Yamaha YSL-354(E) [2/19] Поздравляем
![Yamaha YSL-354(E) [2/19] Поздравляем](/views2/1013905/page2/bg2.png)
2
ごあいさつ
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を
お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。
P.17
Congratulations!
You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing
Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the
instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s
Manual thoroughly.
P.31
Wir beglückwünschen Sie!
Sie sind nun der stolze Besitzer eines hochwertigen Musikinstruments. Vielen Dank, dass Sie sich für
ein Instrument der Marke Yamaha entschiedenen haben. Um mit den Handgriffen zum Zusammen
-
setzen und Zerlegen des Instruments vertraut zu werden und dieses über Jahre hinweg in optimalem
Zustand halten zu können, raten wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen.
P.45
Félicitations!
Vous êtes dès à présent le propriétaire d’un instrument de musique de haute qualité. Nous vous
remercions d’avoir choisi Yamaha. En ce qui concerne les instructions relatives à un assemblage adé
-
quat de l’instrument et sur la façon de garder l’instrument dans des conditions optimales aussi long
-
temps que possible, nous vous conseillons vivement de lire entièrement le présent Mode d’emploi.
P.59
¡Enhorabuena!
Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección
de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las
instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento
en óptimas condiciones durante tanto tiempo como sea posible.
P.73
祝贺您 !
您已经拥有了一款高品质的乐器。感谢您选择雅马哈品牌的乐器。为正确组装乐器且尽量长时间
地保持其最佳状态 , 我们强烈建议您通读此用户手册。
P.87
P.101
축하합니다 !
고급 악기의 연주자가 되신 것을 축하 드리며 , 야마하 악기를 선택해주신 것에 감사 드립니다 . 저희
야마하에서는 적절한 악기 조립 및 가능한 오랫동안 악기를 최적의 상태로 보존하시기 위한 지침사항
으로서 반드시 본 사용자 매뉴얼을 꼼꼼히 읽어보시라고 권장합니다 .
P.3
Поздравляем!
Вы стали обладателем высококачественного музыкального инструмента. Благодарим
Васза выбор продукции Yamaha. Для получения инструкций по правильной сборке
данного инструмента и его длительном хранении в оптимальных условиях мы
настоятельно рекомендуем Вам внимательно прочитать настоящее руководство.
Trombone_om_001-002.indd 2 08.3.17 5:50:18 PM
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Manual de instrucciones 1
- Mode d emploi 1
- Owner s manual 1
- Posaune 1
- Trombone 1
- Trombón 1
- Руководство пользователя 1
- Тромбон 1
- トロンボーン 1
- 用户手册 1
- 长号 1
- 사용설명서 1
- 트롬본 1
- Congratulations 2
- Enhorabuena 2
- Félicitations 2
- Wir beglückwünschen sie 2
- Поздравляем 2
- ごあいさつ 2
- 祝贺您 2
- 축하합니다 2
- Внимание 4
- Меры предосторожност 4
- Руководство пользователя 4
- Тромбон 4
- Указывает на параграфы которые требуют особого внимания указывает на действия которые запрещены 4
- Номенклатура 5
- Теноровый бac тромбон 5
- Теноровый тромбон 5
- Бас тромбон 6
- Кулиса 6
- Номенклатура 6
- Держа инструмент обеими руками осторожно извлеките его из футляра 7
- Извлекая кулису из футляра возьмите её обеими руками держа палец на ручке кулисы чтобы она не двигался и осторожно поднимите её из футляра 7
- Извлечение инструмента из футляра 7
- Обращение с инструментом 7
- Перед началом игры 7
- Подготовка кулисы 7
- После нанесения крема для кулисы используйте спрей для кулисы чтобы смочить внутренний крон 7
- Удалите загрязнения с внутреннего крона затем нанесите немного крема для кулисы на слегка более толстые концы внутреннего крона 7
- Этот инструмент сделан из очень тонкого металла поэтому с ним нужно обращаться аккуратно не прикладывайте к нему чрезмерную силу и не ударяйте его так как это может его повредить 7
- Внимание предотвращение выпадения кулисы ку л и с а с о с т о и т и з в н е ш н е й и внутренней секции убедитесь что замок кулисы на деж но з а фикс и р ов а н ч то б ы предотвратить выпадение кулисы при сборке инструмента и т д 8
- Наденьте кулису на внутренний крон и подвигайте её несколько раз чтобы равномерно распределить крем 8
- Перед началом игры 8
- Смазка вентиля 8
- У тенорового бас тромбона и бас тромбона нанесите вентильное масло прямо на вентиль через трубку крона 8
- Вставьте мундштук так чтобы он не выпадал из мундштучной трубки 9
- Другой рукой держите секцию раструба 9
- Перед началом игры 9
- После этого затяните винт ресивера кулисы чтобы закрепить её 9
- Прикрепите секцию кулисы к секции раструба прикрепите кулису так чтобы она была под удобным углом во время игры 9
- Прикрепление мундштука 9
- Сборка инструмента 9
- Убедившись что фиксатор кулисы закрыт возьмите её за ручку и поставьте на пол оперев на резиновую ножку 9
- O рычаг нажат x рычаг отпущен 10
- Trombone_om_rus_86 99 indd 93 08 5 3 32 44 pm 10
- Вентили не в линию 10
- Второй вентиль 10
- Второй рычаг 10
- Задвигайте и выдвигайте настроечный крон для настройки инструмента так как изменение температуры может повлиять на строй инструмента перед настройкой продувайте через него теплый воздух чтобы прогреть его 10
- Квартвентиль рычаг квартвентиля 10
- Настроечный крон 10
- Настройка инструмента 10
- О квартвентиле у т р о м б о н о в с к в а р т в е н т и л е м е г о переключение рычагом изменит строй с bb на f 10
- Первый вентиль 10
- Первый вентиль второй рычаг 10
- Первый рычаг 10
- Перед началом игры 10
- Регулируйте положение настроечного крона пока не добьетесь нужного строя 10
- У тромбонов с двумя вентилями рычаги можно использовать для изменения строя с bb f bb g или gb когда используется крон d bb eb когда используется крон d 10
- Очистка кулисы 11
- После окончания игры 11
- После окончания игры удалите с инструмента влагу и загрязнения так как описано ниже 11
- Уход за инструментом 11
- Очистка настроечного крона 12
- Очистка поверхности 12
- Уход за инструментом 12
- Уход требующийся один или два раза в месяц 12
- Уход за вентилями 13
- Уход за инструментом 13
- Очистка инструмента 14
- Установка жилы вентиля 14
- Уход за инструментом 14
- Уход требующийся два раза в год 14
- Очистка мундштука 15
- Уход за инструментом 15
- Вентиль работает туго 16
- Винт слишком туго затянут и его нельзя открутить 16
- Во время игры инструмент производит ненормальные звуки 16
- Звук глухой или инструмент звучит фальшиво 16
- Звук отсутствует 16
- Кулиса двигается неравномерно 16
- Мундштук не снимается 16
- Настроечный крон застрял и не достается кулиса двигается туго 16
- При нажатии рычаг вентиля производит металлический звук 16
- Устранение неисправностей 16
- Tableau des positions cuadro de posiciones 指法表 таблица позиций 포지션 차트 17
- ポジション表 position chart positionstabelle tableau des positions 17
- Tableau des positions cuadro de posiciones 指法表 таблица позиций 포지션 차트 18
- ポジション表 position chart positionstabelle tableau des positions 18
- Printed in japan 2434850 0708ponk a0 19
- Trombone_om_001 002 indd 1 08 7 5 50 15 pm 19
- Документ отпечатан на не содержащей хлора ecf бумаге соевыми чернилами 19
- この取扱説明書は大豆インクで印刷しています 19
Похожие устройства
- BBK DK3640X Инструкция по эксплуатации
- Toyota SUPER JEANS Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 29701 SUBARU-ROBIN Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MV 1000 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YTR-01 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK3630X Инструкция по эксплуатации
- Metabo HWW 4000/20 GL Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15CB Инструкция по эксплуатации
- Sungarden T390 OHV 7.0 Инструкция по эксплуатации
- Braun FS 20 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YTR-1335 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK3530S Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15CG Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YTR-2335 Инструкция по эксплуатации
- Нева МК-100-08 Инструкция по эксплуатации
- Metabo P 3300 S Инструкция по эксплуатации
- Philips HD9220 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK3510S Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YTR-4335 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15CJ Инструкция по эксплуатации