Philips HD9220 [25/156] Čeština
![Philips HD9220 [25/156] Čeština](/views2/1013932/page25/bg19.png)
- Zařízení a jeho síťovou šňůru uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8let, pokud je zařízení
zapnuté nebo vychládá.
- Síťový kabel nenechávejte vblízkosti horkých povrchů.
- Nezapojujte přístroj a nemanipulujte sovládacím panelem, pokud máte mokré ruce.
- Přístroj připojte výhradně do uzemněné zásuvky. Vždy se ujistěte, že je zástrčka řádně zasunuta
do síťové zásuvky.
- Abyste předešli možnému nebezpečí, nikdy nepřipojujte tento přístroj kexternímu
časovému spínači.
- Zařízení neumisťujte na hořlavé materiály nebo do jejich blízkosti, například na ubrus či
poblíž závěsu.
- Zařízení neumisťujte ke zdi nebo kjiným zařízením. Ponechte alespoň 10cm volného prostoru
za přístrojem, po obou jeho stranách a 10cm nad ním. Na přístroj nepokládejte žádný předmět.
- Nepoužívejte přístroj kúčelům, které nejsou popsány vtomto návodu.
- Přístroj nenechávejte vprovozu bez dozoru.
- Během horkovzdušného fritování se otvory pro výstup vzduchu uvolňuje horká pára. Držte
proto ruce i obličej vbezpečné vzdálenosti od páry a otvorů pro výstup vzduchu.Musíte také
dávat pozor na horkou páru a vzduch vystupující po sejmutí nádoby ze zařízení.
- Přístupné povrchy mohou být během používání přístroje horké(Obr.2).
- Vidíte-li ze zařízení vycházet tmavý kouř, ihned jej odpojte. Vyčkejte, dokud kouř nepřestane
vystupovat, a teprve poté vyjměte nádobu ze zařízení.
- Plech na pečení je vždy při používání vpřístroji Airfryer horký. Pro manipulaci sním použijte
vždy chňapky.
- Přístroj postavte na vodorovnou, pevnou a stabilní podložku.
- Tento přístroj je určen pouze pro běžné domácí používání. Není určen pro používání
vprostředích, jako jsou kuchyňky pro personál obchodů, kanceláří nebo farem, nebo vjiných
pracovních prostředích. Přístroje není určen ani pro používání klienty vhotelech, motelech,
zařízeních poskytujících nocleh se snídaní ajiných ubytovacích zařízeních.
- Pokud by byl používán nesprávným způsobem, pro profesionální či poloprofesionální účely nebo
vpřípadě použití vrozporu spokyny vtéto uživatelské příručce, pozbývá záruka platnosti a
společnost Philips odmítá jakoukoliv zodpovědnost za způsobené škody.
- Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips. Nepokoušejte se přístroj
opravit sami, záruka by pozbyla platnosti.
- Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.
- Před manipulací nebo čištěním přístroje počkejte alespoň 30minut, než přístroj vychladne.
- Ujistěte se, že suroviny připravené v tomto přístroji jsou zlatožluté, a ne tmavé nebo hnědé.
Vyjměte spálené zbytky.
Tento přístroj je vybaven časovačem. Pokud časovač odpočítá do hodnoty 0, přístroj vydá zvonivý
zvuk a automaticky se vypne.Chcete-li přístroj vypnout ručně, otočte knoflíkem časovače proti
směru hodinových ručiček do pozice0.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán vsouladu spokyny uvedenými vtéto uživatelské příručce, je jeho
použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
1 Odstraňteveškerýobalovýmateriál.
2 Sejmětevšechnypřípadnénálepkyneboštítkyzpřístroje.
25
Содержание
- Hd9225 hd9220 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- Български 14
- Български 15
- Български 16
- Български 17
- Български 18
- Български 19
- Български 20
- Български 21
- Български 22
- Български 23
- Čeština 24
- Čeština 25
- Čeština 26
- Čeština 27
- Čeština 28
- Čeština 29
- Čeština 30
- Čeština 31
- Čeština 32
- Hrvatski 42
- Hrvatski 43
- Hrvatski 44
- Hrvatski 45
- Hrvatski 46
- Hrvatski 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Hrvatski 50
- Magyar 51
- Magyar 52
- Magyar 53
- Magyar 54
- Magyar 55
- Magyar 56
- Magyar 57
- Magyar 58
- Magyar 59
- Қазақша 60
- Қазақша 61
- Қазақша 62
- Қазақша 63
- Қазақша 64
- Қазақша 65
- Қазақша 66
- Қазақша 67
- Қазақша 68
- Lietuviškai 69
- Lietuviškai 70
- Lietuviškai 71
- Lietuviškai 72
- Lietuviškai 73
- Lietuviškai 74
- Lietuviškai 75
- Lietuviškai 76
- Lietuviškai 77
- Latviešu 78
- Latviešu 79
- Latviešu 80
- Latviešu 81
- Latviešu 82
- Latviešu 83
- Latviešu 84
- Latviešu 85
- Latviešu 86
- Polski 87
- Polski 88
- Polski 89
- Polski 90
- Polski 91
- Polski 92
- Polski 93
- Polski 94
- Polski 95
- Polski 96
- Română 97
- Română 98
- Română 99
- Română 100
- Român 101
- Română 102
- Român 103
- Română 104
- Român 105
- Русский 106
- Русски 107
- Русский 108
- Русски 109
- Русский 110
- Русски 111
- Русский 112
- Русски 113
- Русский 114
- Русски 115
- Slovensky 116
- Slovensk 117
- Slovensky 118
- Slovensk 119
- Slovensky 120
- Slovensk 121
- Slovensky 122
- Slovensk 123
- Slovensky 124
- Slovenščina 125
- Slovenščina 126
- Slovenščin 127
- Slovenščina 128
- Slovenščin 129
- Slovenščina 130
- Slovenščin 131
- Slovenščina 132
- Srpski 133
- Srpski 134
- Srpski 136
- Srpski 138
- Srpski 140
- Українська 142
- Українськ 143
- Українська 144
- Українськ 145
- Українська 146
- Українськ 147
- Українська 148
- Українськ 149
- Українська 150
- Українськ 151
Похожие устройства
- BBK DK3510S Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YTR-4335 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15CJ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1531 Инструкция по эксплуатации
- Efco МZ 2100 R GX160 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK2871HD Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15A Инструкция по эксплуатации
- Tefal PY 6001 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YT-100 Инструкция по эксплуатации
- Elitech КБ 51 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK2870HD Инструкция по эксплуатации
- Toyota ECO15B Инструкция по эксплуатации
- Yamaha P-2500S Инструкция по эксплуатации
- Texas Lilli 572 TG 500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-CP500/G Инструкция по эксплуатации
- Tefal PY 3002 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK2810HD Инструкция по эксплуатации
- Toyota SPA15 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha P-3500S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-CP294E Инструкция по эксплуатации