 стандартына сай берілген 22
- Қоршаған ортаға қатысты жағдайлар 23
- Қуатты үнемдеу 23
- Мы думаем о вас 25
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 25
- Содержание 25
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 26
- Сведения по технике безопасности 26
- Общие правила техники безопасности 27
- Подключение к электросети 28
- Указания по безопасности 28
- Установка 28
- Эксплуатация 29
- Сервис 30
- Утилизация 30
- Уход и очистка 30
- Описание изделия 31
- Функциональные элементы варочной панели 31
- Функциональные элементы панели управления 31
- Индикаторы ступеней нагрева 32
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 33
- Автоматическое отключение 33
- Включение или выключение 33
- Ежедневное использование 33
- 3 5 8 10 14 p 34
- Автоматический нагрев 34
- Значение мощности нагрева 34
- Индикация конфорок 34
- Функция bridge 34
- Клавиша функции бустер 35
- Таймер 35
- Функция chef 35
- Stop go 36
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 37
- Блокир кнопок 37
- Функция защита от детей 37
- Функция система управления мощностью 37
- Кухонная посуда 38
- Полезные советы 38
- Шум во время работы 38
- Öko timer таймер экономичности 39
- Примеры использования варочной панели 39
- Общая информация 40
- Поиск и устранение неисправностей 40
- Уход и очистка 40
- Чистка варочной панели 40
- Что делать если 41
- Встраиваемые варочные панели 44
- Если решение найти не удается 44
- Перед установкой 44
- Серийный номер 44
- Сетевой шнур 44
- Установка 44
- Подключение к электросети 45
- Сборка 45
- Установка прокладки 45
- Min 12 mm min 2 mm 46
- Min 38 mm min 2 mm 46
- Min 55mm 46
- Www electrolux com 46 46
- Защитный экран 47
- Спецификация конфорок 47
- Табличка с техническими данными 47
- Технические данные 47
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 48
- Энергоэффективность 48
- Охрана окружающей среды 49
- Экономия электроэнергии 49
- Зміст 50
- Ми думаємо про вас 50
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 50
- Інформація з техніки безпеки 51
- Безпека дітей і вразливих осіб 51
- Загальні правила безпеки 51
- Інструкції з техніки безпеки 52
- Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу 52
- Металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки вони можуть нагрітися 52
- Не використовуйте пароочищувач для чищення приладу 52
- Не зберігайте речі на варильних поверхнях 52
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом 52
- Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки не покладайтеся на детектор посуду 52
- У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 52
- Установка 52
- Якщо склокерамічна скляна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути ураження електричним струмом 52
- Використання 53
- Під єднання до електромережі 53
- Догляд і чищення 54
- Утилізація 54
- Опис виробу 55
- Оснащення варильної поверхні 55
- Сервіс 55
- Структура панелі керування 55
- Відображення ступеня нагріву 56
- Optiheat control 3 ступеневий індикатор залишкового тепла 57
- Автоматичне вимкнення 57
- Увімкнення та вимкнення 57
- Щоденне користування 57
- 3 5 8 10 14 p 58
- Індикатори зон нагрівання 58
- Автоматичне нагрівання 58
- Ступінь нагріву 58
- Функція bridge 58
- Таймер 59
- Функція chef 59
- Функція додаткової потужності 59
- Stop go 60
- Замок 60
- Offsound control вимкнення та увімкнення звукових сигналів 61
- Пристрій захисту від доступу дітей 61
- Функція керування потужністю 61
- Öko timer таймер еко 62
- Поради і рекомендації 62
- Посуд 62
- Приклади застосування 62
- Шуми під час роботи 62
- Догляд та чистка 63
- Загальна інформація 63
- Усунення проблем 64
- Чищення варильної поверхні 64
- Що робити у випадку якщо 64
- Вбудовані варильні поверхні 67
- З єднувальний кабель 67
- Перед встановленням 67
- Серійний номер 67
- Установка 67
- Якщо ви не можете усунути проблему 67
- Приєднання ущільнювача 68
- Підключення до електромережі 68
- Складання 68
- Min 12 mm min 2 mm 69
- Min 38 mm min 2 mm 69
- Min 55mm 69
- Українська 69 69
- Захисний короб 70
- Специфікація зон нагрівання 70
- Табличка з технічними даними 70
- Технічна інформація 70
- Інформація щодо продукту відповідно до документа єс 66 2014 71
- Енергоефективність 71
- Енергозбереження 71
- Охорона довкілля 72
Похожие устройства
- Electrolux EHO98840FG Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHO96832FG Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI96740XK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHL96740FZ Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI96540FS Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI9654HFK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF96343FK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFF55569DK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EFB60566DX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB99956VX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB98851AX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB95851AX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOA95751AX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOM5420AAX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOA95651AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOA95751AM Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOA93434AK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOG92102CX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOG91102AK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EVY0946VAX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения