Canon PIXMA MG6840 [1028/1130] Предпринимаемые действия
![Canon PIXMA MG6840 [1028/1130] Предпринимаемые действия](/views2/1141286/page1028/bg404.png)
1303
Причина
Застряла бумага в области модуля подачи.
Предпринимаемые действия
Если бумага не видна в отверстии для выхода бумаги, извлеките бумагу из модуля подачи.
Чтобы извлечь бумагу, выполните следующие действия.
Примечание.
• Если во время печати замялась бумага и нужно выключить устройство, чтобы извлечь бумагу,
нажмите кнопку Стоп (Stop) для останова печати перед выключением устройства.
1.
Выключите устройство и отключите его.
2.
Поставьте устройство на его правую сторону.
Внимание!
• Убедитесь, что крышка сканера закрыта, прежде чем поставить устройство на бок.
• Установите устройство на широкую плоскую поверхность, например на стол.
• При подъеме устройства крепко держите его двумя руками и следите, чтобы не ударить
его о другие предметы.
3.
Нажмите открывающий рычаг, чтобы открыть модуль подачи.
Придерживайте устройство рукой, чтобы оно не перевернулось при открытии или закрытии
модуля подачи.
4. Аккуратно извлеките замятую бумагу.
При извлечении замятой бумаги придерживайте устройство рукой, чтобы оно не опрокинулось.
1028
Содержание
- Mg6800 series 1
- Онлайн руководство 1
- Доступные способы подключения 47 2
- Загрузка различного содержимого 45 2
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 18 2
- Использование pixma maxify cloud link 57 2
- Использование данного онлайн руководства 20 2
- Использование устройства 27 2
- Копирование оригиналов 33 2
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 46 2
- Печать фотографий 37 2
- Печать фотографий с компьютера 28 2
- Простая печать фотографий с помощью my image garden 43 2
- Простая установка беспроводного подключения в режиме прямого подключения 42 2
- Рекомендации по поиску 25 2
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 56 2
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность 55 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 21 2
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 54 2
- Функции принтера 41 2
- Вставка карты памяти 182 3
- Загрузка бумаги 164 3
- Загрузка оригиналов 175 3
- Замена чернил 188 3
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами картой памяти и т д 163 3
- Обслуживание 199 3
- Печать с помощью windows rt 158 3
- Проверка сведений о принтере 159 3
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 157 3
- Безопасность 233 4
- Выполнение функций обслуживания с компьютера windows 214 4
- Если печать стала бледной или неравномерной 200 4
- Изменение параметров 255 4
- Обзор 231 4
- Основные компоненты и их использование 237 4
- Очистка 224 4
- Передача данных по сети windows 299 5
- Сетевое подключение 291 5
- Обеспечение оптимального качества печати 372 6
- Местоположение серийного номера 401 7
- Область печати 393 7
- Пароль администратора 398 7
- Печать 403 7
- Печать с компьютера 404 7
- Подходящие типы носителей 388 7
- Проверка подлинности 400 7
- Сведения о бумаге 387 7
- Список функций для каждой модели 402 7
- Технические характеристики 383 7
- Типы носителей непригодные для использования 392 7
- Юридические ограничения на сканирование копирование 382 7
- Печать с помощью панели управления 592 9
- Печать с цифрового фотоаппарата 616 9
- Печать со смартфона или планшета 575 9
- Двухстороннее копирование 637 10
- Копирование 626 10
- Копирование со смартфона или планшета 653 10
- Меню специального копирования 640 10
- Параметры бумаги 622 10
- Сканирование 655 10
- Сканирование с компьютера windows 656 10
- Создание копий 627 10
- Уменьшение или увеличение копий 635 10
- Проблемы сетевого взаимодействия 883 12
- Сканирование с компьютера mac os 862 12
- Сканирование с панели управления 863 12
- Сканирование с помощью смартфона планшета 879 12
- Устранение неполадок 881 12
- Проблемы при печати или сканировании со смартфона или планшета 922 13
- Проблемы при сканировании windows 961 13
- Проблемы с печатью 926 13
- Механические неисправности 990 14
- Ошибки и сообщения 1007 14
- Проблемы при установке и загрузке 1000 14
- Список кодов поддержки для ошибок 1023 15
- Для windows 18
- Замечания по использованию сайта 18
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 18
- Порядок печати 18
- Примечание 18
- Для mac os 19
- Внимание 20
- Использование данного онлайн руководства 20
- Обозначения используемые в настоящем документе 20
- Осторожно 20
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 20
- Предупреждение 20
- Примечание 20
- Примечание 21
- Товарные знаки и лицензии 21
- Внимание 25
- Примечание 25
- Рекомендации по поиску 25
- Примечание 26
- Использование устройства 27
- Загрузите бумагу вертикально стороной для печати вниз 28
- Откройте переднюю крышку 28
- Печать фотографий с компьютера 28
- Полностью выдвиньте кассету 28
- Раздвиньте направляющие бумаги a до упора 28
- Примечание 31
- Примечание 32
- Программа my image garden позволяет по разному использовать на компьютере изображения в том числе фотографии с цифрового фотоаппарата 32
- Руководство по my image garden mac os 32
- Руководство по my image garden windows 32
- Укажите число копий имя устройства тип носителя и т п k 32
- Щелкните печать print l 32
- Копирование оригиналов 33
- Внимание 36
- Примечание 36
- Печать фотографий 37
- Примечание 39
- Внимание 40
- Примечание 40
- Функции принтера 41
- Простая установка беспроводного подключения в режиме прямого подключения 42
- Отображение рекомендуемых элементом в слайд шоу 43
- Простая печать фотографий с помощью my image garden 43
- Простое упорядочение изображений 43
- Автоматическое размещение фотографий 44
- Другие различные функции 44
- Creative park 45
- Creative park premium 45
- Загрузка различного содержимого 45
- Примечание 45
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 46
- Беспроводное подключение 47
- Доступные способы подключения 47
- Подключение через usb 48
- Прямое подключение windows xp 49
- Внимание 52
- Ограничения 52
- Подключение через маршрутизатор беспроводной сети 52
- Прямое подключение 52
- Подключение с помощью проводной сети 53
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 54
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность 55
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 56
- Внимание 57
- Использование pixma maxify cloud link 57
- Авторские права и права на публичное использование 58
- Использование веб службы 58
- Требования для континентального китая 58
- Уведомление о печати с помощью веб службы 58
- Использование pixma maxify cloud link с принтера 60
- Внимание 61
- Перед использованием программы pixma maxify cloud link 61
- License agreement и заявл о конфиденциал privacy statement а затем если вы согласны с ними выберите принимаю agree 63
- Для регистрации сведений о принтере на сервере службы облака выполните следующие действия 63
- Когда появится сообщение о завершении подготовки к регистрации нажмите ok 63
- На главном экране принтера выберите 63
- На экране подтверждения нажмите далее next 63
- Облако cloud 63
- Ознакомьтесь с положениями приведенными в окнах лицензионное соглашение 63
- Примечание 63
- Проверьте подключен ли принтер к интернету 63
- Регистрация информации о принтере в программе pixma maxify cloud link 63
- Ближе всего к текущему затем выберите далее next 64
- В списке часовых поясов выберите свой регион 64
- На экране проверка текущ врем current time check выберите время которое 64
- Примечание 64
- В появившемся списке приложений выберите то которое нужно зарегистрировать 66
- Внимание 66
- Выберите категорию приложения в списке 66
- Добавление приложений 66
- На главном экране облака нажмите добав удал add delete 66
- На главном экране принтера выберите 66
- Нажмите регистр приложений register apps 66
- Облако cloud 66
- Управление приложением 66
- Внимание 67
- Примечание 67
- Удаление приложений 67
- В появившемся списке приложений выберите то которое нужно удалить 68
- Выберите удаление приложений delete apps 68
- Нажмите удалить delete 68
- Примечание 68
- Примечание 69
- Сортировка приложений 69
- Нажмите выполнено done 70
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 71
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 71
- Внимание 71
- Войти log in 71
- Использование pixma maxify cloud link 71
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 71
- Примечание 71
- В появившемся списке изображений выберите изображение которое нужно 72
- Внимание 72
- Если печать не будет выполнена в течение 24 часов после назначения задания печати срок действия задания истечет и выполнить печать не удастся 72
- Напечатать затем выберите далее next 72
- Настройте необходимые параметры печати и нажмите цветной color 72
- Примечание 73
- 1 приложения 74
- Внимание 74
- Облако windows 74
- 2 кнопка добав удал add delete 75
- 3 кнопка управление manage 75
- Примечание 75
- Регистр приложений register apps 75
- Сортировка sort 75
- Удаление приложений delete apps 75
- Управление заданиями manage jobs 75
- Внимание 76
- Выйти из всех прил log out of all apps 76
- Параметры settings 76
- Правовая информация legal information 76
- Примечание 76
- Если не удается выполнить печать 77
- Облако устранение неполадок 77
- Примечание 77
- Использование pixma maxify cloud link со смартфона планшета или компьютера 78
- Внимание 79
- Перед использованием программы canon inkjet cloud printing center 79
- Android3 x не поддерживается 80
- В настройках веб браузера разрешите использование javascript и файлов cookie в случае использования функции масштабирования или изменения размера шрифта браузера возможно искаженное отображение веб страниц 80
- В случае использования функции перевода google chrome возможно искаженное отображение веб страниц 80
- Внимание 80
- Во внутреннем сетевом окружении порт 5222 должен быть свободен для получения инструкций о подтверждении обратитесь к администратору сети 80
- Доступ к функциям службы через прокси серверы расположенные за пределами вашей страны не поддерживается 80
- Компьютер 80
- Смартфон или планшет 80
- Требования для работы canon inkjet cloud printing center 80
- Требования могут быть изменены без предупреждения в таком случае доступ к службе с помощью компьютера смартфона или планшета может быть прекращен 80
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center 81
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели с цветным жк монитором 82
- Регистрация с принтера 82
- На экране подготовка к регистрации preparation for registration выберите 83
- Отправить пустое сообщение электронной почты send blank e mail 83
- Примечание 83
- Внимание 84
- Примечание 84
- Проверьте получили ли вы пустое сообщение электронной почты и выберите да 84
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 85
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 86
- Введите псевдоним nickname 87
- Внимание 87
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 88
- Внимание 89
- Переход по напечатанной url ссылке и ввод адреса электронной почты а также других необходимых сведений 89
- Печать регистрационных сведений с помощью принтера 89
- Примечание 89
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели с монохромным жк монитором 89
- В окнах лицензионное соглашение license agreement и заявл о конфиденциал privacy statement программы canon inkjet cloud printing center а если вы с ними согласны затем нажмите принимаю agree 91
- Внимание 91
- Ознакомьтесь с лицензионным соглашением и заявлением о конфиденциальности 91
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 91
- Убедитесь что электронное письмо с url адресом отправлено на указанный адрес 91
- Электронной почты и перейдите по этому url адресу 91
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 92
- Введите псевдоним nickname 93
- Внимание 93
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 94
- Внимание 95
- Для моделей с цветным жк монитором 95
- Печать id регистрации принтера 95
- Внимание 96
- Для моделей с монохромным жк монитором 96
- Внимание 97
- Примечание 97
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели без жк монитора 97
- Регистрация со смартфона планшета или компьютера 97
- Внимание 98
- Примечание 98
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 100
- Введите псевдоним nickname 101
- Внимание 101
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 101
- Внимание 102
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 102
- Внимание 104
- Использование программы canon inkjet cloud printing center 104
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 105
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 105
- Внимание 105
- Войти log in 105
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 105
- Примечание 105
- Процедура печати 105
- Внимание 107
- Добавление принтера 107
- Если печать не будет выполнена в течение 24 часов после назначения задания печати срок действия задания истечет и выполнить печать не удастся 107
- Отобразится сообщение о завершении задания печати и начнется печать 107
- Премиум приложения которые ограничивают количество заданий печати также включают задания с истекшим сроком действия печать которых невозможна в общее количество напечатанных копий 107
- Внимание 108
- Окно canon inkjet cloud printing center 108
- Описание экрана вход 108
- Внимание 109
- Описание главного экрана 109
- 1 левое контекстное меню только администратор administrator 110
- Примечание 110
- Экран упр печатью mng printer 110
- Внимание 111
- Примечание 111
- Примечание 112
- Экран упр пользователями manage users 112
- Экран групповое управление group management 113
- Внимание 114
- Примечание 115
- Примечание 116
- Экран дополнит управление advanced management 116
- 2 выбор принтера select printer 117
- Примечание 117
- 3 область имени принтера 118
- 4 правое контекстное меню 118
- Примечание 118
- 5 область отображения 119
- Примечание 119
- 6 область меню 120
- Примечание 120
- Примечание 121
- Внимание 122
- Выбирает команду упр пользователями manage users в разделе 123
- Если мать и ребенок будут использовать службу со смартфона 123
- Отец регистрируется в программе canon inkjet cloud printing center и получает 123
- После входа в систему пользователь с правами администратора например отец 123
- Права уровня администратор administrator 123
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center дома 123
- Если отец мать и ребенок будут использовать приложения по отдельности 125
- Примечание 127
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center в офисе 127
- Создание группы включающей всех пользователей офиса 127
- Примечание 129
- Внимание 130
- Выбирает значок 130
- Для группы которую требуется переименовать 130
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 130
- На экране групповое управление group management ведущий специалист 130
- Примечание 130
- Внимание 132
- Ограничение доступа пользователей к приложениям 132
- Примечание 132
- Примечание 133
- Внимание 134
- Выполните инструкции на экране и выберите ok 134
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 134
- На вкладке пользователи users выберите только президента 134
- В разделе 136
- Выберите групповое управление group management 136
- На экране настройки группы отображаются все пользователи и принтеры зарегистрированные в домене 136
- Ограничение доступа всех участников к приложениям на принтере 136
- Примечание 136
- Таким образом вы можете настроить приложения доступные только президенту 136
- Чтобы настроить доступ к приложениям на принтере выполните следующие действия в службе в этом разделе показано как настроить доступ к приложению evernote для всех пользователей принтера 136
- Безопасности apps available on printers that do not require a security code выберите значение параметры settings 137
- Для параметра приложения доступны на принтерах не требующих кода 137
- Примечание 137
- Ограничение доступа отдельных пользователей к приложениям на принтере 138
- Примечание 140
- Установите код безопасности security code 140
- Внимание 141
- В разделе 142
- В этом разделе показано как настроить один принтер для президента а другой принтер для остальных пользователей 142
- Выберите групповое управление group management 142
- Выберите приложение facebook 142
- Ограничение доступа отдельных пользователей к принтерам 142
- Приложение facebook будет доступно только президенту использующему принтер 142
- Примечание 142
- Примечание 143
- Внимание 144
- Все пользователи могут работать только с заданным принтером 144
- Внимание 145
- Что такое код безопасности 145
- Для моделей с цветным жк монитором 146
- Добавление принтера 146
- Примечание 146
- Для моделей с монохромным жк монитором для моделей без жк монитора 147
- Примечание 147
- Добавление пользователя 148
- Добавление пользователя pixma maxify cloud link 148
- Примечание 149
- Введите псевдоним nickname 150
- Внимание 150
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 150
- Внимание 151
- Процедура регистрации завершается отправкой сообщения электронной почты с подтверждением 151
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 151
- Права пользователей принтера 152
- Примечание 152
- Если зарегистрированное приложение не отображается в списке приложений 153
- Если информация не обновляется после нажатия кнопки обновить 153
- Если не поступает сообщение электронной почты для завершения регистрации 153
- Если не удается установить приложение 153
- Устранение неполадок программы canon inkjet cloud printing center 153
- Для моделей без жк монитора 154
- Для моделей с монохромным жк монитором 154
- Для моделей с цветным жк монитором 154
- Если не удается выполнить печать 154
- Для моделей без жк монитора 155
- Для моделей с монохромным жк монитором 155
- Для моделей с цветным жк монитором 155
- Если печать запускается сама по себе 155
- Примечание 155
- Для моделей без жк монитора 156
- Если вам не удается войти даже после ввода правильного пароля в ios или mac 156
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 157
- Печать с помощью windows rt 158
- Веб браузер internet explorer 8 или более поздней версии google chrome 38 125 04m или более поздней версии mozilla firefox 33 или более поздней версии 159
- Веб браузер safari 5 или более поздней версии 159
- Веб браузер стандартный веб браузер android интернет или chrome 159
- Веб браузер стандартный веб браузер ios мобильная версия safari 159
