Yamaha YDP-S30+BC100 DR [3/49] Правила техники безопасности
![Yamaha YDP-S30+BC100 DR [3/49] Правила техники безопасности](/views2/1014115/page3/bg3.png)
Содержание
- Digital р1нпо 1
- Vdp s30 1
- Battery notice 2
- Disposal notice 2
- Environmental issues 2
- Name plate location 2
- Notice 2
- Please keep this manual 2
- Purchase date 2
- Serial no 2
- Special message section 2
- Specifications subjectto change 2
- Warning 2
- Внимание 3
- Правила техники безопасности 3
- Предупреждение 3
- Ydp s30 руководство пользователя 4
- Меры безопасности при эксплуатации 4
- Обслуживание 4
- Подключение г сохранение данных 4
- Ydp s30 руководство пользователя 5
- Добро пожаловать 5
- О руководстве пользователя 5
- Товарные знаки 5
- Уведомление об авторских правах 5
- Ydp s30 руководство пользователя 6
- Введение 6
- Выбор и воспроизведение тембров 8 6
- Для фортепьяно 6 6
- Дополнительные принадлежности 6
- Дополнительные приспособления 33 6
- Запись собственного исполнения 5 6
- И цифровым пианино 31 6
- К компьютеру 8 6
- Компоненты 4 6
- Мелодий 15 6
- О руководстве пользователя 5 6
- Обмен данными мелодии между компьютером 6
- Обслуживание 6
- Оглавление 6
- Оглавление 6 6
- Подключение midi устройств 27 6
- Подключение цифрового пианино 6
- Предметный указатель 6
- Предметный указатель 7 6
- Приложение 6
- Прослушивание 50 встроенных мелодий 6
- Прослушивание демонстрационных 6
- Прослушивание мелодий загруженных 6
- Прочтите перед использованием 6
- С компьютера 17 6
- Сборка подставки для клавиатуры 4 6
- Справочник 6
- Таблица характеристик midi интерфейса 4 6
- Технические характеристики 6 6
- Устранение неполадок 3 6
- Формат midi данных 0 6
- Функции 6
- Функции midi 9 6
- Цифрового пианино 10 6
- Ydp s30 руководство пользователя 7
- Запись 7
- Игра на клавиатуре 7
- Изменение тембров 7
- Подключение инструмента к другим устройствам 7
- Предметный указатель 7
- Прослушивание 7
- Сборка 7
- Упражнения 7
- Ydp s30 руководство пользователя 8
- Адаптер питания переменного тока yamaha pa 5d ра 150 или эквивалентный 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Коллекция партитур 50 greats for the piano 50 лучших мелодий для фортепьяно 8
- Краткое руководство по эксплуатации 8
- Обслуживание 8
- Руководство пользователя 8
- Ydp s30 руководство пользователя 9
- Функции 9
- Включение питания 10
- Прочтите перед использованием цифрового пианино 10
- Как закрыть крышку клавиатуры 11
- Как открыть крышку клавиатуры 11
- Крышка клавиатуры и пюпитр 11
- Ydp s30 руководство пользователя 12
- Использование наушников 12
- Регулировка громкости 12
- Ydp s30 руководство пользователя 13
- Компоненты 14
- Действия 15
- Прослушивание демонстрационных мелодий 15
- Шш шиш 15
- Выбор и воспроизведение встроенной мелодии для 16
- Действия 16
- Прекращение воспроизведения 16
- Прослушивание 50 встроенных мелодий для фортепьяно 16
- Фортепьяно 16
- Выбор и воспроизведение мелодии 17
- Действия 17
- Прекращение воспроизведения 17
- Прослушивание мелодий загруженных с компьютера 17
- Выбор и воспроизведение тембров 18
- Выбор тембров 18
- Действия 18
- Щи шш 18
- Использование педалей 19
- Уор ззо руководство пользователя 19
- Ydp s30 руководство пользователя 20
- Глубину и выразительность создавая реалистичную акустическую среду 20
- Действия 20
- Добавление к звуку вариаций эффект 20
- Добавление к звуку вариаций эффект реверберации 20
- Реверберации 20
- Шшш шаш 20
- Шшшшдш 20
- Эта настройка позволяет выбирать различные эффекты цифровой реверберации которые добавляют звуку 20
- I наложение двух тембров режим dual 21
- Наложение двух тембров режим dual 21
- Цши шшщ 21
- Цщццщщо 21
- А цифровое пианино транспонирует звук в тональность фа мажор 22
- Будет звучать нота е фа таким образом можно играть мелодию так же как в тональности до мажор 22
- В сопровождении других инструментов или музыки с компакт диска 22
- Действия 22
- Клавиатуры с интервалом равным полутону максимально до шести полутонов это дает возможность легко 22
