Samsung SC432A [2/24] Важные меры предосторожности

Samsung SC432A [2/24] Важные меры предосторожности
RU-1
1. ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛. èÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ÔflÊÂÌË ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡ÎÓ Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ô‡ÒÔÓÚÌÓÈ Ú‡·Î˘Í Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
2. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ ÂÒÎË Ô˚ÎÂÒÓÒ ÒÚÓËÚ Ì‡ ‚·ÊÌÓÏ ÍÓ‚ËÍ ËÎË ÔÓÎÛ.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‰Îfl Ò·Ó‡ ‚Ó‰˚.
3. ÖÒÎË Í‡ÍËÏ -ÎË·Ó ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÔË·ÓÓÏ ÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰ÂÚË, ÎË·Ó ÂÒÎË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÔËÒÛÚÒÚ‚ËË ‰ÂÚÂÈ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ Ú˘‡ÚÂθÌÓ ̇·Î˛‰ÂÌËÂ. çÂ
ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Ë„Û¯ÍË. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡Ï ·ÂÁ
̇·Î˛‰ÂÌËfl. àÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ ÚÓθÍÓ ÔÓ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ ËÌÒÚÛ͈ËË.
4. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ ·ÂÁ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl ÛÎÓ‚ÎÂÌÌÓÈ Ô˚ÎË. éÔÛÒÚÓ¯‡ÈÚ ·ÛÌÍÂ ‰Ó ÚÓ„Ó Â„Ó
ÔÓÎÌÓ„Ó Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl, ˝ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÎÛ˜¯Û˛ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸.
5.
èÂ‰ ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ‚ËÎÍË ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÔÂ‚‰ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË "Stop" (ÓÒÚ‡ÌÓ‚ ) ËÎË "Min".
6. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‰Îfl Ò·Ó‡ ÒÔ˘ÂÍ, ‰˚Ïfl˘Â„ÓÒfl ÔÂÔ· ËÎË ÓÍÛÍÓ‚. ÑÂÊËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‚‰‡ÎË
ÓÚ ÍÛıÓÌÌ˚ı ÔÎËÚ ËÎË ‰Û„Ëı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·. íÂÔÎÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ‰ÂÙÓχˆËË ËÎË
Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡Ì˲ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
7. àÁ·Â„‡ÈÚ ۷ÓÍË ÊÂÒÚÍËı, ÓÒÚ˚ı Ô‰ÏÂÚÓ‚ Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ, ÔÓÒÍÓθÍÛ ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ÂÚ‡ÎË
Ô˚ÎÂÒÓÒ‡. ç ÒÚ‡‚¸Ú ÌË˜Â„Ó Ì‡ ¯Î‡Ì„. ç ·ÎÓÍËÛÈÚ ÔÓÚ˚ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl ËÎË ‚˚·ÓÒ‡.
8.
èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl, ‚˚Íβ˜ËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ÍÓÔÛÒÂ.
èÂ‰ ÒÏÂÌÓÈ Ô˚ÎÂ‚Ó„Ó Ï¯͇ ËÎË ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl Ô˚ÎË ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl. ÇÓ
ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ÔË ËÁ‚ΘÂÌËË ‚ËÎÍË ËÁ ÓÁÂÚÍË ‰ÂÊËÚÂÒ¸ Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ¯ÌÛ.
9. ùÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl β‰¸ÏË (‚Íβ˜‡fl ‰ÂÚÂÈ) Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË, ÒÂÌÒÓÌ˚ÏË ËÎË ÛÏÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚflÏË ËÎË Îˈ‡ÏË, Û ÍÓÚÓ˚ı ÌÂÚ ÓÔ˚Ú‡ ËÎË
Á̇ÌËÈ, ÂÒÎË Ëı ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl Ì ÍÓÌÚÓÎËÛ˛ÚÒfl ËÎË ÂÒÎË ÓÌË Ì ÔÓËÌÒÚÛÍÚËÓ‚‡Ì˚ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÎˈÓÏ, Óڂ˜‡˛˘ËÏ Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.
óÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË Ë„‡Ú¸ Ò Ô˜¸˛, Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ Ëı ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡.
10. ÇËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ÒΉÛÂÚ ËÁ‚ÎÂ͇ڸ ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˜ËÒÚÍË ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
11. ç ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ¯ÌÛ Û‰ÎËÌËÚÂÎfl.
12. ÖÒÎË ‚‡¯ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ, ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÏÛ Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂβ ÔÓ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.
13.
ÖÒÎË ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ, Â„Ó ‰ÓÎÊÂÌ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ ËÎË ‰ÒÚ‡‚ËÚÂθ ÔÓ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲, ÎË·Ó ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌÓÈ ÒËÚÛ‡ˆËË, Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÔˆˇÎËÒÚ.
14. ç ÔÂÂÌÓÒËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ, ‰Âʇ Â„Ó Á‡ ¯Î‡Ì„. ÑÎfl ÔÂÂÌÓÒÍË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Û˜ÍÓÈ.
15. è˚ÎÂÒÓÒ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl Û·ÓÍË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ, Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ı Ô˚θ˛.
16.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‰Îfl Û·ÓÍË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ, Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ı Ôˢ‚˚ÏË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ÏË (̇ÔËÏÂ,
Ò‡ı‡Ì˚È ÔÂÒÓÍ, ÒÓθ, ÏÛ͇ Ë Ô. Ò˚ÔۘˠÔÓ‰ÛÍÚ˚), ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ, Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ı
ÒÚÓËÚÂθÌ˚ÏË Ï‡ÚÂˇ·ÏË (̇ÔËÏÂ, ÔÓ·ÂÎ͇, ÔÂÒÓÍ, ÁÂÏÎfl, ˆÂÏÂÌÚ Ë Ô.) Ë ÒÚË‡Î¸Ì˚Ï ÔÓÓ¯ÍÓÏ.
17. è˚ÎÂÒÓÒ ÓÒ̇˘ÂÌ Ò‡ÏÓ‚ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡˛˘ËÏÒfl ‡‚ÚÓχÚÓÏ ÚÂÏ˘ÂÒÍÓÈ Á‡˘ËÚ˚, ÓÚÍβ˜‡˛˘ËÏ
ÔËÚ‡ÌË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ÔË Â„Ó ÔÂ„‚Â. èÂ„‚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚Á‚‡Ì Á‡ÒÓÂÌËÂÏ ÙËθÚ‡, ̇҇‰ÍË,
ÚÛ·ÍË ËÎË ¯Î‡Ì„‡, ‡ Ú‡ÍÊ ‰ÎËÚÂθÌ˚Ï ‚ÂÏÂÌÂÏ ‡·ÓÚ˚. èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÂÌËfl Ô˘ËÌ˚ ÔÂ„‚‡
Ë ÓÒÚ˚‚‡ÌËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl, Ô˚ÎÂÒÓÒ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
LJÊÌ˚ ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË

Содержание

Важные меры предосторожности 1 Внимательно прочитайте инструкцию Перед включением проверьте чтобы напряжение сети соответствовало указанному на паспортной табличке пылесоса 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не пользуйтесь пылесосом если пылесос стоит на влажном коврике или полу Не используйте пылесос для сбора воды 3 Если каким либо электрическим прибором пользуются дети либо если пользование осуществляется в присутствии детей необходимо обеспечить тщательное наблюдение Не позволяйте использовать пылесос в качестве игрушки Не допускайте пользован пылесосам без наблюдения Используйте пылесос только по назначению указанному в настоящей инструкции 4 Не пользуйтесь пылесосом без бункера для уловленной пыли Опустошайте бункер до того его полного заполнения это позволит обеспечить лучшую эффективность 5 Перед включен вене сетевого шнура в риетку перееедите перек1ючатеп в положен Stop остансе им Mil 6 Не используйте пылесос для сбора сптчек дымящегося пепла или окурков Держите пылесос вдали от кухонных плит или других источников тепла Тепло может привести к деформации или обесцвечиванию пластмассовых деталей пылесоса 7 Избегайте уборки жестких острых предметов пылесосом поскольку они могут повредить детали пылесоса Не ставьте ничего на шланг Не блокируйте порты всасывания или выброса 8 Перед тем как вынуть вилку из розетки сеги питания выключите пылеоос с помощью кнопку на корпусе Перед сменой пылевого мешка или контейнера для пыли выньте вилку из розетки сеги питания Во избежать повреждения пожалуйста гри извлечен вилки из розетки держитесь за вилку а не за шнур 9 Это устройство не предназначено для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами у которых нет опыта или знаний если их действия контролируются или если они не проинструктированы относительно использования устройства лицом отвечающим за безопасность Чтобы дети не могли играть с печью не оставляйте их без присмотра 10 Вилку из розетки следует извлекать перед началом чистки или обслуживания устройства 11 Не рекомендуется использовать шнур удлинителя 12 Если ваш пылесос не работает должным образом отключите его от сети и обратитесь к уполномоченному представителю по техническому обслуживанию 13 Если сетевой шнур поврежден его должен заменить производитель или редлавитель по техническому обслуживанию либо во избежание возникновения опасной ситуации квалифицированный специалист 14 Не переносите пылесос держа его за шланг Для переноски пылесоса пользуйтесь ручкой 15 Пылесос предназначен для уборки поверхностей загрязненных пылью 16 Не используйте пылесос для уборки поверхностей загрязненных пищевыми продуктами например сахарный песок соль мука и пр сыпучие продукты а также поверхностей загрязненных строительными материалами например побелка песок земля цемент и гр и стиральным порошком 17 Пылесос оснащен самовостанавливающимся автоматом термической защиты отключающим питание пылесоса при его перегреве Перегрев может быть вызван засорением фильтра насадки трубки или шланга а также длительным временем работы После устранения причины перегрева и остывания двигателя пылесос включается автоматически RU 1