- Можно проверить состояние принтера и изменить его параметры с помощью веб браузера на смартфоне планшете или компьютере 159
- Ос android 2 или более поздней версии 159
- Ос ios 6 или более поздней версии 159
- Ос mac os x v 0 или более поздней версии 159
- Ос windows xp или более поздней версии 159
- Примечание 159
- Проверка сведений о принтере 159
- Проверьте ip адрес и серийный номер устройства 159
- Устройство android 159
- Устройство ios 159
- Устройство mac os 159
- Устройство windows 159
- Эту функцию можно использовать в следующих операционных системах и веб браузерах 159
- Введите пароль 160
- Внимание 160
- Выберите вход log on чтобы проверить состояние принтера и изменить его 160
- Откройте веб браузер на смартфоне планшете или компьютере и введите ip адрес 160
- Параметры 160
- Примечание 160
- Проверьте состояние принтера и измените его параметры 160
- Внимание 161
- Выход log off 162
- Завершив проверку состояния принтера и изменение его параметров выберите 162
- Закройте веб браузер 162
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами картой памяти и т д 163
- Загрузка бумаги 164
- Внимание 165
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги 165
- Осторожно откройте переднюю крышку 165
- Подготовьте бумагу 165
- Примечание 165
- Внимание 166
- Обеим сторонам стопки бумаги 167
- Переместите правую направляющую бумаги a и прижмите направляющие бумаги к 167
- Примечание 167
- Внимание 169
- Примечание 169
- Внимание 170
- Загрузка конвертов 170
- Осторожно откройте переднюю крышку 170
- Подготовьте конверты 170
- Направляющие бумаги 171
- Разместите конверты по центру кассеты стороной для адреса вниз 171
- С помощью правой направляющей бумаги a полностью раздвиньте обе 171
- Удерживая правый язычок передней крышки полностью вытяните кассету 171
- Примечание 172
- Внимание 174
- Примечание 174
- Загрузка оригиналов 175
- Внимание 176
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 176
- Осторожно закройте крышку сканера 176
- Откройте крышку сканера 176
- Поместите оригинал на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз 176
- Внимание 177
- Загрузка оригиналов для каждой функции 177
- Размещение оригинала и его совмещение с меткой выравнивания 177
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей поверхности 178
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей поверхности 178
- Примечание 179
- Закрепление отсоединение крышки сканера 180
- Оригиналы которые можно загрузить 180
- При помещении толстого оригинала например книги на стекло рабочей поверхности можно загрузить его сняв крышку сканера с устройства 180
- Примечание 180
- Закрепление крышки сканера 181
- Закрепление отсоединение крышки сканера 181
- Отсоединение крышки сканера 181
- Вставка карты памяти 182
- Внимание 183
- Карты памяти для использования которых не требуется адаптер 183
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер 183
- Перед вставкой карты памяти 183
- Доступные для печати изображения 184
- Примечание 184
- Включите питание 185
- Внимание 185
- Вставка карты памяти 185
- Вставляйте в слот карты памяти только одну карту памяти 185
- Подготовьте карту памяти 185
- Примечание 185
- Внимание 186
- Внимание 187
- Извлечение карты памяти 187
- Убедитесь что индикатор доступ access горит и извлеките карту памяти 187
- Замена чернил 188
- Замена чернил 189
- Откройте переднюю крышку 189
- Поднимите панель управления a и откройте лоток приема бумаги b 189
- Примечание 189
- Процедура замены 189
- Убедитесь что питание включено 189
- Внимание 190
- Извлеките новый чернильный контейнер из упаковки полностью удалите 190
- Оранжевую ленту e затем полностью снимите защитную пленку f 190
- Осторожно 190
- Примечание 190
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает 190
- Внимание 191
- Внимание 192
- Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом 192
- Нажимайте на верхнюю часть чернильного контейнера пока чернильный контейнер 192
- Не зафиксируется на месте 192
- Внимание 193
- Замечания по чернильным контейнерам 193
- Осторожно 193
- Осторожно закройте панель управления 193
- Примечание 193
- Примечание 194
- Проверка состояния чернил 195
- Легко коснитесь значка 196
- Настройка setup 196
- Приблиз запас чернил estimated ink levels 196
- Примечание 196
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 196
- Проверка уровня чернил с помощью сенсорного экрана на устройстве 196
- Убедитесь что питание включено и откройте экран начало 196
- Откройте переднюю крышку а затем лоток приема бумаги 197
- Поднимите и полностью откройте панель управления 197
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц 197
- Проверьте индикатор чернильницы 197
- Убедитесь что питание включено 197
- Примечание 198
- Обслуживание 199
- Если печать стала бледной или неравномерной 200
- Внимание 201
- Выполните очистку печатающей головки 201
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 201
- При размытой или неровной печати 201
- Примечание 201
- Проанализируйте шаблон для проверки сопел 201
- Процедура обслуживания 201
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 202
- Выровняйте печатающую головку 202
- Если неполадка по прежнему не устранена возможно печатающая головка повреждена обратитесь в сервисный центр 202
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 202
- Если процедура выполнена до действия 4 но проблема все еще не устранена выключите питание и выполните повторную глубокую очистку печатающей головки через 24 часа 202
- Примечание 202
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 203
- Выберите пункт печать образца провер сопел print nozzle check pattern 203
- Легко коснитесь значка 203
- Настройка setup 203
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 203
- Обслуживание maintenance 203
- Осторожно откройте лоток приема бумаги 203
- Печать образца для проверки сопел 203
- При низком уровне чернил шаблон для проверки сопел печатается неправильно замените 203
- Примечание 203
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 203
- Убедитесь что питание включено 203
- Чернильный контейнер с низким уровнем чернил 203
- Чтобы проверить правильно ли выполняется подача чернил из сопла печатающей головки напечатайте образец для проверки сопел 203
- Выполните оценку шаблона для проверки сопел и очистите печатающую головку если необходимо 205
- Горизонтальных белых полос 205
- На экране подтверждения выберите шаблон наиболее соответствующий 205
- Напечатанному шаблону для проверки сопел 205
- Оценка образца для проверки сопел 205
- Проверьте образец c на наличие недостающих линий или образец d на наличие 205
- На образце проверки сопел отображается общее число листов напечатанных до настоящего времени с приращением 50 листов 206
- Примечание 206
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 207
- Выберите пункт очистка cleaning 207
- Легко коснитесь значка 207
- Настройка setup 207
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 207
- Обслуживание maintenance 207
- Осторожно откройте лоток приема бумаги 207
- Очистите печатающую головку если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы очистка удалит засорение сопел и восстановит состояние печатающей головки очистка печатающей головки связана с повышенным потреблением чернил поэтому выполнять очистку печатающей головки следует только при необходимости 207
- Очистка печатающей головки 207
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 207
- Убедитесь что питание включено 207
- Примечание 208
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 209
- Выберите пункт глубокая очистка deep cleaning 209
- Глубокая очистка печатающей головки 209
- Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки печатающей головки выполните глубокую очистку печатающей головки во время глубокой очистки печатающей головки потребляется больше чернил чем при стандартной очистке печатающей головки поэтому выполняйте глубокую очистку печатающей головки только при необходимости 209
- Легко коснитесь значка 209
- Настройка setup 209
- Нужно приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter 209
- Обслуживание maintenance 209
- Осторожно откройте лоток приема бумаги 209
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 209
- Убедитесь что питание включено 209
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 211
- Выравнивание печатающей головки 211
- Если прямые линии печатаются со смещением или если х результаты печати неудовлетворительны необходимо отрегулировать положение печатающей головки 211
- Замените чернильный контейнер с низким уровнем чернил 211
- Используйте только белую бумагу ни одна из сторон которой не загрязнена 211
- Легко коснитесь значка 211
- Легко коснитесь пункта автом выравнив головок auto head alignment 211
- Настройка setup 211
- Необходимо приготовить лист обычной бумаги формата a4 или letter включая вторичную бумагу 211
- Обслуживание maintenance 211
- Осторожно откройте лоток приема бумаги 211
- При низком уровне чернил образец выравнивания печатающей головки печатается неправильно 211
- Примечание 211
- Проведите пальцем по экрану начало затем легко коснитесь значка 211
- Убедитесь что питание включено 211
- Внимание 212
- Аккуратно закройте крышку сканера затем коснитесь кнопки ok 213
- Внимание 213
- При появлении сообщения о завершении легко коснитесь кнопки ok 213
- Примечание 213
- Выполнение функций обслуживания с компьютера windows 214
- Внимание 215
- Очистка cleaning 215
- Очистка печатающих головок 215
- Maintenance 216
- Внимание 216
- Выполните глубокую очистку 216
- Глубокая очистка deep cleaning 216
- Завершите глубокую очистку 216
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание 216
- Откройте окно настройки драйвера принтера 216
- Примечание 216
- Проверьте результаты 216
- Связанные разделы 217
- Выравнивание печатающей головки 218
- Выполните выравнивание головок 219
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 219
- Выравнивание положения печатающих головок 219
- Загрузите бумагу в принтер 219
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на вкладке 219
- Обслуживание maintenance 219
- Откройте окно настройки драйвера принтера 219
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 219
- Примените настройки 219
- Примечание 219
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке 219
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 220
- Внимание 220
- Примечание 220
- Проверьте напечатанный шаблон 220
- Примечание 221
- Чтобы выполнить печать и проверить текущий параметр откройте диалоговое окно запуск выравнивания печатающих головок start print head alignment и нажмите кнопку напечатать значение выравнивания print alignment value 221
- Maintenance 222
- Выполните печать образца для проверки сопел 222
- Загрузите бумагу в принтер 222
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание 222
- Откройте окно настройки драйвера принтера 222
- Печать образца для проверки сопел 222
- Примечание 222
- Проверка сопел nozzle check 222
- Проверьте результаты печати 222
- Связанные разделы 223
- Очистка 224
- Внимание 225
- Очистка наружной поверхности устройства 225
- Внимание 226
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера 226
- Очистка подающего ролика 227
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 229
- Внимание 230
- Примечание 230
- Обзор 231
- Безопасность 233
- Выбор местоположения 234
- Меры предосторожности 234
- Обслуживание устройства 234
- Обслуживание устройства для многофункционального принтера 234
- Печатающие головки чернильницы и картриджи fine 234
- Электропитание 234
- Для моделей в которых используется литиевая батарейка 236
- Нормативная информация 236
- Основные компоненты и их использование 237
- Основные компоненты 238
- Вид спереди 239
- Вид сзади 241
- Внимание 241
- Вид внутренних частей 242
- Примечание 242
- Панель управления 243
- Электропитание 244
- Примечание 245
- Проверка включения питания 245
- Включение и выключение устройства 246
- Включение питания устройства 246
- Выключение питания устройства 246
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 246
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство 246
- Примечание 246
- Внимание 247
- Примечание 247
- Осторожно 248
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 248
- Внимание 249
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 249
- Отключите кабель питания 249
- Убедитесь что индикатор питание power не горит 249
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 249
- Внимание 250
- Использование панели управления 250
- Основные операции выполняемые на сенсорном экране 250
- Практический пример использования сенсорного экрана 252
- Изменение параметров 255
- Изменение параметров принтера с компьютера windows 256
- Изменение параметров печати 257
- Изменение этих параметров печати производится следующим образом 257
- Измените значения отдельных параметров 257
- Имеется возможность изменить дополнительные параметры драйвера принтера для данных печати отправляемых из приложения 257
- Используйте эту функцию если произошел сбой при печати например часть изображения оказалась обрезанной 257
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница page 257
- Откройте окно настройки драйвера принтера 257
- Примечание 257
- Выполните настройку нужных параметров 258
- Можно зарегистрировать профиль часто используемой конфигурации печати в общеиспользуемые параметры commonly used settings на вкладке быстрая установка quick setup ненужные конфигурации печати можно удалить в любое время 258
- Нажмите кнопку сохранить save 258
- Откройте окно настройки драйвера принтера 258
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 258
- Сохранение конфигурации печати 258
- Сохранение новой конфигурации печати производится следующим образом 258
- Внимание 259
- Выберите конфигурацию печати для удаления 259
- Для сохранения значений размера страниц ориентации и числа копий заданных для каждого листа щелкните параметры options и установите флажок для каждого параметра 259
- Конфигурации печати сохраненные в начальных параметрах не могут быть удалены 259
- При повторной установке или обновлении версии драйвера принтера параметры печати которые уже зарегистрированы будут удалены из списка общеиспользуемые параметры commonly used settings записанные параметры печати нельзя сохранить или защитить если конфигурация печати удалена параметры печати нужно записать снова 259
- Примечание 259
- Сохраните настройки 259
- Удаление ненужных конфигураций печати 259
- Удалите конфигурацию печати 259
- Power на вкладке обслуживание maintenance 260
- Выключите питание 260
- Отключение питания power off 260
- Откройте окно настройки драйвера принтера 260
- При необходимости настройте следующие параметры 260
- Примечание 260
- Проверьте включен ли принтер и нажмите кнопку управление питанием auto 260
- Управление питанием auto power 260
- Управление питанием принтера 260
- Если принтер выключен сообщения монитора состояния canon ij зависят от настройки функции автовключение auto power on если установлен параметр включено enable отображается сообщение принтер находится в режиме готовности если установлен параметр выключено disable отображается сообщение принтер работает автономно 261
- Примените настройки 261
- Примечание 261
- Внимание 262
- Обслуживание maintenance 262
- Откройте окно настройки драйвера принтера 262
- Параметры бесшумного режима quiet settings 262
- Примените настройки 262
- Примечание 262
- Уменьшение издаваемого принтером шума 262
- Установите бесшумный режим 262
- Щелкните параметры бесшумного режима quiet settings на вкладке 262
- При некоторых настройках качества печати применение бесшумного режима может оказаться не очень эффективным 263
- Примечание 263
- Custom settings на вкладке обслуживание maintenance 264
- Внимание 264
- Изменение режима работы принтера 264
- Откройте окно настройки драйвера принтера 264
- При необходимости настройте следующие параметры 264
- Примечание 264
- Проверьте включен ли принтер и нажмите кнопку специальные параметры 264
- Специальные параметры custom settings 264
- Внимание 265
- Примените настройки 265
- Изменение параметров с помощью панели управления 266
- Изменение параметров с помощью панели управления 267
- Примечание 268
- Внимание 269
- Парам печати 269
- Примечание 269
- Внимание 270
- Настройки сети 271
- Примечание 271
- Xx означает буквенно цифровые символы 272
- Отображаются следующие параметры 272
- Список настр прям подключ direct connection setting list 272
- Список параметров режима прямого подключения для данного устройства отображается на сенсорном экране 272
- Xx означает буквенно цифровые символы 273
- Более подробная информация о настройке сети устройства распечатывается 273
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность 273
- Внимание 273
- Другие настройки other settings 273
- Задает имя принтера длина имени может составлять до 15 символов 273
- Задать имя принтера set printer name 273
- Можно распечатать настройки сети устройства такие как ip адрес и ssid 273
- Печать параметров сети 273
- Печать сведений о сети print lan details 273
- Указанные ниже элементы недоступны для выбора если установлено значение выключить сеть disable lan для параметра смена локальной сети change lan 273
- Примечание 274
- Внимание 275
- Внимание 276
- Польз параметры устройства 276
- Примечание 276
- Примечание 277
- Выберите качество печати для печати непосредственно с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 278
- Кач печ print qlty качество печати 278
- Параметры pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 278
- Параметры печати pictbridge 278
- При печати с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть можно изменять параметры печати 278
- Разм с page size 278
- Тип type тип носителя 278
- Установите для параметров печати на pictbridge совместимом устройстве беспроводная сеть значение default чтобы выполнить печать в соответствии с параметрами заданными на данном устройстве 278
- Чтобы изменить параметры печати из pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 278
- Испр ф photo fix 279
- Корр красн глаз red eyecorrection 279
- Легко коснитесь чтобы указать параметры печати 279
- Поле border печать с полями или без полей 279
- Примечание 279
- Выбор языка 280
- Фоновый цвет главного экрана 281
- Внимание 282
- Обновление микропрограммы 282
- Примечание 282
- Настройки кассеты 283
- Примечание 283
- Примечание 284
- Сброс настройки 284
- Использование двухсторонней печати 285
- Использование функции энергосбережения 285
- Параметры eco 285
- Примечание 285
- Eco settings 286
- Легко коснитесь значка параметры эко номии энергии energy saving settings 286
- Параметры eco 286
- При необходимости задайте значения параметров 286
- Примечание 286
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 286
- Убедитесь что устройство включено 286
- Внимание 287
- Легко коснитесь значка использ бесшумный режим use quiet mode 287
- Параметры бесшумного 287
- Параметры бесшумного режима 287
- Примечание 287
- Проведите по экрану начало и коснитесь значка 287
- Режима quiet setting 287
- Убедитесь что устройство включено 287
- Внимание 289
- Коснитесь атрибута чтения записи и укажите его значение 289
- Коснитесь значка 289
- Легко коснитесь пункта атрибут чтения записи read write attribute 289
- Легко коснитесь пункта польз параметры устройства device user settings 289
- Настройка setup 289
- Настройка слота карты памяти в качестве гнезда карты памяти компьютера 289
- Параметры устройства device settings 289
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 289
- Проверьте отображенное сообщение и коснитесь элемента ok 289
- Убедитесь что карта памяти не вставлена 289
- Убедитесь что устройство включено 289
- Внимание 290
- Рекомендации по сетевому подключению 292
- 1 xx означает буквенно цифровые символы xx последние две цифры mac адреса устройства 293
- 2 пароль задается автоматически 293
- 3 zzzzzz последние шесть цифр mac адреса устройства 293
- Xx означает буквенно цифровые символы 293
- Значение по умолчанию зависит от устройства чтобы проверить значение используйте панель управления 293
- Настройки сети 293
- Параметры сети по умолчанию 293
- Прямое подключение по умолчанию 293
- Соединение с локальной сетью по умолчанию 293
- Обнаружен еще один принтер с таким же именем 294
- Примечание 294
- Для mac os 295
- Для windows 295
- Подключение к другому компьютеру через локальную сеть изменение способа подключения с usb на локальную сеть 295
- Внимание 296
- Печать параметров сети 296
- 1 в зависимости от страны или региона продажи канал может изменятся от 1 до 11 298
- 2 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если включен параметр ipv6 298
- 3 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если включены параметры ipv6 и 298
- Xx означает буквенно цифровые символы 298
- Передача данных по сети windows 299
- Проверка и изменение параметров сети 300
- Ij network tool 301
- Внимание 301
- Запуск программы ij network tool 301
- Запустите программу ij network tool как показано ниже 301
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 302
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 302
- Для изменения параметров на вкладке беспроводная сеть wireless lan включите параметр беспроводной сети принтера 302
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 302
- Запустите программу ij network tool 302
- Изменение параметров на вкладке беспроводная сеть 302
- Измените или проверьте параметры 302
- Перейдите на вкладку беспроводная сеть wireless lan 302
- Примечание 302
- Чтобы изменить параметры беспроводной сети принтера временно соедините принтер и компьютер с помощью usb кабеля если изменить настройки беспроводной сети компьютера через беспроводное соединение без использования usb кабеля обмен информации с устройством может быть невозможен 302
- Внимание 303
- Примечание 303
- Щелкните ok 303
- Изменение расширенных параметров wep 304
- Примечание 304
- Внимание 305
- Примечание 305
- Щелкните ok 305
- Изменение расширенных параметров wpa wpa2 306
- Примечание 306
- Внимание 307
- Нажмите кнопку готово finish 307
- Внимание 308
- Примечание 308
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 309
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 309
- Для изменения параметров на вкладке проводная сеть wired lan включите параметр проводной сети принтера 309
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 309
- Запустите программу ij network tool 309
- Изменение параметров на вкладке проводная сеть 309
- Измените или проверьте параметры 309
- Перейдите на вкладку проводная сеть wired lan 309
- Примечание 309
- Щелкните ok 309
- Внимание 310
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 310
- Выберите пункт конфигурация configuration в меню параметры settings 310
- Запустите программу ij network tool 310
- Изменение параметров на вкладке пароль администратора 310
- Измените или проверьте параметры 310
- Перейдите на вкладку пароль администратора admin password 310
- Примечание 310
- Щелкните ok 310
- Внимание 311
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 311
- Примечание 311
- Проверьте состояние 312
- Нажмите кнопку готово finish 313
- Примечание 313
- Изменение параметров в разделе прямое подключение 314
- Примечание 314
- Внимание 315
- Щелкните параметры settings 315
- Внимание 316
- Инициализация параметров сети 316
- Примечание 316
- Просмотр измененных параметров 318
- Ij network tool сетевое подключение 319
- Внимание 320
- Обновить update 320
- Принтеры printers 320
- Экран canon ij network tool 320
- Элементы экрана canon ij network tool 320
- Конфигурация configuration 321
- Меню вид view 321
- Меню программы canon ij network tool 321
- Меню файл file 321
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 321
- Примечание 321
- Внимание 322
- Меню параметры settings 322
- Примечание 322
- Меню справка help 323
- Примечание 323
- Примечание 324
- Экран конфигурация 324
- Вкладка беспроводная сеть 325
- Примечание 325
- Тип сети network type 325
- Конфигурация configuration 326
- Метод шифрования encryption method 326
- Поиск search 326
- Примечание 326
- Настройка tcp ip tcp ip setup 327
- Внимание 328
- Найденные маршрутизаторы беспроводной сети detected wireless routers 328
- Обновить update 328
- Примечание 328
- Экран поиск 328
- Задать set 329
- Примечание 329
- Длина ключа key length 330
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 330
- Идентификатор ключа key id 330
- Ключ wep wep key 330
- При изменении пароля ключа wep принтера необходимо также изменить пароль ключ wep маршрутизатора беспроводной сети 330
- Примечание 330
- Пров подлинности authentication 330
- Указание параметров wep для принтера 330
- Формат ключа key format 330
- Экран сведения о wep 330
- Примечание 331
- Экран сведения о wpa wpa2 331
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера 332
- Отображается тип проверки подлинности используемый для клиента 332
- Примечание 332
- Тип проверки подлинности authentication type 332
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 332
- Примечание 333
- Экран psk настройка кодовой фразы и динамического шифрования 333
- Примечание 334
- Экран подтверждение информации настройки 334
- Вкладка проводная сеть 335
- Настройка tcp ip tcp ip setup 335
- Примечание 335
- Вкладка пароль администратора 336
- Внимание 336
- Использовать пароль администратора use admin password 336
- Пароль password 336
- Подтверждение пароля password confirmation 336
- Копировать все сведения copy all information 337
- Экран сведения о сети 337
- Вкладка управление доступом 338
- Если выбран mac адрес 338
- Примечание 338
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 338
- Control mac address 339
- Включить управление доступом к принтеру mac адрес enable printer access 339
- Добавить add 339
- Доступные mac адреса accessible mac addresses 339
- Изменить edit 339
- Примечание 339
- Control ip address 340
- Включить управление доступом к принтеру ip адрес enable printer access 340
- Внимание 340
- Доступные ip адреса accessible ip addresses 340
- Если выбран ip адрес 340
- Примечание 340
- Удалить delete 340
- Указываются ip адреса компьютеров или сетевых устройств которым разрешен доступ компьютерам или сетевым устройствам ip адреса которых отображаются в списке разрешен доступ 340
- Внимание 341
- Добавить add 341
- Изменить edit 341
- Удалить delete 341
- Внимание 342
- Примечание 342
- Экран введите доступный mac адрес добавить доступный mac адрес 342
- Ip адрес ip address 343
- Комментарий comment 343
- Метод спецификации specification method 343
- Примечание 343
- Экран введите доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 343
- Внимание 344
- Ij network tool другие экраны 345
- Внимание 346
- Обновить update 346
- Принтеры printers 346
- Экран canon ij network tool 346
- Элементы экрана canon ij network tool 346
- Конфигурация configuration 347
- Меню вид view 347
- Меню программы canon ij network tool 347
- Меню файл file 347
- На экране canon ij network tool появится указанное ниже меню 347
- Примечание 347
- Внимание 348
- Меню параметры settings 348
- Примечание 348
- Меню справка help 349
- Примечание 349
- Дополнительное измерение advanced measurement 350
- Качество связи link quality 350
- Примечание 350
- Состояние устройства device status 350
- Уровень сигнала signal strength 350
- Экран состояние 350
- Примечание 351
- Экран измерение производительности подключения 351
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 351
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 351
- Примечание 352
- Для отображения экрана обслуживание maintenance выберите обслуживание maintenance в меню параметры settings 353
- Инициализация параметров setting initialization 353
- Отображается для выполнения следующего инициализация параметров setting initialization и сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 353
- Примечание 353
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 353
- Экран обслуживание 353
- Диск drive 354
- Обновить update 354
- Примечание 354
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 354
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран настройка 354
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран ошибка настройки 354
- Отмена cancel 355
- Повторить retry 355
- Пропустить skip 355
- Примечание 356
- Экран связывание с портом 356
- Копировать все сведения copy all information 357
- Экран сведения о сети 357
- Рекомендации по передаче данных по сети 358
- Использование слота карты памяти в сети 359
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 359
- Примечание 359
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 360
- Убедитесь что слот карты памяти подключен 360
- Драйвер принтера не связан с портом 362
- Технические термины 363
- Ограничения 370
- Брандмауэр firewall 371
- Внимание 371
- Предосторожности при включенной функции брандмауэра 371
- Примечание 371
- Обеспечение оптимального качества печати 372
- Для каких целей помимо печати используются чернила 373
- Индикатор чернильницы сообщает о низком уровне чернил 373
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 373
- Почему в устройстве имеется два черных чернильных контейнера 373
- Советы по чернилам 373
- Инструкции по печати 375
- Перед запуском печати проверьте состояние устройства 375
- Проверьте правильно ли вставлена бумага 375
- Проверьте параметры бумаги перед печатью 376
- После загрузки бумаге укажите сведения о бумаге используемой в установленной кассете 377
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on 378
- Отмена задания печати 378
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не отключено 379
- Периодически выполняйте печать 379
- Примечание 379
- Сохранение высокого качества печати 379
- Внимание 380
- Выключите устройство 380
- Избежание их открытия во время транспортировки затем поместите устройство в пластиковый пакет 380
- Используйте клейкую ленту чтобы зафиксировать все крышки устройства во 380
- Кабель питания от устройства 380
- Отсоедините кабель принтера от компьютера и устройства затем отсоедините 380
- Переднюю крышку 380
- Сложите дополнительный лоток приема бумаги и упор для бумаги а затем закройте 380
- Сложите упор для выходящей бумаги затем закройте лоток приема бумаги 380
- Транспортировка принтера 380
- Убедитесь что индикатор питание power не горит и отключите принтер от сети 380
- Юридические ограничения на сканирование копирование 382
- Общие технические характеристики 383
- Технические характеристики 383
- Технические характеристики операций копирования 384
- Технические характеристики операций сканирования 384
- Технические характеристики сети 384
- Mac os 385
- Windows 385
- Для использования easy webprint ex и всего документа онлайн руководство требуется подключение к интернету 385
- Другие поддерживаемые операционные системы 385
- Минимальные требования к системе 385
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных 385
- Печать с мобильных устройств 385
- Сведения о бумаге 387
- Подлинная бумага canon 388
- Подходящие типы носителей 388
- Примечание 388
- Стандартные типы бумаги 388
- Типы носителей 388
- Вес бумаги 389
- Примечание 389
- Примечания по хранению бумаги 389
- Размеры страницы 389
- Бумага для печати документов 390
- Бумага для печати фотографий 390
- Подлинная бумага canon 390
- Предел загрузки бумаги 390
- Примечание 390
- Стандартные типы бумаги 390
- Типы носителей непригодные для использования 392
- Область печати 393
- Область печати 394
- Примечание 394
- A 43 3 мм 1 70 дюйма 395
- B 37 4 мм 1 47 дюйма 395
- C 3 0 мм 0 12 дюйма 395
- D 5 0 мм 0 20 дюйма 395
- E 3 4 мм 0 13 дюйма 395
- F 3 4 мм 0 13 дюйма 395
- Область доступная для печати 395
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 395
- Рекомендуемая область печати 395
- Letter legal 396
- A 8 0 мм 0 31 дюйма 397
- B 29 0 мм 1 14 дюйма 397
- C 5 6 мм 0 22 дюйма 397
- D 5 6 мм 0 22 дюйма 397
- Конверты 397
- Рекомендуемая область печати 397
- Внимание 398
- Модели для которых в качестве пароля администратора используется серийный номер 398
- Модели для которых установлен пароль администратора canon 398
- Пароль администратора 398
- Внимание 400
- Примечание 400
- Проверка подлинности 400
- Местоположение серийного номера 401
- Примечание 401
- Mg series 402
- Mx series mb series e series p series ip series ix series ib series pro series 402
- Далее указано в каких моделях можно а в каких нельзя использовать слот карты памяти в сети 402
- Список функций для каждой модели 402
- Печать 403
- Печать с компьютера 404
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера windows 405
- В данном разделе описана простая процедура настройки быстрая установка quick setup вкладки для выполнения печати в надлежащем режиме на принтере 406
- Выберите качество печати 406
- Выберите часто используемый профиль 406
- Загрузите бумагу в принтер 406
- Откройте окно настройки драйвера принтера 406
- Печать с применением простой настройки 406
- Убедитесь что принтер включен 406
- Внимание 407
- Завершите настройку 407
- Примечание 408
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере тип носителя 409
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 409
- Подлинная бумага canon печать документов 409
- Подлинная бумага canon фотопечать 409
- При использовании данного принтера выбор типа носителя и размера бумаги соответствующих цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя 409
- Стандартные типы бумаги 409
- Подлинная бумага canon оригинальные продукты 410
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере размер бумаги 411
- При использовании данного принтера выбор размера бумаги соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать бумагу следующего размера 411
- Различные способы печати 412
- Выберите размер бумаги 413
- Завершите настройку 413
- Задайте параметр ориентация orientation 413
- Настройка размер стр и ориентация 413
- Откройте окно настройки драйвера принтера 413
- Примечание 413
- Задайте порядок печати 415
- Задайте число копий для печати 415
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 415
- Ниже описана процедура указания количества копий и порядка печати страниц можно также задать количество копий на вкладке быстрая установка quick setup 415
- Откройте окно настройки драйвера принтера 415
- Внимание 416
- Завершите настройку 416
- Примечание 416
- Задайте ширину поля 417
- Настройка поля для переплета 417
- Настройка стороны переплета и ширины поля осуществляется следующим образом 417
- Откройте окно настройки драйвера принтера 417
- Укажите значение для параметра сторона переплета 417
- Внимание 418
- Завершите настройку 418
- Примечание 418
- Выберите печать без полей 419
- Выполнение печати без полей 419
- Настройка параметра печать без полей 419
- Откройте окно настройки драйвера принтера 419
- Печать без полей выполняется следующим образом 419
- Печать без полей также можно задать в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 419
- Функция печати без полей позволяет печатать не оставляя полей это достигается путем увеличения документа чтобы его размер был немного больше размера бумаги при стандартной печати поля создаются вокруг области документа однако при использовании функции печати без полей эти поля не создаются чтобы напечатать документ например фотографию без полей вокруг изображения установите режим печать без полей 419
- Внимание 420
- Завершите настройку 420
- Настройте степень расширения для бумаги 420
- Примечание 420
- Проверьте размер бумаги 420
- Внимание 421
- Примечание 421
- Чтобы увеличить печатаемую часть документа 421
- Выберите размер бумаги 422
- Выберите размер бумаги для документа 422
- Откройте окно настройки драйвера принтера 422
- Печать документа с автоматическим уменьшением или увеличением страниц в соответствии с размером бумаги выполняется следующим образом 422
- Печать по размеру бумаги 422
- Установите печать по размеру бумаги 422
- Завершите настройку 423
- Выберите печать с масштабированием 424
- Выберите размер бумаги для документа 424
- Откройте окно настройки драйвера принтера 424
- Печать с масштабированием 424
- Процедура печати документа с уменьшением или увеличением страниц описана ниже 424
- Установите коэффициент масштабирования используя один из следующих способов 424
- Внимание 425
- Если в приложении с помощью которого был создан оригинал есть функция печати с масштабированием настройте эти параметры в приложении настраивать эти же параметры в драйвере принтера не нужно 425
- Завершите настройку 425
- Примечание 426
- Выберите размер бумаги 427
- Откройте окно настройки драйвера принтера 427
- Печать на развороте 427
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги осуществляется следующим образом 427
- Установите на развороте 427
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц 427
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение 427
- Завершите настройку 428
- Выберите размер бумаги 429
- Настройка печати в виде плитки постера 429
- Откройте окно настройки драйвера принтера 429
- Печать в виде плитки постера 429
- Печать в виде плитки постера выполняется следующим образом 429
- Функция печати в виде плитки постера позволяет увеличить изображение разбить его на несколько страниц и напечатать эти страницы на отдельных листах бумаги можно также объединить страницы чтобы напечатать изображение в крупном формате например постер 429
- Если чернил осталось мало или они закончились во время печати с помощью описанной ниже процедуры можно повторно напечатать только отдельные страницы 430
- Завершите настройку 430
- Печать только указанных страниц 430
- Примечание 430
- Установите диапазон печати 430
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 430
- Внимание 431
- Завершите настройку 431
- Поскольку печать документа в виде плитки постера выполняется с увеличением напечатанный материал может выглядеть менее четким чем исходный 431
- Примечание 431
- Выберите печать буклета 432
- Выберите поле для переплета и ширину полей 432
- Выберите размер бумаги 432
- Откройте окно настройки драйвера принтера 432
- Печать буклета 432
- Печать буклета выполняется следующим образом 432
- Функция печати буклета позволяет напечатать документ в виде буклета данные печатаются на обеих сторонах бумаги при печати в этом режиме страницы будут расположены в правильном порядке в соответствии с нумерацией когда отпечатанные листы будут сложены пополам и скреплены по сгибу 432
- Внимание 433
- Завершите настройку 433
- Примечание 433
- Выберите макет 434
- Выполнение автоматической двухсторонней печати 434
- Двухсторонняя печать 434
- Имеется возможность выполнить двухстороннюю печать избежав необходимости переворачивать бумагу 434
- Откройте окно настройки драйвера принтера 434
- Процесс печати на обеих сторонах бумаги можно также задать параметры двухсторонней печати в настройках дополнительные функции additional features вкладки быстрая установка quick setup 434
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 434
- Установка области печати 434
- Выполнение двухсторонней печати вручную 435
- Двухстороннюю печать можно выполнить вручную 435
- Завершите настройку 435
- Задайте ширину поля 435
- Откройте окно настройки драйвера принтера 435
- Укажите значение для параметра сторона переплета 435
- Установите двухстороннюю печать 435
- Внимание 436
- Выберите макет 436
- Если в списке тип носителя media type на вкладке главная main выбран тип носителя отличный от обычная бумага plain paper параметр двухсторонняя печать duplex printing отображается серым цветом и недоступен 436
- Если значение без полей borderless плитка постер tiling poster или буклет booklet выбрано в списке макет страницы page layout параметры двухсторонняя печать duplex 436
- Завершите настройку 436
- Задайте ширину поля 436
- Укажите значение для параметра сторона переплета 436
- Связанные разделы 437
- Вкладке страница page setup 438
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на 438
- Откройте окно настройки драйвера принтера 438
- Печать штампа 438
- Печать штампа и фона 438
- Выберите штамп 439
- Два файла с рисунками входят в комплект драйвера в качестве примеров 439
- Завершите настройку 439
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page 439
- Откройте окно настройки драйвера принтера 439
- Печать фона 439
- Примечание 439
- Установите параметры штампа 439
- Внимание 440
- Выберите фон 440
- Если установлен флажок без полей borderless кнопка штамп фон stamp background штамп stamp будет отображена серым цветом и недоступна 440
- Завершите настройку 440
- Примечание 440
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 440
- См также 440
- Сохранение штампа 440
- Установите параметры фона 440
- Штамп и фон не печатаются на пустых страницах вставленных с помощью функции вставить пустую стр insert blank page печати буклета 440
- Вкладке страница page setup 441
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background штамп stamp на 441
- Откройте окно настройки драйвера принтера 441
- Примечание 441
- Сохранение нового штампа 441
- Сохранение штампа 441
- Внимание 442
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 442
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 442
- Внимание 443
- Выберите штамп для изменения его настроек 443
- Завершите настройку 443
- Изменение и сохранение отдельных параметров штампа 443
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 443
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 443
- Примечание 443
- Сохраните штамп 443
- Сохраните штамп с заменой старого 443
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне 444
- Выберите штамп для удаления 444
- Завершите настройку 444
- Удаление ненужного штампа 444
- Штамп фон stamp background штамп stamp 444
- Задание нового фона 445
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page 445
- Откройте окно настройки драйвера принтера 445
- Примечание 445
- Регистрация изображения для использования в качестве фона 445
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 446
- Завершите настройку 446
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 446
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 446
- Примечание 446
- Сохраните фон 446
- Выберите фон для изменения его настроек 447
- Выберите фон для удаления 447
- Завершите настройку 447
- Изменение и задание отдельных параметров фона 447
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 447
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне 447
- Предварительного просмотра 447
- Сохраните фон 447
- Удаление ненужного фона 447
- Укажите все элементы на вкладке фон background сверяясь с окном 447
- Штамп фон stamp background 447
- Выберите качество печати 448
- Выберите размер бумаги 448
- Выберите тип носителя 448
- Загрузите конверт в принтер 448
- Задайте ориентацию 448
- Настройка печати конверта 448
- Откройте окно настройки драйвера принтера 448
- Печать конверта выполняется следующим образом 448
- Внимание 449
- Завершите настройку 449
- Примечание 449
- В этом разделе рассматривается процедура печати открытки 450
- Внимание 450
- Выберите общеиспользуемые параметры 450
- Выберите размер бумаги 450
- Выберите тип носителя 450
- Загрузите открытку в принтер 450
- Откройте окно настройки драйвера принтера 450
- Печать на открытках 450
- Установите ориентацию печати 450
- Внимание 451
- Выберите качество печати 451
- Завершите настройку 451
- Внимание 452
- Выполните предварительный просмотр 452
- Завершите настройку 452
- Откройте окно настройки драйвера принтера 452
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 452
- Связанные разделы 452
- Выберите размер бумаги 453
- Если в списке размер стр page size нет нужного размера можно задать высоту и ширину бумаги такой размер бумаги называется специальным 453
- Завершите настройку 453
- Задайте специальный размера бумаги 453
- Задать специальный размер бумаги можно также в списке размер бумаги printer paper size вкладки быстрая установка quick setup 453
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 453
- Ниже описана процедура указания специального размера бумаги 453
- Откройте окно настройки драйвера принтера 453
- Внимание 454
- Примечание 454
- В окне предварительного просмотра canon ij xps можно редактировать документ для печати или загрузить журнал печати документа чтобы распечатать его 455
- Данная функция недоступна при использовании стандартного драйвера принтера ij 455
- Для использования предварительного просмотра canon ij xps выполните указанные ниже действия 455
- Если щелкнуть пункт 455
- Отменить undo только что внесенные изменения будут отменены 455
- Примечание 455
- Просмотр эскизов view thumbnails можно вывести на экран или скрыть эскизы документов печати выбранные в списке имя документа document name 455
- Редактирование документа для печати или повторная печать из журнала печати 455
- Щелкнув 455
- Выполните предварительный просмотр 456
- Завершите настройку 456
- Откройте окно настройки драйвера принтера 456
- При печати нескольких документов или страниц можно объединять документы изменять последовательности печати документов или страниц а также удалять документы или страницы 456
- Редактирование документов и страниц для печати 456
- Редактирование и печать документа 456
- Внимание 457
- Выполнение печати 457
- Если выбрать пункт сохранить журнал печати save print history в меню файл file для активации параметра документ печатаемый из предварительного просмотра будет сохранен и будет получена возможность повторно напечатать документ с такими же параметрами 457
- Отображение журнала печати 457
- Повторная печать из журнала печати 457
- Примечание 457
- Внимание 458
- Выбор документа для печати 458
- Выполнение печати 458
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 458
- Связанные разделы 458
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 459
- Внимание 460
- Выберите качество печати 460
- Завершите настройку 460
- Некоторые уровни качества печати могут быть недоступны для выбора это зависит от значения параметра тип носителя media type 460
- Откройте окно настройки драйвера принтера 460
- Порядок действий для выбора уровня качества печати описан ниже 460
- Уровень качества печати можно установить в разделе другое custom 460
- Установите уровень качества печати 460
- Установка уровня качество печати другое 460
- См также 461
- Внимание 462
- Выберите оттенки серого 462
- Завершите настройку 462
- Откройте окно настройки драйвера принтера 462
- Печать цветного документа в черно белом варианте 462
- Примечание 463
- Выберите корректировку цвета 464
- Выберите настройку цветов вручную 464
- Откройте окно настройки драйвера принтера 464
- Указание режима корректировки цвета 464
- Внимание 465
- Завершите настройку 465
- См также 465
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 466
- Настройка цветов 466
- Оптимальная фотопечать графических данных 466
- Связанные разделы 467
- Выберите корректировку цвета 468
- Выберите настройку цветов вручную 468
- Выполните настройку других пунктов 468
- Завершите настройку 468
- Можно задать функцию цветовой коррекции в драйвере принтера чтобы печатать srgb изображения с применением оттенков которые предпочитает большинство людей используя режим canon для цифровой фотопечати canon digital photo color когда печать выполняется из приложения которое позволяет распознавать icc профили и указывать их используйте icc профиль печати в прикладной программе и выберите настройки управления цветом 468
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 468
- Откройте окно настройки драйвера принтера 468
- Порядок действий для настройки цветов с помощью драйвера принтера описан ниже 468
- См также 469
- Выберите корректировку цвета 470
- Выберите настройку цветов вручную 470
- Если для графических данных указан входной icc профиль то при печати можно эффективно использовать цветовое пространство srgb этих данных 470
- Когда выполняется печать исправленного и отредактированного изображения из приложения adobe photoshop canon digital photo professional или другого программного обеспечения которое позволяет указать входной icc профиль и icc профиль печати можно печатать изображения эффективно используя цветовое пространство входного icc профиля указанного в данных изображения 470
- Откройте окно настройки драйвера принтера 470
- Печать с использованием icc профилей 470
- Порядок действий по настройке драйвера принтера меняется в зависимости от используемой для печати прикладной программы 470
- Укажите icc профиль из прикладной программы которая позволяет это делать и распечатайте данные 470
- Чтобы использовать данный метод печати пользуйтесь приложением чтобы выбрать настройки управления цветом и указать входной icc профиль и icc профиль печати в данных изображения даже если используется icc профиль печати созданный для определенного вида бумаги canon убедитесь что в приложении выбраны нужные элементы управления цветом более подробные инструкции см в руководстве пользователя используемой прикладной программы 470
- Icc профиле srgb содержащемся в данных 471
- Выберите корректировку цвета 471
- Выберите настройку цветов вручную 471
- Выполните настройку других пунктов 471
- Завершите настройку 471
- Когда печать выполняется из приложения которое не позволяет идентифицировать icc профили и указывать их принтер печатает с использованием цветового пространства указанном во входном 471
- Откройте окно настройки драйвера принтера 471
- Перед печатью задайте icc профиль с помощью драйвера принтера 471
- Standard 472
- Внимание 472
- Выберите метод рендеринга 472
- Для параметра профиль ввода input profile выберите значение стандарт 472
- Выполните настройку других пунктов 473
- Завершите настройку 473
- Настройка интенсивности 473
- Настройка контрастности 473
- Настройка цветового баланса 473
- Настройка яркости 473
- См также 473
- Указание режима корректировки цвета 473
- Установка уровня качество печати другое 473
- Интерпретация профиля icc 474
- Выберите настройку цветов вручную 475
- Настройка цветового баланса 475
- Откройте окно настройки драйвера принтера 475
- Внимание 476
- Выполните настройку цветового баланса 476
- Если на вкладке главная main установлен флажок оттенки серого grayscale printing баланс цвета голубой cyan малиновый magenta желтый yellow заблокирован и недоступен 476
- Завершите настройку 476
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 476
- Настройка интенсивности 476
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 476
- Настройка контрастности 476
- Настройка яркости 476
- См также 476
- Указание режима корректировки цвета 476
- Установка уровня качество печати другое 476
- Выберите настройку цветов вручную 477
- Выбор печати образца 477
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить баланс цветов если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 477
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 477
- Ниже описывается процедура настройки баланса цветов с одновременным просмотром образца 477
- Откройте окно настройки драйвера принтера 477
- Внимание 478
- Примечание 478
- Установка печати образца 478
- Настройка баланса цветов 479
- Примечание 479
- Проверка результатов печати образца 479
- Внимание 480
- Завершите настройку 480
- Примечание 480
- См также 480
- Выберите настройку цветов вручную 482
- Настройка яркости 482
- Откройте окно настройки драйвера принтера 482
- Укажите яркость 482
- Завершите настройку 483
- Настройка интенсивности 483
- Настройка контрастности 483
- Настройка цветового баланса 483
- См также 483
- Указание режима корректировки цвета 483
- Установка уровня качество печати другое 483
- Выберите настройку цветов вручную 484
- Выполните настройку интенсивности 484
- Задать интенсивность можно на вкладке быстрая установка quick setup выбирая фотопечать photo printing в общеиспользуемые параметры commonly used settings а затем выбирая настройка цвета интенсивности вручную color intensity manual adjustment в дополнительные функции additional features 484
- Можно ослаблять делать ярче или усиливать делать темнее цвета всего изображения при печати на следующем примере показано напечатанное с повышенной интенсивностью изображение в котором все цвета стали более интенсивными 484
- Настройка интенсивности 484
- Настройка интенсивности осуществляется следующим образом 484
- Откройте окно настройки драйвера принтера 484
- Завершите настройку 485
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 485
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 485
- Настройка контрастности 485
- Настройка цветового баланса 485
- Настройка яркости 485
- См также 485
- Указание режима корректировки цвета 485
- Установка уровня качество печати другое 485
- Выберите настройку цветов вручную 486
- Настройка контрастности 486
- Откройте окно настройки драйвера принтера 486
- Завершите настройку 487
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 487
- Настройка интенсивности 487
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 487
- Настройка цветового баланса 487
- Настройка яркости 487
- См также 487
- Указание режима корректировки цвета 487
- Установка уровня качество печати другое 487
- Выберите настройку цветов вручную 488
- Выбор печати образца 488
- Можно просмотреть результаты печати образца и настроить интенсивность контраст если изменить баланс цветов или интенсивность контрастность документа с помощью функции печати образца результаты настройки будут напечатаны в списке вместе со значениями настройки 488
- Настройка интенсивности контраста с использованием примерных образцов драйвер принтера 488
- Ниже описывается процедура настройки интенсивности контраста с одновременным просмотром образца 488
- Откройте окно настройки драйвера принтера 488
- Примечание 489
- Установка печати образца 489
- Настройка интенсивности контраста 490
- Примечание 490
- Проверка результатов печати образца 490
- Внимание 491
- Завершите настройку 491
- Примечание 491
- См также 491
- Общие сведения о драйвере принтера 492
- Внимание 493
- Выбор драйвера принтера 493
- Драйвер принтера canon ij 493
- Отображение руководства для драйвера принтера 493
- Связанные разделы 493
- Типы драйвера принтера 493
- Установка драйвера принтера 493
- Preferences или свойства properties 494
- В используемой прикладной программе выберите команду для выполнения печати 494
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка 494
- Выберите параметры описанные ниже 494
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 494
- Как открыть окно настройки драйвера принтера с помощью прикладной программы 494
- Настройка печати printing preferences в отображаемом меню 494
- Открытие окна настройки драйвера принтера с помощью значка принтера 494
- Примечание 494
- Щелкните правой кнопкой мыши значок своей модели принтера и выберите 494
- Внимание 495
- Запуск монитора состояния canon ij 496
- Когда происходят ошибки 496
- Монитор состояния canon ij 496
- Примечание 496
- Запуск монитора состояния canon ij 497
- Можно проверить уровень оставшихся чернил и типы чернильного контейнера используемой модели 497
- Откройте окно настройки драйвера принтера 497
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink details 497
- Примечание 497
- Проверка уровня чернил с компьютера 497
- Внимание 498
- Предварительный просмотр в canon ij 498
- Связанные разделы 498
- Внимание 499
- Если используется драйвер принтера xps замените значение монитор состояния canon ij на монитор состояния canon ij xps при чтении этих сведений 499
- Если принтер не начинает печать причиной этого могут быть оставшиеся данные отмененного или вызвавшего сбой задания печати удалите ненужное задание печати с помощью монитора состояния canon ij 499
- Отобразите монитор состояния canon ij 499
- Показать задания печати 499
- Пользователи не имеющие доступа к управлению принтерами не могут удалять задания печати запланированные другим пользователем 499
- При выполнении этой операции удаляются все задания печати если в очереди печати содержатся нужные задания печати заново начните операцию печати 499
- Примечание 499
- Удаление ненужного задания печати 499
- Удалить задания печати 499
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 500
- Ограничения связанные с драйвером принтера 500
- Примечание 500
- Замечания о приложениях с ограничениями 501
- Описание драйвера принтера 502
- Описание вкладки быстрая установка 503
- Внимание 504
- Примечание 504
- Внимание 505
- Внимание 507
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 507
- Диалоговое окно сохранить обычно используемые параметры save commonly used settings 508
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 508
- См также 508
- Внимание 510
- Описание вкладки главная 510
- Внимание 511
- Примечание 511
- Вкладка настройка цветов color adjustment 512
- Внимание 512
- Диалоговое окно другое custom 512
- Примечание 512
- Внимание 513
- Диалоговое окно печать образца pattern print 513
- Вкладка согласование matching 514
- Примечание 514
- Внимание 515
- Внимание 516
- Примечание 516
- См также 516
- Описание вкладки страница 517
- Внимание 520
- Диалоговое окно специальный размер бумаги custom paper size 520
- Примечание 520
- Диалоговое окно на развороте page layout printing 521
- Диалоговое окно печать в виде плитки постера tiling poster printing 521
- Примечание 521
- Диалоговое окно настройка области печати print area setup 522
- Диалоговое окно печать буклета booklet printing 522
- Примечание 522
- Внимание 523
- Диалоговое окно параметры печати print options 523
- Диалоговое окно указание поля specify margin 523
- Примечание 523
- Внимание 524
- Примечание 524
- Внимание 525
- Диалоговое окно штамп фон stamp background штамп stamp 525
- Примечание 525
- Вкладка штамп stamp 526
- Внимание 526
- Примечание 526
- Вкладка положение placement 527
- Примечание 527
- Вкладка сохранить значения save settings 528
- Вкладка фон background 528
- Примечание 528
- Вкладка сохранить значения save settings 529
- Примечание 529
- Описание вкладки обслуживание 530
- Примечание 530
- Примечание 532
- Диалоговое окно выравнивание печатающих головок print head alignment 533
- Диалоговое окно запуск выравнивания печатающих головок start print head alignment 533
- Примечание 533
- Элементы начальной проверки initial check items 533
- Диалоговое окно автоматическое управление питанием auto power settings 534
- Диалоговое окно параметры бесшумного режима quiet settings 534
- Примечание 534
- Элементы начальной проверки initial check items 534
- Внимание 535
- Диалоговое окно специальные параметры custom settings 535
- Внимание 536
- Диалоговое окно о программе about 536
- См также 536
- Описание функции предварительный просмотр canon ij 537
- Примечание 538
- Внимание 539
- Внимание 540
- Описание функции предварительный просмотр canon ij xps 540
- Внимание 541
- Примечание 544
- Внимание 546
- Внимание 547
- Внимание 548
- Обзор монитора состояния canon ij 549
- Описание функции монитор состояния canon ij 549
- Функции монитора состояния canon ij 549
- Внимание 550
- Обновление драйверов mp drivers 552
- Внимание 553
- Получение последней версии mp drivers 553
- См также 553
- Внимание 554
- Выполните программу удаления 554
- Запустите программу удаления 554
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 554
- Внимание 555
- Перед установкой mp drivers 555
- Проверка параметров персонального компьютера 555
- Проверка состояния принтера 555
- См также 555
- Внимание 556
- См также 556
- Установка mp drivers 556
- Печать с помощью прикладной программы canon 557
- My image garden v3 x 558
- Более ранние версии 558
- Для mac os 558
- Для windows 558
- Последняя версия 558
- Руководство по my image garden 558
- Печать с помощью веб службы 559
- Внимание 560
- Использование pixma maxify cloud link 560
- Внимание 561
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 561
- Печать с помощью google cloud print 561
- Получение учетной записи google 561
- Регистрация устройства в google cloud print 561
- Получение учетной записи google 563
- Примечание 563
- Внимание 564
- Регистрация с помощью google chrome 564
- Регистрация устройства в google cloud print 564
- Внимание 565
- Примечание 565
- Регистрация с помощью устройства 565
- Когда на сенсорном экране устройства отобразится сообщение о завершении 566
- Примечание 566
- Регистрации коснитесь элемента ok 566
- Внимание 567
- Отправка данных печати через интернет 567
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 567
- Примечание 567
- Убедитесь что устройство включено 567
- Примечание 568
- Внимание 569
- Если нужно выполнить печать непосредственно из google cloud print 569
- Отправка данных печати без подключения к интернету 569
- Примечание 569
- Внимание 571
- Удаление с помощью google chrome 571
- Удаление с помощью устройства 571
- Удаление устройства из google cloud print 571
- Добавление устройства в качестве принтера airprint в систему mac 573
- Печать на принтере совместимом с airprint с компьютеров mac 573
- Примечание 573
- Проверка окружающей среды 573
- Printer диалогового окна печати 574
- Выберите название модели добавленного принтера airprint в списке принтер 574
- Выберите печать print 574
- Выполнение печати в прикладной программе 574
- Загрузите бумагу 574
- Настройки 574
- Печать с помощью airprint с компьютеров mac 574
- Примечание 574
- Проверка состояния печати 574
- Убедитесь что устройство включено 574
- Удаление задания печати 574
- Установите необходимые значения размера бумаги типа носителя и другие 574
- Печать со смартфона или планшета 575
- Печать непосредственно со смартфона или планшета 576
- Использование дополнительного модуля печати canon 577
- Печать с помощью mopria 577
- Печать с устройств android 577
- Печать с помощью airprint с устройства ios 578
- Печать с принтера совместимого с airprint с помощью устройства ios 578
- Примечание 578
- Проверка окружающей среды 578
- Внимание 580
- Примечание 580
- Размер бумаги 580
- Проверка состояния печати 581
- Удаление задания печати 581
- Внимание 582
- Использование устройства в режиме прямого подключения 582
- Коснитесь значка в правом верхнем углу экрана начало 582
- Подготовка к прямому подключению 582
- Убедитесь что устройство включено 582
- Коснитесь элемента включить прям подключ activate direct connect 583
- Легко коснитесь кнопки да yes 583
- Примечание 583
- Введите пароль 584
- Включите беспроводную связь на устройстве 584
- Выберите direct xxxx mg6800 series x означает буквенно цифровые 584
- Легко коснитесь кнопки ok 584
- Печать и сканирование в режиме прямого подключения 584
- Примечание 584
- Символы в списке отображаемом на устройстве 584
- В правом верхнем углу экрана начало 585
- Выключение режима прямого подключения 585
- Изменение параметра режима прямого подключения 585
- Коснитесь значка 585
- Коснитесь элемента беспров сеть включена activate wireless lan 585
- Настройка 585
- Параметры устройства device settings 585
- Примечание 585
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 585
- Убедитесь что устройство включено 585
- Внимание 586
- Измените параметры при необходимости 586
- Коснитесь настройки сети lan settings 586
- Коснитесь элемента другие настройки other settings 586
- Коснитесь элемента настр ки прямого подключения direct connection settings 586
- Нажмите кнопку начало home 586
- Примечание 587
- Печать с помощью веб службы 588
- Внимание 589
- Использование pixma maxify cloud link 589
- Внимание 590
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 590
- Печать с помощью google cloud print 590
- Получение учетной записи google 590
- Регистрация устройства в google cloud print 590
- Печать с помощью панели управления 592
- Печать фотоданных 593
- Photo print 594
- В данном разделе описана процедура печати фотографий в меню распеч фото photo print 594
- Вставьте карту памяти в слот карты памяти 594
- Загрузите фотобумагу 594
- Можно легко напечатать фотографии сохраненные на карте памяти 594
- Печать фотографий сохраненных на карте памяти 594
- При необходимости задайте значения параметров 594
- Примечание 594
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 594
- Распеч фото 594
- Убедитесь что устройство включено 594
- Примечание 595
- Добавление задания печати 597
- Нажмите кнопку цветной color 597
- Печати 597
- Примечание 597
- Чтобы выбрать следующую фотографию проведите пальцем по экрану во время 597
- Нажмите кнопку цветной color 598
- Примечание 598
- Укажите число копий для каждой фотографии 598
- Меню дополнительного фото 599
- Чтобы напечатать фотографии с карты памяти можно выбрать описанные ниже пункты в меню дополнит распеч advanced print 599
- Advanced print 600
- Вставьте карту памяти в слот карты памяти 600
- Выполните обрезку области печати 600
- Дополнит распеч 600
- Загрузите фотобумагу 600
- Коснитесь фотографии которую нужно напечатать 600
- Легко коснитесь пункта печать с обрезкой trimming print 600
- Можно редактировать фотографии отображаемые на сенсорном экране путем обрезки и печатать их 600
- Печать фотографий с обрезкой 600
- Примечание 600
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 600
- Убедитесь что устройство включено 600
- Добавление задания печати 601
- Легко коснувшись пункта печат еще print more во время печати можно добавить задание печати 601
- Нажмите кнопку цветной color 601
- Обрезанное изображение нельзя заново сохранить на карте памяти 601
- При необходимости задайте значения параметров 601
- Примечание 601
- Чтобы отменить печать нажмите кнопку стоп stop 601
- Настраиваемые параметры 602
- Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления 602
- Экран параметров печати 602
- Примечание 603
- Печать даты print date 604
- Примечание 604
- Использование полезных режимов отображения 605
- Просмотр нескольких фотографий для выбора нужной 605
- Указание даты для выбора фотографий 605
- Изменение группы для фотографии 606
- Масштабирование фотографии 606
- Примечание 606
- Advanced print 607
- В слайд шоу фотографии автоматически отображаются по очереди 607
- Вставьте карту памяти в слот карты памяти 607
- Дополнит распеч 607
- Коснитесь эффекта чтобы воспроизвести его 607
- Легко коснитесь пункта слайд шоу slide show 607
- Печать фотографий при просмотре слайд шоу 607
- При просмотре показа слайдов можно напечатать понравившуюся фотографию 607
- Примечание 607
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 607
- С помощью слайд шоу можно отобразить фотографии сохраненные на карте памяти 607
- Убедитесь что устройство включено 607
- Печать фотографии 608
- Примечание 608
- Контрольная таблица 609
- Линованная бумага 609
- Миллиметровка 609
- Можно печатать такие шаблоны форм как линованная бумага миллиметровая бумага или контрольная таблица и т п на обычной бумаге формата a4 b5 или letter 609
- Печать форм шаблонов 609
- Печать шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 609
- Предоставляются следующие шаблоны 609
- Примечание 609
- Формы шаблонов для печати 609
- Бумага для рукописного текста 610
- Дополнит 610
- Загрузите обычную бумагу формата a4 b5 или letter 610
- Использование панели управления 610
- Легко коснитесь пункта печать шаблона template print 610
- Месячный график 610
- Недельный график 610
- Нотная бумага 610
- Печать форм шаблонов 610
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 610
- Распеч advanced print 610
- Распечатайте форму шаблона выполнив указанные ниже действия 610
- Убедитесь что устройство включено 610
- Запустите печать 611
- Коснитесь шаблона который нужно напечатать 611
- При необходимости задайте значения параметров 611
- Примечание 611
- Advanced print 612
- Вставьте карту памяти в слот карты памяти 612
- Дополнит распеч 612
- Загрузите обычную бумагу формата a4 или letter 612
- Легко коснитесь пункта печать pdf pdf file print 612
- Печать документов файл pdf сохраненных на карте памяти 612
- Примечание 612
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 612
- Убедитесь что устройство включено 612
- Выберите документ для печати 613
- Примечание 613
- Нажмите кнопку цветной color для цветной печати или кнопки черный black для 614
- При необходимости задайте значения параметров 614
- Примечание 614
- Черно белой печати 614
- Примечание 615
- Печать с цифрового фотоаппарата 616
- Внимание 617
- Загрузите бумагу 617
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 617
- Подключите pictbridge совместимое устройство беспроводная сеть к данному 617
- Примечание 617
- Убедитесь что устройство включено 617
- Устройству 617
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет 618
- Начните печать с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 618
- Примечание 618
- В данном разделе описана функция pictbridge беспроводная сеть устройства для получения информации о параметрах печати pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть см руководство по его использованию 619
- В следующем описании названия параметров соответствуют названиям использующимся в pictbridge совместимых устройствах беспроводная сеть марки canon названия параметров могут отличаться в зависимости от марки или модели используемого устройства 619
- Для печати с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть можно использовать указанные ниже параметры 619
- Некоторые из нижеописанных параметров могут быть недоступными для отдельных устройств в таком случае действуют параметры заданные на устройстве если на pictbridge совместимом устройстве беспроводная сеть для некоторых параметров установлено значение default то для этих параметров применяются значения установленные на данном устройстве 619
- Параметры pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть 619
- Параметры на устройстве 619
- Параметры печати pictbridge 619
- Параметры печати pictbridge беспроводная сеть 619
- Примечание 619
- Pictbridge pictbridge print settings установите для параметров печати на pictbridge совместимом устройстве беспроводная сеть значение default чтобы выполнить печать в соответствии с параметрами заданными на данном устройстве 620
- В данном разделе приведено описание действий которые нужно выполнить для отображения экрана параметры печати pictbridge pictbridge print settings 620
- Использование панели управления 620
- Коснитесь значка 620
- Легко коснитесь пункта параметры печати pictbridge pictbridge print settings 620
- Настройка 620
- Параметры на устройстве 620
- Параметры печати pictbridge беспроводная сеть можно изменить на экране параметры печати 620
- Параметры устройства device settings 620
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 620
- Убедитесь что устройство включено 620
- Внимание 622
- Параметры бумаги 622
- Примечание 622
- Примечание 623
- Примечание 624
- Внимание 625
- Параметр по умолчанию для отображения сообщения о возможных ошибках печати 625
- Копирование 626
- Создание копий 627
- Black для черно белого 628
- Внимание 628
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный 628
- Примечание 628
- Внимание 629
- Добавление задачи копирования резервирование копии 629
- Примечание 629
- Внимание 630
- Отображение экрана предварительного просмотра 630
- Настраиваемые параметры 632
- Настройка элементов для копирования 632
- Примечание 632
- Экран параметров печати 632
- Интенс intensity 633
- Примечание 633
- Разм с page size 633
- Тип type тип носителя 633
- Увелич magnif увеличение 633
- Внимание 634
- Кач печ print qlty качество печати 634
- Макет layout 634
- Настр двухстор 2 sidedprintsetting 634
- Метод уменьшения или увеличения 635
- Примечание 635
- Уменьшение или увеличение копий 635
- Примечание 636
- Двухстороннее копирование 637
- Примечание 637
- При завершении сканирования 638
- При проверке ориентации 638
- Примечание 639
- Двухстороннее копирование 640
- Копирование двух страниц документа на обе стороны единственного листа бумаги 640
- Копирование двух страниц документа на один лист за счет уменьшения их размера 640
- Копирование двух страниц на одной странице 640
- Копирование четырех страниц документа на один лист за счет уменьшения их размера 640
- Копирование четырех страниц на одной странице 640
- Кроме метода копирования в меню дополнит распеч advanced print доступны указанные ниже методы 640
- Меню специального копирования 640
- Примечание 640
- Чтобы напечатать оригиналы можно выбрать описанные ниже пункты в меню дополнит распеч advanced print 640
- Копирование двух страниц на одной странице 641
- При завершении сканирования 642
- При проверке ориентации 642
- Примечание 642
- Примечание 643
- Копирование четырех страниц на одной странице 644
- Примечание 644
- При завершении сканирования 645
- При проверке ориентации 645
- Примечание 645
- Примечание 646
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 647
- Примечание 647
- Копирование без полей 649
- Примечание 649
- Копирование фотографий 650
- Примечание 650
- Примечание 651
- Нажмите кнопку цветной color для цветной печати или кнопки черный black для 652
- Примечание 652
- Черно белой печати 652
- Копирование со смартфона или планшета 653
- Примечание 653
- Сканирование 655
- Сканирование с компьютера windows 656
- Использование программы ij scan utility 657
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 658
- Возможности программного обеспечения ij scan utility 658
- Интеграция с приложениями 658
- Предназначение программы ij scan utility программное обеспечение сканера 658
- Примечание 658
- Удобное сканирование для определенной цели 658
- Внимание 659
- Примечание 659
- Запуск программы ij scan utility 660
- Примечание 660
- Внимание 661
- Запустите программу ij scan utility 661
- Примечание 661
- Разместите оригинальные документы на рабочей поверхности сканера или принтера 661
- Убедитесь что сканер или принтер включен 661
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 661
- Щелкните авто auto 661
- Document scan при необходимости 663
- Запустите программу ij scan utility 663
- Поместите объект на рабочую поверхность 663
- Примечание 663
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование документа settings 663
- Сканирование документов 663
- Щелкните документ document 663
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 663
- Photo scan при необходимости 664
- Запустите программу ij scan utility 664
- Поместите фотографию на рабочую поверхность 664
- Примечание 664
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование фотографии settings 664
- Сканирование фотографий 664
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 664
- Щелкните фото photo 664
- Запустите программу ij scan utility 665
- Поместите объект на рабочую поверхность 665
- Примечание 665
- Разрешение и прочее в диалоговом окне параметры настраиваемое 665
- Сканирование settings custom scan при необходимости 665
- Сканирование с избранными настройками 665
- Щелкните другое custom 665
- Щелкните параметры settings затем настройте тип оригинального документа 665
- Примечание 666
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений 666
- Поверхности лицевой стороной вниз 668
- Примечание 668
- Разместите исходный документ для отображения в правой части экрана на рабочей 668
- Щелкните запустить сканирование изображения 2 start scanning image 2 668
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению 669
- Примечание 669
- Щелкните сохранение save 669
- Примечание 670
- Исходная рамка обрезки 671
- Настройка рамки обрезки 671
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение изображений 671
- Примечание 671
- Удаление рамок обрезки 671
- Без использования функции автоматического сканирования 672
- Внимание 672
- Запустите программу ij scan utility 672
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность 672
- Примечание 672
- С использованием функции автоматического сканирования 672
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 672
- Щелкните параметры settings 672
- Примечание 674
- Примечание 675
- Щелкните другое custom 675
- Внимание 676
- Примечание 676
- Сохранение после проверки результатов сканирования 676
- При необходимости измените порядок изображений или параметры сохранения 677
- Примечание 677
- Файла 677
- Щелкните фото photo 677
- Примечание 678
- Щелкните ok 678
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте 679
- Примечание 679
- Примечание 680
- Щелкните ok 680
- Примечание 681
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение 681
- Щелкните фото photo 681
- Электронной почты 681
- Запустите программу ij scan utility 682
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 682
- Примечание 682
- Щелкните параметры settings 682
- Щелкните сканирование документа document scan 682
- Application settings затем выберите приложение в котором требуется отобразить результат 683
- Выберите начать опт распозн start ocr в группе параметры приложения 683
- Примечание 683
- Щелкните ok 683
- Примечание 684
- Щелкните документ document 684
- Диалоговое окно параметры 686
- Диалоговое окно сохранить параметры 686
- Окно совмещение изображений 686
- Основной экран программы ij scan utility 686
- Экраны программы ij scan utility 686
- Основной экран программы ij scan utility 687
- Примечание 687
- Вкладка 689
- Вкладка сканирование с компьютера 689
- Диалоговое окно параметры 689
- Сканирование с панели управления 689
- Вкладка общие параметры 690
- Внимание 690
- Внимание 691
- Диалоговое окно параметры автоматическое сканирование 691
- 1 область вариантов сканирования 692
- 2 область параметров сохранения 692
- Внимание 692
- Примечание 692
- 3 область параметров приложения 693
- Внимание 693
- Примечание 693
- Примечание 694
- 1 область вариантов сканирования 695
- Внимание 695
- Диалоговое окно параметры сканирование документа 695
- Внимание 696
- Примечание 696
- Внимание 697
- Примечание 697
- 2 область параметров сохранения 698
- Внимание 698
- Примечание 698
- Внимание 699
- Примечание 699
- 3 область параметров приложения 700
- Внимание 700
- Примечание 700
- 1 область вариантов сканирования 702
- Внимание 702
- Диалоговое окно параметры сканирование фотографии 702
- 2 область параметров сохранения 703
- Внимание 703
- Примечание 703
- 3 область параметров приложения 704
- Внимание 704
- Примечание 704
- Примечание 705
- 1 область вариантов сканирования 706
- Внимание 706
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование 706
- Внимание 707
- Примечание 707
- Внимание 708
- Примечание 708
- Внимание 709
- Примечание 709
- 2 область параметров сохранения 710
- Внимание 710
- Примечание 710
- Внимание 711
- Примечание 711
- 3 область параметров приложения 712
- Внимание 712
- Примечание 712
- Примечание 713
- 1 область вариантов сканирования 714
- Внимание 714
- Диалоговое окно параметры сканирование и совмещение 714
- Внимание 715
- Примечание 715
- 2 область параметров сохранения 716
- Внимание 716
- Примечание 716
- 3 область параметров приложения 717
- Внимание 717
- Примечание 717
- Примечание 718
- 1 область параметров сохранения 719
- Внимание 719
- Диалоговое окно параметры scangear 719
- Примечание 719
- Внимание 720
- Примечание 720
- 2 область параметров приложения 721
- Внимание 721
- Примечание 721
- Примечание 722
- 1 область вариантов сканирования 723
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер автоматически 723
- 2 область параметров сохранения 724
- Внимание 724
- Примечание 724
- 3 область параметров приложения 725
- Примечание 725
- 1 область вариантов сканирования 726
- 2 область параметров сохранения 726
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер фотография 726
- 3 область параметров приложения 727
- Примечание 727
- 1 область вариантов сканирования 729
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер документ 729
- Внимание 730
- Примечание 730
- 2 область параметров сохранения 731
- Примечание 731
- 3 область параметров приложения 732
- Примечание 732
- 1 область вариантов сканирования 733
- Внимание 733
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо автоматически 733
- 2 область параметров сохранения 734
- Внимание 734
- Примечание 734
- 3 область параметров приложения 735
- Примечание 735
- 1 область вариантов сканирования 736
- 2 область параметров сохранения 736
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо фотография 736
- Примечание 736
- 3 область параметров приложения 737
- Примечание 737
- 1 область вариантов сканирования 738
- Внимание 738
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо документ 738
- Внимание 739
- Примечание 739
- 2 область параметров сохранения 740
- 3 область параметров приложения 740
- Примечание 740
- Примечание 741
- Внимание 742
- Диалоговое окно параметры общие параметры 742
- Примечание 742
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 744
- Внимание 744
- Диалоговое окно сохранить параметры 744
- 2 область результатов сканирования 745
- 3 область параметров сохранения 745
- Внимание 745
- Примечание 745
- Внимание 746
- Примечание 746
- 1 кнопки настроек и управления 747
- Окно совмещение изображений 747
- Примечание 747
- 2 панель инструментов 749
- 3 область просмотра эскизов 749
- 4 область предварительного просмотра 750
- Связанные разделы 751
- Сканирование с помощью приложения scangear 752
- Возможности данного программного обеспечения 753
- Назначение программы scangear драйвера сканера 753
- Окна 753
- Основной режим 753
- Примечание 753
- Расширенный режим 754
- Сканирование с расширенными настройками с помощью программы scangear драйвера сканера 755
- Запуск из приложения 756
- Запуск программы ij scan utility 756
- Запуск программы scangear драйвер сканера 756
- Примечание 756
- Внимание 757
- Документом помещенным на рабочую поверхность или в уапд 757
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 757
- Поместите документ на рабочую поверхность или в уапд затем запустите 757
- Примечание 757
- Программу scangear драйвер сканера 757
- Сканирование в основном режиме 757
- Внимание 758
- Нажмите кнопку просмотр preview 758
- Примечание 758
- Примечание 759
- Связанные разделы 759
- Внимание 760
- Драйвер сканера 760
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 760
- Сканирование в расширенном режиме 760
- Щелкните вкладку расш режим advanced mode 760
- Примечание 761
- Связанные разделы 762
- Примечание 763
- Сканирование нескольких документов в один прием из уапд устройство автоматической подачи документов в расширенном режиме 763
- Выполните необходимые коррекцию изображений и настройку цветов 764
- Нажмите кнопку сканировать scan 764
- Примечание 764
- Связанные разделы 764
- Внимание 765
- Документом помещенным на планшет 765
- Драйвер сканера 765
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии с 765
- Поместите документ на рабочую поверхность затем запустите программу scangear 765
- Примечание 765
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера 765
- Примечание 766
- Примечание 767
- Сканирование нескольких документов в режиме полного изображения 767
- Corrections 768
- Действия программы scangear выполняемые по окончании сканирования можно указать с помощью параметра состояние окна scangear после сканирования status of scangear dialog after scanning на вкладке сканировать scan диалогового окна настройка preferences 768
- Нажмите кнопку сканировать scan 768
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image 768
- Настройте рамки обрезки 768
- Примечание 768
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера 769
- Внимание 770
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль и царапины коррекция выцветания и т д 770
- Настраиваемые параметры 770
- Настройка яркости и цветового тона изображения 770
- Примечание 770
- Уменьшение эффекта просвечивания для текстовых документов или ослабление фонового цвета восстановленной бумаги газет и т п при сканировании документов 771
- Устранение градаций и полос 771
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 771
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка 772
- Примечание 772
- Уменьшение зернистости 772
- Уменьшение следов пыли и царапин 772
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 773
- Настройка цветов 774
- Настройка цветов с помощью цветного образца 774
- Примечание 775
- Настройка насыщенности и баланса цвета 776
- Насыщенность 776
- Примечание 776
- Баланс цвета 777
- Канал 778
- Настройка яркости и контрастности 778
- Примечание 778
- Контрастность 779
- Примечание 779
- Яркость 779
- Примечание 780
- Канал 781
- Настройка гистограммы 781
- Примечание 781
- Чтение гистограмм 781
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 782
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 782
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 783
- Перемещение регулятора средней точки 783
- Канал 785
- Настройка кривой тона 785
- Примечание 785
- Чтение кривых тона 785
- Настройка кривой тона 786
- Настройка порогового значения 788
- Примечание 788
- Окна программы scangear драйвер сканера 789
- 1 кнопки настроек и управления 790
- Вкладка основной режим 790
- Примечание 790
- Внимание 791
- Примечание 791
- Внимание 793
- Примечание 793
- Внимание 794
- Примечание 794
- 2 панель инструментов 795
- 3 область предварительного просмотра 796
- Примечание 797
- Связанные разделы 797
- 1 кнопки настроек и управления 798
- Вкладка расш режим 798
- Примечание 798
- Примечание 799
- Примечание 800
- 2 панель инструментов 801
- 3 область предварительного просмотра 802
- Примечание 803
- Примечание 804
- Связанные разделы 804
- Внимание 805
- Настройка ввода 805
- Примечание 805
- Внимание 806
- Примечание 806
- Внимание 807
- Примечание 807
- Настройки вывода 808
- Примечание 809
- Внимание 810
- Примечание 810
- Внимание 811
- Параметры изображения 811
- Примечание 811
- Внимание 812
- Примечание 812
- Внимание 813
- Примечание 813
- Внимание 814
- Примечание 815
- Внимание 816
- Кнопки настройки цветов 816
- Примечание 816
- Примечание 818
- Диалоговое окно настройка 819
- Вкладка сканер 820
- Внимание 820
- Примечание 820
- Внимание 821
- Примечание 821
- Примечание 822
- E series 823
- Mb series 823
- Mg series 823
- Mx series 823
- P series 823
- Список поддерживаемых функций по моделям автовыключение 823
- E series 824
- Mb series 824
- Mx series 824
- P series 824
- Для автоматического выключения принтера mb series укажите время с помощью панели управления принтера 824
- Вкладка просмотр 825
- Примечание 825
- Примечание 826
- Вкладка сканировать 827
- Примечание 827
- Вкладка параметры цвета 828
- Примечание 828
- Примечание 829
- Внимание 830
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 830
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 830
- Внимание 831
- Примечание 831
- Внимание 832
- Откройте лоток для документов 832
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 832
- Примечание 832
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 832
- Соответствии с шириной документов 832
- Виды рамок обрезки 833
- Исходная рамка обрезки 833
- Настройка рамок обрезки scangear 833
- Примечание 833
- Настройка рамки обрезки 834
- Примечание 834
- Создание нескольких рамок обрезки 834
- Примечание 835
- Удаление рамок обрезки 835
- Общие замечания драйвер сканера 837
- Ограничения драйвера сканера 837
- Приложения с ограничениями на использование 837
- Другие способы сканирования 839
- Внимание 840
- Примечание 840
- Сканирование с помощью wia драйвера 2 840
- Сканирование с помощью драйвера wia 840
- Внимание 841
- Изображение 841
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 841
- Примечание 841
- Of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 842
- Будет сканироваться 842
- Выберите тип для изображения в соответствии с исходным документом который 842
- Нажмите кнопку сканировать scan 842
- Ниже приведен пример сканирования с помощью программы paint 842
- Поместите объект на рабочую поверхность 842
- Примечание 842
- Программы paint выберите команду для сканирования документа в приложение 842
- Сканирование с помощью wia драйвера 1 842
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality 842
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в меню файл file 842
- Внимание 843
- Изображение 843
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 843
- Нажмите кнопку сканировать scan 843
- Примечание 843
- Внимание 844
- Примечание 844
- Сканирование с помощью панели управления только windows xp 844
- Изображение 845
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 845
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть 845
- Внимание 846
- Меню 846
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex 846
- Примечание 846
- Внимание 847
- Экран окна параметров сканирования с пк 847
- Экран параметры сканирования с панели управления 847
- Внимание 848
- Примечание 848
- Внимание 849
- По завершении удаления нажмите кнопку ok 849
- Примечание 849
- Удаление программы ij network scanner selector ex 849
- Удалите программу ij network scanner selector ex 849
- Щелкните да yes при запросе подтверждения 849
- Примечание 850
- Рекомендации по сканированию 851
- Ij scan utility 852
- Scangear драйвер сканера 852
- Данные в отсканированном изображении представляют собой совокупность точек несущих информацию об их яркости и цвете плотность этих точек называется разрешением и именно разрешение определяет степень детализации изображения единицей измерения разрешения является количество точек на дюйм dpi dpi это количество точек на дюйм 2 5 см 852
- На перечисленных ниже экранах можно настроить разрешение 852
- Настройка разрешения 852
- Параметр разрешение resolution на вкладке 852
- Правильные настройки разрешения 852
- Разрешение 852
- Разрешение вывода output resolution в меню настройки вывода output settings на вкладке расш режим advanced mode 852
- Сканирование с компьютера диалогового окна параметры 852
- Устанавливайте разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения 852
- Чем выше разрешение его числовое значение тем более детальным получится изображение а при меньшем разрешении его числовом значении уровень детализации снижается 852
- Внимание 853
- Примечание 853
- Примечание 854
- Форматы данных 854
- Сопоставление цветов 855
- Внимание 856
- Размещение исходных документов 856
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 856
- Внимание 857
- Примечание 857
- Внимание 858
- Выбор сканера или принтера 858
- Параметры сетевого сканирования 858
- Примечание 858
- Внимание 859
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility 859
- Примечание 859
- Network scanner selector ex и выберите настройки settings 860
- Operation panel settings 860
- В диалоговом окне параметры общие параметры settings general settings 860
- В области уведомлений рабочего стола щелкните правой кнопкой мыши 860
- Внимание 860
- Выберите сканер или принтер в разделе сканеры scanners и нажмите кнопку ok 860
- Настройка сканирования с панели управления 860
- Примечание 860
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна 860
- Щелкните ok 860
- Щелкните параметры сканирования с панели управления scan from 860
- На экране параметры сканирования с пк щелкните ok 861
- Примечание 861
- Сканирование с компьютера mac os 862
- Сканирование с панели управления 863
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления 864
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 864
- Сканировать 864
- Убедитесь что устройство включено 864
- Примечание 865
- Внимание 866
- При необходимости задайте значения параметров 866
- Примечание 866
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 867
- Положите оригинал на стекло рабочей поверхности 867
- Примечание 867
- Черно белого сканирования 867
- Внимание 868
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения 868
- Если появляется экран выбора программы windows 868
- Примечание 868
- Вложение данных сканирования в электронное письмо с помощью панели управления 869
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 869
- Сканировать 869
- Убедитесь что устройство включено 869
- Вложить в эл письмо attach to e mail 870
- Коснитесь имени компьютера на который нужно передать отсканированные данные 870
- Коснитесь пункта 870
- При необходимости задайте значения параметров 870
- Примечание 870
- Внимание 871
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 871
- Положите оригинал на стекло рабочей поверхности 871
- Черно белого сканирования 871
- Внимание 872
- Если появляется экран выбора программы windows 872
- Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления 873
- Примечание 873
- Нерезк маска unsharp mask 874
- Очистка descreen 874
- Примечание 874
- Разр ск scan res разрешение сканирования 874
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания 874
- Форм ск scan size 874
- Формат format 874
- Настройка панели управления с помощью ij scan utility windows 875
- Примечание 875
- Settings 876
- Примечание 876
- Укажите варианты сканирования scan options 876
- Укажите имя файла и другие параметры в меню сохранить параметры save 876
- Pixma maxify cloud link 879
- Сканирование с помощью смартфона планшета 879
- Внимание 880
- Использование pixma maxify cloud link 880
- Не удается выполнить правильную настройку 881
- Неудовлетворительные результаты печати сканирования 881
- Примеры проблем 881
- Устранение неполадок 881
- Устройство не действует 881
- Часто задаваемые вопросы 881
- Отображается ошибка или сообщение 882
- Проблемы работы 882
- Проблемы сетевого взаимодействия 883
- Не удается обнаружить устройство в сети 884
- Внимание 885
- Не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера 885
- Примечание 885
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор и т д 886
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 886
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 886
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 1 886
- Если значок не отображается 887
- Если отображается значок 887
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 2 887
- Разрешено ли в устройстве беспроводное соединение 887
- Если отображается значок 888
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 3 888
- Подключено ли устройство к маршрутизатору беспроводной сети 888
- Если отображается значок 889
- Если ssid одинаковые 890
- Если ssid различные 890
- На компьютере отображается тот же идентификатор ssid подключенного маршрутизатора беспроводной сети что и на устройстве 890
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 4 890
- Примечание 890
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия 892
- Не препятствует ли брандмауэр защитного программного обеспечения или операционная система компьютера настройке сетевого взаимодействия 892
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 5 892
- Примечание 892
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните указанные ниже действия 893
- Не удается обнаружить устройство во время настройки беспроводной сети проверка 6 894
- Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети 894
- Не удается обнаружить устройство на экране список подключенных к сети принтеров 895
- Внимание 896
- Если невозможно продолжить работу после появления экранов подключение принтера printer connection или подключение кабеля connect cable проверьте следующее 896
- Если проблему не удается устранить переустановите mp drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями 896
- Невозможно продолжить работу после появления экранов подключения принтера подключения кабеля 896
- Проверьте следующие элементы только в том случае если невозможно продолжить работу после появления экрана подключение принтера printer connection 896
- Следуя приведенным ниже инструкциям снова подключите устройство к компьютеру 896
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к устройству и компьютеру 896
- Примечание 897
- Во время поиска устройства в сети убедитесь что устройство связано с портом windows 898
- Если устройство временно подключено к компьютеру через usb кабель убедитесь что usb кабель подключен правильно 898
- На сенсорном экране отображается значок 898
- Не удается обнаружить устройство в беспроводной сети 898
- При использовании ij network tool повторите поиск устройства 898
- Убедитесь что настройка устройства завершена 898
- Убедитесь что устройство включено 898
- Убедитесь в отсутствии препятствий 899
- Убедитесь в соответствии параметров сети устройства и маршрутизатора беспроводной сети 899
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 899
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 899
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко от маршрутизатора беспроводной сети 899
- Проблемы сетевого подключения 901
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно придется перезагрузить компьютер 902
- Не удается выполнить печать или сканирование с сетевого компьютера 902
- Не удается подключиться к устройству по беспроводной сети 902
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети windows 902
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима прямого подключения 902
- Убедитесь в отсутствии препятствий 902
- Убедитесь в соответствии параметров сети устройства и маршрутизатора беспроводной сети 902
- Убедитесь что компьютер получил допустимый ip адрес и повторите процедуру поиска устройства 902
- Убедитесь что устройство включено 902
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко маршрутизатора беспроводной сети 902
- Устройство неожиданно невозможно использовать 902
- Для windows 903
- Если неполадка не устранена повторите настройку 903
- Если устройство подключено к базовой станции airport через локальную сеть используйте в имени сети ssid алфавитно цифровые символы mac os 903
- Отключен 903
- При использовании маршрутизатора подключите устройство и компьютер к одному сегменту локальной сети 903
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи следите за состоянием сигнала и при необходимости переместите устройство и маршрутизатор беспроводной сети 903
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения 903
- Убедитесь что используется допустимый канал 903
- Убедитесь что канал установленный на маршрутизаторе беспроводной сети подтвержден в проверке 8 в качестве допустимого 903
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 903
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 903
- На сенсорном экране отображается значок 904
- Не удается подключиться к устройству при использовании режима прямого подключения 904
- Примечание 904
- Убедитесь что устройство включено 904
- Введен ли правильный пароль указанный для режима прямого подключения 905
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их 905
- Не удается выполнить печать или сканирование с сетевого компьютера 905
- Убедитесь в отсутствии препятствий 905
- Убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 905
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 905
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 905
- Убедитесь что устройство выбрано для подключения к устройству беспроводной связи например смартфону или планшету 905
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко 905
- Примечание 906
- Убедитесь что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких либо компьютеров 906
- Настройка ключа шифрования 907
- Не удается подключиться из за неизвестного ключа wep или wpa wpa2 установленного для точки доступа 907
- Неизвестный ключ сети 907
- Примечание 908
- Неизвестный пароль администратора установленный на устройстве 909
- Не удается использовать устройство после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров 910
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 910
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь что mac или ip адреса для компьютера сетевого устройства и устройства зарегистрированы 910
- При использовании ключа wep или wpa wpa2 убедитесь что ключ шифрования для компьютера сетевого устройства и устройства соответствует ключу установленному для маршрутизатора беспроводной сети 910
- Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети 910
- Если после изменения типа шифрования для устройства оно не может взаимодействовать с компьютером убедитесь что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования установленным для устройства 911
- Ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 911
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтрации mac или ip адреса или 911
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к устройству после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети 911
- Возможно устройство выполняет печать или сканирование большого объема данных с другого компьютера 912
- Низкая скорость печати 912
- Следите за состоянием сигнала и при необходимости переместите устройство и маршрутизатор беспроводной сети 912
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 912
- Уровень чернил не отображается на мониторе состояния принтера windows 913
- Другие проблемы с сетью 914
- Ввод пароля enter password во время настройки отображается экран 915
- Во время настройки на компьютере отображается сообщение 915
- Примечание 915
- Внимание 916
- Если на экране поиск search выбрана точка доступа отображается экран параметров шифрования 916
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования 916
- Пакеты отправляются непрерывно windows 917
- Проверка ip или mac адреса компьютера 918
- Проверка ip или mac адреса устройства 918
- Проверка сведений о сети 918
- Проверка взаимодействия между компьютером принтером и маршрутизатором беспроводной сети 919
- Проверка сведений о параметрах сети 920
- Внимание 921
- Восстановление заводских настроек по умолчанию 921
- Если не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета возможно смартфон или планшет не могут установить связь с устройством 923
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с устройством проверьте следующее 923
- Идентичны ли параметры сети смартфона или планшета параметрам маршрутизатора беспроводной сети 923
- Идентичны ли параметры сети устройства и параметры беспроводного маршрутизатора 923
- Использование pixma maxify cloud link 923
- На сенсорном экране отображается значок 923
- Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета 923
- Не удается подключиться к устройству в режиме прямого подключения 923
- Не удается подключиться к устройству по беспроводной сети 923
- Печать с помощью google cloud print 923
- Печать с принтера совместимого с airprint с помощью устройства ios 923
- Примечание 923
- Проблемы с печатью при использовании других методов подключения или проблемы получения сведений по установке параметров для каждого метода 923
- Проверьте причину проблемы в соответствии со способом подключения 923
- Убедитесь что устройство включено 923
- Выбрано ли устройство в качестве пункта назначения для смартфона или планшета 924
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с устройством в режиме прямого подключения проверьте следующее 924
- На сенсорном экране отображается значок 924
- Не удается подключиться к устройству в режиме прямого подключения 924
- Проверьте параметры смартфона или планшета 924
- Убедитесь в отсутствии препятствий 924
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 924
- Убедитесь что устройство включено 924
- Убедитесь что устройство расположено недалеко маршрутизатора беспроводной сети 924
- Введен ли правильный пароль указанный для режима прямого подключения 925
- Убедитесь в отсутствии препятствий 925
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 925
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 925
- Убедитесь что устройство расположено не слишком далеко 925
- Проблемы с печатью 926
- Печать не начинается 927
- Примечание 927
- Прямое подключение включено 927
- Убедитесь что лоток приема бумаги открыт 927
- Убедитесь что параметры бумаги соответствуют информации установленной для кассеты 927
- Убедитесь что устройство надежно подключено и нажмите кнопку вкл on чтобы включить его 927
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 927
- Выбран ли при печати драйвер принтера устройства 928
- При печати с компьютера удалите ненужные задания 928
- Примечание 928
- Установите правильный порт принтера windows 928
- Примечание 929
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 929
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите компьютер 930
- Замятие бумаги 931
- Примечание 932
- В режиме печати без полей в зависимости от сочетания заданного типа бумаги и загруженной бумаги цвета могут передаваться неравномерно 933
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати 933
- Выберите качество печати соответствующее бумаге и печатаемому материалу если на отпечатке 933
- Если эти параметры не соответствуют результаты могут быть неудовлетворительными 933
- Заметны размывание изображения или неравномерная цветопередача задайте более высокое качество 933
- Изображения и повторите печать 933
- Кроме того при печати с неправильно заданным типом бумаги поверхность печати может быть 933
- Метод проверки параметров бумаги и качества печати зависит от режима работы устройства и выполняемых операций 933
- Неудовлетворительные результаты печати 933
- Поцарапана 933
- При печати фотографии или изображения неправильно установленное значение типа бумаги может 933
- Привести к потере качества цветопередачи 933
- Проверка 1 933
- Проверка 2 933
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 933
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати см вышеприведенную таблицу 933
- Если проблема не устранена проверьте другие причины 934
- Примечание 934
- Возможно на жестком диске недостаточно свободного пространства для сохранения задания 935
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати windows 935
- Не удается выполнить печать 935
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 935
- Внимание 936
- Используется ли автоматическая двухсторонняя печать 936
- Часть страницы не печатается windows 936
- Пустая бумага нечеткая печать неверные цвета белые полосы 937
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 938
- Оранжевая лента или защитная пленка не удалены с чернильного контейнера 938
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 938
- Проверьте состояние чернильных контейнеров если в чернильном контейнере закончились чернила замените его 938
- Вы копировали отпечаток выполненный данным устройством 939
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только 939
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 939
- Одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вниз 939
- При копировании см также следующие разделы 939
- Расположен ли оригинал на стекле рабочей поверхности стороной предназначенной для копирования вниз 939
- Убедитесь что оригинал документа правильно загружен на стекло рабочей поверхности 939
- Выполните выравнивание печатающих головок 940
- Линии не выровнены 940
- Примечание 940
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 940
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать 940
- Используется ли функция на развороте или функция поле переплета 941
- Неполные или отсутствующие линии windows 941
- Слишком ли большой объем данных для печати 941
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 942
- Неполные или отсутствующие изображения windows 942
- Слишком ли большой объем данных для печати 942
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 943
- Используйте фотобумагу для печати фотографий 943
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 943
- Сворачивание бумаги 943
- Чернильные пятна 943
- Чернильные пятна сворачивание бумаги 943
- Бумага испачкана 944
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 944
- Отпечатанная поверхность поцарапана 944
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 944
- Проверьте тип бумаги 944
- Расправьте бумагу перед тем как загрузить ее 944
- Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги 945
- Примечание 945
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 946
- Загрязнен ли подающий ролик 946
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности 946
- Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати 946
- Загрязнена ли внутренняя часть устройства 947
- Примечание 947
- Увеличьте значение параметра задержки на сушку 947
- В этом случае почистите внутреннюю часть устройства выполнив процедуру очистки поддона 948
- Обратная сторона бумаги испачкана 948
- Примечание 948
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 948
- Вертикальная линия рядом с изображением 949
- Загружена ли бумага правильного размера 949
- Примечание 949
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 950
- Неравномерные цвета 950
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 950
- Цвета образуют полосы 950
- Цвета передаются неравномерно 950
- Выполните выравнивание печатающих головок 951
- Примечание 951
- Засорены сопла печатающей головки 952
- Оранжевая лента или защитная пленка не удалены с чернильного контейнера 952
- Чернила закончились 952
- Чернила не поступают 952
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 954
- Если бумага загружена рассмотрите следующие возможности 954
- Правильно ли установлена кассета 954
- При загрузке открыток или конвертов рассмотрите следующие возможности 954
- Убедитесь что бумага загружена 954
- Является ли бумага слишком плотной или скрученной 954
- Выполните очистку подающего ролика 955
- Подаются ли несколько листов одновременно 955
- Примечание 955
- Убедитесь что параметры типа носителя и бумаги соответствуют загруженной бумаге 955
- Примечание 956
- Выбрана ли автоматическая двухсторонняя печать 957
- Примечание 957
- Проблемы автоматической двухсторонней печати 957
- Убедитесь что размер загруженной бумаги подходит для автоматической двухсторонней печати 957
- Убедитесь что указан правильный размер бумаги 957
- Убедитесь что указан правильный тип носителя 957
- Примечание 958
- Выполняло ли устройство непрерывно печать в течение длительного времени 959
- Загружена ли бумага 959
- Много ли фотографий или изображений в распечатываемых документах 959
- Остановка копирования печати 959
- Осторожно 959
- Примечание 959
- Не удается выполнить печать с помощью airprint 960
- Проблемы при сканировании windows 961