- Можно настроить высоту звука всего инструмента эта функция полезна если цифровое пианино играет 22
- Например если установить величину транспонирования на 5 то при нажатии на клавиатуре клавиши с до 22
- Подобрать высоту звука клавиатуры соответствующую диапазону голоса певца или других инструментов 22
- Тонкая настройка высоты звука 22
- Транспонирование 22
- Уор ззо руководство пользователя 22
- Функция транспонирования в цифровом пианино позволяет повышать или понижать высоту звука всей 22
- Шшш 22
- Действия 23
- Использование метронома 23
- У шшишш 23
- Действия 24
- Настройка чувствительности 24
- Настройка чувствительности чувствительность к силе нажатиfl 24
- Чувствительность к силе нажатия 24
- Ши шш 24
- Действия 25
- Запись собственного исполнения 25
- Включение режима записи 26
- Воспроизведение записанных 26
- Воспроизведение записанных исполнительских данных 26
- Действия 26
- Запуск воспроизведения 26
- Запуск очистки 26
- Исполнительских данных 26
- Остановка воспроизведения 26
- Удаление мелодии 26
- I возможности стандарта midi 27
- Midi устройства 27
- Возможности стандарта midi 27
- О midi 27
- Передача и прием midi данных с компьютера 27
- Передача и прием исполнительских данных с другого 27
- Подключение midi устройств 27
- Ydp s30 руководство пользователя 28
- Выключите питание цифрового пианино подключите разъем кабеля midi out переходника usb midi к гнезду midi in цифрового пианино а разъем того же переходника midi in к гнезд midi out инструмента 28
- Кроме того с помощью установки на компьютер программы musicsoft downloader можно передавать мелодии 28
- Подключение цифрового пианино к компьютеру 28
- Подключение цифрового пианино к компьютеру с помощью midi разъемов позволяет передавать midi данные 28
- Подключение цифрового пианино к компьютеру с помощью интерфейса usb midi 28
- Пример подключения инструмента к usb порту компьютера 28
- С инструмента на компьютер и наоборот стр 31 28
- С пианино на компьютер и обратно 28
- Включение и выключение 29
- Включение и выключение функции local control 29
- Выбор канала передачи и приема 29
- Выбор канала передачи и приема midi данных 29
- Действия 29
- Мгоьданных 29
- Функции local control 29
- Функции midi 29
- Ydp s30 руководство пользователя 30
- Включение и отключение 30
- Включение и отключение функции control change 30
- Включение и отключение функции program change 30
- Действия 30
- Функции control change 30
- Функции program change 30
- Шшш 30
- Загрузка данных мелодии с 31
- Загрузка данных мелодии с компьютера на цифровое пианино 31
- Компьютера на цифровое пианино 31
- Обмен данными мелодии между компьютером и цифровым пианино 31
- Ydp s30 руководство пользователя 32
- Данные которые можно переносить с цифрового пианино на компьютер 32
- И инициализация настроек 32
- Инициализация настроек 32
- Передача данных мелодии с 32
- Передача данных мелодии с цифрового пианино на компьютер 32
- Резервное копирование во флэш память 32
- Резервное копирование данных 32
- Резервное копирование данных и инициализация настроек 32
- Цифрового пианино на компьютер 32
- Ydp s30 руководство пользователя 33
- Возможные причины и способы устранения 33
- Дополнительные приспособления 33
- Наушники 33
- Нре 150 33
- Переходник usb midi 33
- Скамейка вс 100 33
- Удобная скамейка разработанная специально для цифровых пианино корпорации yamaha 33
- Устранение неполадок 33
- К компонентам с и о 34
- Прикрепите компонент в 34
- Сборка подставки для клавиатуры 34
- Уор ззо руководство пользователя 34
- Установите компонент а 34
- Закрепите компонент а 35
- Прикрепите компонент е 35
- Уор бзо руководство пользователя 35
- Установите компонент е 35
- Переменного тока 36
- Подсоедините адаптер 36
- После сборки проверьте следующее 36
- Уор 530 руководство пользователя 36
- Предметный указатель 37
- Цифры 37
- Уор 530 руководство пользователя 38
- Приложение 39
- Уор ззо руководство пользователя 39
- Control change 40
- Mode messages 40
- Note on off 40
- Ydp s30 руководство пользователя 40
- Если вы уже знакомы с мю1 интерфейсом или управляете 40
- Музыкальным оборудованием с помощью создаваемых компьютером мю1 сообщений то этот раздел поможет вам при работе с инструментом 40
- Формат midi данных 40
- Data transmission reception 41
- Pitch bend change 41
- Program change 41
- System exclusive messages 41
- System realtime messages 41
- Universal system exclusive 41
- Ydp s30 msb lsb p c 41
- Ydp s30 руководство пользователя 41
- Digital piano midi format 42
- System exclusive messages 42
- System exclusive messages others 42
- System exclusive messages special control 42
- System exclusive messages xg standard 42
- Ydp s30 руководство пользователя 42
- Effect 43
- Effect midi map 43
- Midi parameter change table effect 1 43
- Reverb 43
- Ydp s30 руководство пользователя 43
- Date 18 jan 2007 44
- Model ydp s30 midi implementation chart 44
- Version 1 44
- Yamaha digital piano 44
- Таблица характеристик midi интерфейса 44
- Технические характеристики 46
- Advarsel 47
- Connecting the plug and cord 47
- Fcc information u s a 47
- Important 47
- Important notice do not modifythis unit 47
- Important notice for the united kingdom 47
- Observera 47
- Varoitus 47
- Argentina 48
- Australia 48
- Austria 48
- Brazil 48
- Canada 48
- Central south america 48
- Countries and trust territories in pacific ocean 48
- Czech republic slovak i a hungary slovenia 48
- Denmark 48
- Die einzelheiten zu produkten sind bei ihrer unten aufgeführten niederlassung und bei yamaha vertragshändlern in den jeweiligen bestimmungsländern erhältlich 48
- Finland 48
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below 48
- France 48
- Germany 48
- Greece 48
- Head office yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 48
- Hong kong 48
- I africa i 48
- I europe 48
- Iceland 48
- Indonesia 48
- Ireland 48
- Malaysia 48
- Mexico 48
- Middle east 48
- New zealand 48
- North america 48
- Norway 48
- Oceania 48
- Other asian countries 48
- Other countries 48
- Other european countries 48
- Panama and other latin american countries caribbean countries 48
- Para detalles sobre productos contacte su tienda yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo 48
- Philippines 48
- Poland 48
- Singapore 48
- Spain portugal 48
- Sweden 48
- Switzerland liechtenstein 48
- Taiwan 48
- Thailand 48
- The netherlands belgium luxembourg 48
- The people s republic of china 48
- The united kingdom 48
- Turkey cyprus 48
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 48
- H ttp w ww yam ah a co jp m an u al 49
- Yamaha 49
Похожие устройства
- Panasonic UB-T781 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ART12 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1445SI Инструкция по эксплуатации
- Sungarden T250 B 6.5 Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN 1400 new Инструкция по эксплуатации
- LG VK70161ND Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1440SI Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 01V96VCM Инструкция по эксплуатации
- Toyota ART15 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UB-T780 Инструкция по эксплуатации
- Sungarden Руслан 5.0 R Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-EF42VE / MUZ-EF42VE Инструкция по эксплуатации
- LG V-C 3249ND Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1435SI Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 02R96VCM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UB-T880W Инструкция по эксплуатации
- Toyota ART20 Инструкция по эксплуатации
- Viking VH 440 Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN21 1шт. Инструкция по эксплуатации
- LG Kompressor Lite VK 89102HU Инструкция по эксплуатации
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ Н ЭНСПЛУАТАЦИИ Храните это руководство в безопасном месте Оно вам еще понадобится А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим током а также короткого замыкания повреждения оборудования пожара и других инцидентов всегда соблюдайте следующие меры безопасности Источник питания адаптер переменного тока Беречь от воды Используйте только напряжение заданное для инструмента Это напряжение указано на инструменте Берегите инструмент от дождя не используйте его рядом с водой в условиях сырости и повышенной влажности не ставьте на него емкости с жидкостью которая может разлиться и попасть внутрь В случае попадания жидкости например воды в инструмент немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от электросети Затем обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha Используйте только указанный адаптер PA 5D РА 150 или аналогичный рекомендованный корпорацией Yamaha Использование неправильного адаптера может привести к повреждению или перегреву инструмента Периодически проверяйте вилку электроинструмента и удаляйте с нее грязь и пыль Никогда не вставляйте и не вынимайте вилку электроинструмента мокрыми руками Шнур адаптера переменного тока не должен находиться рядом с ис точниками тепла нагревателями радиаторами и др Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреждения шнура не ставьте на него тяжелые предметы и держите его в таком месте где на него нельзя наступить задеть ногой или что нибудь по нему перекатить Беречь от огня Не ставьте на инструмент горящие предметы например свечи Горящий предмет может упасть и вызвать пожар Не открывать Внештатные ситуации Не открывайте инструмент и не пытайтесь разобрать или модифици ровать его внутренние компоненты В инструменте нет компонентов которые должен обслуживать пользователь При появлении неисправ ности немедленно прекратите эксплуатацию и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам центра технического обслужива ния корпорации Yamaha В случае износа и повреждения шнура или вилки адаптера переменно го тока а также при внезапном исчезновении звука во время эксплуа тации при появлении необычного запаха и дыма немедленно отключи те электропитание выньте вилку адаптера из розетки и обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпора ции Yamaha Ь ВНИМАНИЕ Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим а также повреждения инструмента и другого имущества помимо прочих всегда соблюдайте следующие основные меры безопасности г Источник питания адаптер переменного тока Во избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом положении При отключении кабеля от инструмента или от электросети беритесь за вилку а не за кабель Перед перемещением инструмента отсоедините подключенный к нему адаптер и другие кабели Когда инструмент не используется а также во время грозы отключай те адаптер переменного тока Перед настройкой изделия убедитесь что используемая электророзетка легко доступна В случае возникновения каких либо неполадок немедленно выключите инструмент и отключите его от электросети Даже если питание выключено изделие продолжает потреблять электроэнергию в минимальном количестве Если изделие не используется в течение длительного времени отключите шнур питания от электросети Не подключайте инструмент к одной электрической розетке с другими устройствами например через тройник Это может привести к сни жению качества звука или перегреву розетки г Место установки Во избежание деформации панели и повреждения внутренних компо нентов берегите инструмент от чрезмерной пыли и сильной вибрации и не используйте его при очень высокой или низкой температуре нап ример на солнце рядом с нагревателем или в машине в дневное время Используйте только подставку специально предназначенную для инструмента Для крепления стойки или подставки используйте только винты поставляемые в комплекте В противном случае возможно повреждение внутренних компонентов и падение инструмента Не используйте инструмент в непосредственной близости от телеви зора радиоприемника стереооборудования мобильного телефона и других электроприборов В противном случае в инструменте телеви зоре или радиоприемнике могут возникнуть помехи 3 11 YDP S30 Руководство пользователя 3