- Проблемы при сканировании 962
- Сканер не работает 963
- Scangear драйвер сканера не запускается 964
- Внимание 964
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 964
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 964
- Примечание 964
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 964
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 964
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 965
- Выключите сканер или принтер затем повторно подсоедините usb кабель и шнур питания 965
- Если usb кабель подключен к usb концентратору отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту компьютера 965
- Закройте программу scangear если она работает с другим 965
- Отображается сообщение об ошибке и окно scangear драйвер сканера не открывается 965
- Подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 965
- Приложением 965
- Примечание 965
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены 965
- Убедитесь что сканер или принтер включен 965
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает twain 965
- Не удается одновременно отсканировать несколько оригиналов 966
- Проверьте можно ли отсканировать надлежащим образом один исходный документ 966
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 966
- Не удается правильно выполнить сканирование с помощью функции автоматического сканирования 967
- Сканирование нескольких исходных документов может не поддерживаться 967
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 967
- Низкая скорость сканирования 968
- Закройте другие приложения и повторите попытку 969
- Появляется сообщение недостаточно памяти 969
- Уменьшите разрешение или формат вывода и повторите сканирование 969
- В разделе папка для сохранения временных файлов folder to save temporary files программы ij scan utility укажите папку на диске где достаточно свободного места 970
- Возможно к usb портам подключено несколько устройств 970
- Компьютер перестает работать во время сканирования 970
- Перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите сканирование 970
- Удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно пространства на диске и повторите сканирование 970
- Отсоедините usb кабель затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу ij scan utility 971
- Примечание 971
- Сканер не работает после обновления windows 971
- Если формат данных не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из распространенных форматов данных таких как jpeg 973
- Отсканированное изображение не открывается 973
- Неудовлетворительные результаты сканирования 974
- Если изображение имеет неровные контуры увеличьте разрешение сканирования или выберите tiff или png в пункте формат данных data format диалогового окна параметры 975
- Если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 975
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 975
- Примечание 975
- Проверьте качество цветопередачи монитора 975
- Установите масштаб отображения 100 975
- Если состояние документов неудовлетворительное грязные темные и т д воспользуйтесь функциями убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и т д в разделе параметры изображения image settings на вкладке расш режим advanced mode окна scangear 976
- Если цветовой тон изображения с однородным цветовым тоном например небо отличается от цветового тона в исходном документе примите приведенные ниже меры и повторите сканирование 976
- Очистите рабочую поверхность и крышку сканера 976
- Белые области вокруг отсканированного изображения 977
- Задайте область сканирования 977
- Примечание 977
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 978
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 978
- Не удается правильно определить положение или размер изображения при сканировании с помощью панели управления 979
- Проверьте соответствуют ли параметры сканируемому исходному документу 979
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 979
- Оригинал установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 980
- Измените параметры отображения в приложении 981
- Измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 981
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 981
- Примечание 981
- Неполадки программного обеспечения 982
- Требуемый почтовый клиент не отображается на экране выбора почтового клиента 983
- Убедитесь что включен интерфейс mapi почтового клиента 983
- При отображении сообщения об ошибке для ij scan utility проверьте код ошибки и следуйте соответствующему решению 984
- Сообщения об ошибках ij scan utility 984
- При отображении сообщения об ошибке для scangear драйвера сканера проверьте код ошибки и следуйте соответствующему решению 986
- Сообщения об ошибках scangear драйвера сканера 986
- Механические неисправности 990
- Питание не подается 991
- Если устройство настроено на автоматическое выключение после определенного времени запретите этот параметр 992
- Питание выключается автоматически 992
- Примечание 992
- Внимание 993
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb 993
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster windows 993
- Проблемы подключения usb 993
- Не удается подключиться к устройству по usb 994
- Дисплей на сенсорном экране выключен 995
- Смена языка сенсорного экрана 996
- Внимание 997
- Не удается извлечь карту памяти 997
- Примечание 997
- Выполняло ли устройство непрерывно печать в течение длительного времени 998
- Держатель печатающей головки не перемещается в положение для замены 998
- Если открыть панель управления во время печати держатель печатающей головки сместится так чтобы защитить головку закройте панель управления и снова откройте ее по завершении печати 998
- Индикатор питание power не горит 998
- На сенсорном экране отображается сообщение об ошибке 998
- Открыта ли панель управления дольше 10 минут 998
- Примечание 998
- Включен ли монитор состояния принтера 999
- Не отображается окно монитора состояния принтера windows 999
- Проблемы при установке и загрузке 1000
- Для windows 1001
- Не удается установить драйверы mp drivers 1001
- Примечание 1001
- Для mac os 1002
- Примечание 1002
- Easy webprint ex не запускается или меню easy webprint ex не отображается windows 1003
- Выбрана ли программа canon easy webprint ex в меню панели инструментов toolbars браузера internet explorer в меню вид view 1003
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система 1003
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже 1003
- Отображается ли программа canon easy webprint ex в меню панели инструментов toolbars браузера internet explorer в меню вид view 1003
- Поддерживает easy webprint ex 1003
- Примечание 1003
- Обновление mp drivers в сетевом окружении windows 1004
- Примечание 1004
- Внимание 1005
- Для windows 1005
- Для удаления ij network tool выполните следующие действия 1005
- При появлении запроса подтверждения щелкните да yes 1005
- Удаление ij network tool 1005
- Внимание 1006
- Для mac os 1006
- Примечание 1006
- Ошибки и сообщения 1007
- Если на экране компьютера отображаются код поддержки и сообщение 1008
- Произошла ошибка 1008
- Если на сенсорном экране отображается код поддержки и сообщение 1009
- Примечание 1009
- Отображается сообщение 1010
- Примечание 1010
- Сообщение на сенсорном экране 1010
- Примечание 1011
- Выводится ошибка автоматической двухсторонней печати 1012
- Для получения сведений об отсоединении устройства от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 1012
- Если индикатор питание power не горит убедитесь что устройство подключено и включите его 1012
- Кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном устройстве 1012
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети windows 1012
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения windows 1012
- Проверьте сообщение об ошибке на компьютере затем щелкните ok 1012
- См раздел проблемы автоматической двухсторонней печати и примите соответствующие меры 1012
- Убедитесь что порт принтера настроен правильно в драйвере принтера 1012
- Устройство начинает печать 1012
- Примечание 1013
- Убедитесь что устройство правильно подключено к компьютеру 1013
- Другие сообщения об ошибках windows 1014
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте следующее 1014
- Если устройство подключено к компьютеру с помощью usb кабеля проверьте состояние устройства с компьютера 1014
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 1014
- Если вы согласны принять участие в программе опроса 1015
- Если установлена программа inkjet printer scanner fax extended survey program экран подтверждения отправки информации об использовании устройства и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет 1015
- Нажмите кнопку принимаю agree и следуйте инструкциям на экране сведения об использовании принтера передаются по сети интернет по завершении этой процедуры информация при следующем запуске будет передаваться автоматически без отображения экрана подтверждения 1015
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program windows 1015
- Прочитайте информацию на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям 1015
- Примечание 1016
- Отображается значок inkjet printer scanner fax extended survey program mac os 1017
- Примечание 1017
- Примечание 1018
- В данном разделе приводится описание ошибок сообщения о которых отображаются на pictbridge совместимых устройствах беспроводная сеть canon сообщения об ошибках и рекомендованные операции могут отличаться в зависимости от используемого устройства в случае возникновения ошибок на pictbridge совместимых устройствах беспроводная сеть других марок проверьте код поддержки номер ошибки на сенсорном экране и выполните необходимые действия для устранения неполадки 1020
- Кроме того сведения об ошибках сообщения о которых отображаются на pictbridge совместимых устройствах беспроводная сеть марки canon об их устранении см также в руководстве по использованию устройства в случае проблем в работе другого устройства обратитесь к его производителю 1020
- На pictbridge совместимом устройстве беспроводная сеть появилось сообщение об ошибке 1020
- При прямой печати с pictbridge совместимого устройства беспроводная сеть могли произойти следующие ошибки для устранения этих ошибок выполните следующие инструкции 1020
- Примечание 1020
- Список кодов поддержки для ошибок 1020
- Если не удается устранить проблему 1022
- Осторожно 1022
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на сенсорном экране и экране компьютера а затем выполните соответствующее действие 1023
- Код поддержки отображается на сенсорном экране и экране компьютера при возникновении ошибок 1023
- Код поддержки появляется на сенсорном экране и на экране компьютера 1023
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 1023
- От 1000 до 1zzz 1023
- От 2000 до 2zzz 1023
- От 3000 до 3zzz 1023
- От 4000 до 4zzz 1023
- От 5000 до 5zzz 1023
- От 6000 до 6zzz 1023
- Список кодов поддержки для ошибок 1023
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 1025
- Аккуратно извлеките бумагу 1026
- Загрузите новую бумагу и коснитесь кнопки ok на сенсорном экране устройства 1026
- Предпринимаемые действия 1026
- Примечание 1026
- Причина 1026
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший 1027
- Сервисный центр canon для ремонта 1027
- Внимание 1028
- Предпринимаемые действия 1028
- Примечание 1028
- Причина 1028
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1029
- Закройте модуль подачи 1029
- Подключите устройство и снова включите его 1029
- Примечание 1029
- Внимание 1030
- Предпринимаемые действия 1030
- Примечание 1030
- Причина 1030
- Аккуратно извлеките замятую бумагу 1031
- Закройте модуль подачи 1031
- Подключите устройство и снова включите его 1031
- Примечание 1031
- Бумага замялась в устройстве 1033
- Внимание 1033
- Выключите устройство и отключите его 1033
- Поднимите и полностью откройте панель управления 1033
- Примечание 1033
- Убедитесь в отсутствии замятой бумаги под держателем печатающей головки 1033
- Возьмите застрявшую бумагу двумя руками 1034
- Медленно вытяните бумагу чтобы не порвать ее 1034
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 1034
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1035
- Медленно закройте панель управления 1035
- Примечание 1035
- Блокируется ли отверстие для выхода бумаги 1036
- Другие причины 1036
- Не скручена ли бумага 1036
- Проверьте следующее 1036
- Предпринимаемые действия 1037
- Примечание 1037
- Причина 1037
- Предпринимаемые действия 1038
- Причина 1038
- Предпринимаемые действия 1039
- Причина 1039
- Предпринимаемые действия 1040
- Причина 1040
- Предпринимаемые действия 1041
- Причина 1041
- Предпринимаемые действия 1042
- Причина 1042
- Предпринимаемые действия 1043
- Причина 1043
- Предпринимаемые действия 1044
- Причина 1044
- Предпринимаемые действия 1045
- Причина 1045
- Предпринимаемые действия 1046
- Причина 1046
- Предпринимаемые действия 1047
- Причина 1047
- Предпринимаемые действия 1048
- Причина 1048
- Предпринимаемые действия 1049
- Причина 1049
- Предпринимаемые действия 1050
- Причина 1050
- Предпринимаемые действия 1051
- Примечание 1051
- Причина 1051
- Предпринимаемые действия 1052
- Причина 1052
- Предпринимаемые действия 1053
- Причина 1053
- Предпринимаемые действия 1054
- Причина 1054
- Предпринимаемые действия 1055
- Причина 1055
- Предпринимаемые действия 1056
- Примечание 1056
- Причина 1056
- Предпринимаемые действия 1057
- Примечание 1057
- Причина 1057
- Предпринимаемые действия 1058
- Причина 1058
- Предпринимаемые действия 1059
- Причина 1059
- Предпринимаемые действия 1060
- Причина 1060
- Предпринимаемые действия 1061
- Причина 1061
- Предпринимаемые действия 1062
- Причина 1062
- Предпринимаемые действия 1063
- Причина 1063
- Предпринимаемые действия 1064
- Примечание 1064
- Причина 1064
- Предпринимаемые действия 1065
- Примечание 1065
- Причина 1065
- Предпринимаемые действия 1066
- Причина 1066
- Предпринимаемые действия 1067
- Примечание 1067
- Причина 1067
- Предпринимаемые действия 1068
- Причина 1068
- Примечание 1069
- Причина 1069
- Предпринимаемые действия 1070
- Примечание 1070
- Примечание 1071
- Предпринимаемые действия 1072
- Причина 1072
- Предпринимаемые действия 1073
- Причина 1073
- Предпринимаемые действия 1074
- Причина 1074
- Предпринимаемые действия 1075
- Причина 1075
- Предпринимаемые действия 1076
- Причина 1076
- Предпринимаемые действия 1077
- Причина 1077
- Предпринимаемые действия 1078
- Причина 1078
- Предпринимаемые действия 1079
- Причина 1079
- Предпринимаемые действия 1080
- Причина 1080
- Предпринимаемые действия 1081
- Причина 1081
- Предпринимаемые действия 1082
- Причина 1082
- Внимание 1083
- Предпринимаемые действия 1083
- Причина 1083
- Предпринимаемые действия 1084
- Причина 1084
- Предпринимаемые действия 1085
- Причина 1085
- Предпринимаемые действия 1086
- Причина 1086
- Предпринимаемые действия 1087
- Причина 1087
- Предпринимаемые действия 1088
- Причина 1088
- Предпринимаемые действия 1089
- Причина 1089
- Внимание 1090
- Предпринимаемые действия 1090
- Причина 1090
- Предпринимаемые действия 1091
- Причина 1091
- Предпринимаемые действия 1092
- Причина 1092
- Предпринимаемые действия 1093
- Причина 1093
- Предпринимаемые действия 1094
- Причина 1094
- Предпринимаемые действия 1095
- Причина 1095
- Предпринимаемые действия 1096
- Причина 1096
- Предпринимаемые действия 1097
- Причина 1097
- Предпринимаемые действия 1098
- Причина 1098
- Предпринимаемые действия 1099
- Причина 1099
- Предпринимаемые действия 1100
- Причина 1100
- Предпринимаемые действия 1101
- Причина 1101
- Предпринимаемые действия 1102
- Причина 1102
- Предпринимаемые действия 1103
- Причина 1103
- Предпринимаемые действия 1104
- Причина 1104
- Предпринимаемые действия 1105
- Причина 1105
- Предпринимаемые действия 1106
- Причина 1106
- Предпринимаемые действия 1107
- Причина 1107
- Предпринимаемые действия 1108
- Причина 1108
- Предпринимаемые действия 1109
- Причина 1109
- Предпринимаемые действия 1110
- Причина 1110
- Предпринимаемые действия 1111
- Причина 1111
- Предпринимаемые действия 1112
- Причина 1112
- Предпринимаемые действия 1113
- Причина 1113
- Предпринимаемые действия 1114
- Причина 1114
- Предпринимаемые действия 1115
- Причина 1115
- Предпринимаемые действия 1116
- Причина 1116
- Предпринимаемые действия 1117
- Причина 1117
- Предпринимаемые действия 1118
- Причина 1118
- Предпринимаемые действия 1119
- Причина 1119
- Предпринимаемые действия 1120
- Причина 1120
- Предпринимаемые действия 1121
- Причина 1121
- Предпринимаемые действия 1122
- Причина 1122
- Предпринимаемые действия 1123
- Причина 1123
- Предпринимаемые действия 1124
- Причина 1124
- Предпринимаемые действия 1125
- Причина 1125
- Предпринимаемые действия 1126
- Причина 1126
- Предпринимаемые действия 1127
- Причина 1127
- Предпринимаемые действия 1128
- Причина 1128
- Предпринимаемые действия 1129
- Причина 1129
- Внимание 1130
- Предпринимаемые действия 1130
- Причина 1130
Похожие устройства
- Canon PIXMA MG7740 White Инструкция по эксплуатации
- Canon PG-445 Инструкция по эксплуатации
- Canon CL-446 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA IP7240 Инструкция по эксплуатации
- Canon DVD DC230 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA МХ320 Инструкция по эксплуатации
- Canon CanoScan LiDE 100 Инструкция по эксплуатации
- Canon MP 640 Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MP550 Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MP 270 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA MX850 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA MX7600 Инструкция по эксплуатации
- Canon Selphy ES-30 Инструкция по эксплуатации
- Canon Selphy CP-760 White Инструкция по эксплуатации
- Canon Selphy CP-520 Инструкция по эксплуатации
- Canon DVD DC210 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 70 Black Инструкция по эксплуатации
- Canon A570 IS Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon A560 Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 75 Silver Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Принтер перестал печатать. Пользовалась им как сканером, что мне и нужно . Вдруг при включении выдает ошибку 1430. В дальнейшее меню уже не выходит. Можно ли наладить работу только сканера?
2 месяца назад
Ответы 2
Будет ли печать МФУ, если черный принтер полный, а индикатор цветных мигает? Спасибо
7 лет назад