Compaq Presario Q2159 [31/44] Разрешение распространённых проблем
![Compaq Presario Q2159 [31/44] Разрешение распространённых проблем](/views2/1141621/page31/bg1f.png)
Руководство пользователя A-1
A
Устранение неполадок
Разрешение распространённых проблем
В следующей таблице представлен список возможных проблем, вероятные причины каждой проблемы
и рекомендуемые решения:
Проблема Решение
Светодиод питания не
включается
Удостоверьтесь, что включена кнопка Power (Питание) и кабель питания подсоединен
к заземленной электрической розетке и монитору.
В меню параметров дисплея выберите Management (Управление), затем Bezel
Power LED (Светодиод питания на передней панели). Убедитесь, что опция Bezel
Power LED (Светодиод питания на передней панели) установлена в положение Off (Выкл.),
и, если это так, установите On (Вкл.).
На экране нет изображения. Подключите шнур питания. Включите питание.
Подключите видеокабель надлежащим образом. Для получения дополнительной
информации см. «Подготовка монитора к работе».
Нажмите любую клавишу на клавиатуре или пошевелите мышь, чтобы вывести экран
из спящего режима.
Изображение выглядит
размытым, нечётким или
слишком тёмным.
Нажмите кнопку Auto/OK (Авто/ОК) на боковой панели монитора. Если при этом
изображение не улучшается, нажмите кнопку Menu (Меню), чтобы открыть основное
меню параметров монитора, и настройте нужным образом яркость и контраст.
Изображение не
установлено по центру.
Нажмите кнопку Menu (Меню), чтобы открыть меню параметров дисплея. Выберите Image
Control (Управление изображением), затем Horizontal Position (Положение
по горизонтали) или Vertical Position (Положение по вертикали), чтобы
настроить горизонтальное или вертикальное положение изображения.
На экране появляется
надпись Check Video Cable
(Проверьте видеокабель).
Подсоедините кабель VGA монитора к разъёму VGA компьютера. При подсоединении
видеокабеля питание компьютера должно быть выключено.
На экране появляется
надпись Input Signal Out of
Range (Входной сигнал вне
диапазона).
Перезапустите компьютер в режиме Safe Mode (Безопасный режим). Измените настройки
на поддерживаемые (см. таблицу в разделе «Предустановленные режимы работы дисплея»
Приложения B). Перезапустите компьютер, чтобы активизировать новые настройки.
Изображение расплывается,
появляется ореол и тени.
Настройте контрастность и яркость.
Удостоверьтесь, что вы не используете удлинитель или разветвитель. Мы рекомендуем
подключать монитор напрямую к разъему видеокарты, который находится на задней
панели компьютера.
Функция автоматической настройки может решить эту проблему.
Невозможно настроить
оптимальное разрешение
для монитора.
Убедитесь, что видеокарта поддерживает оптимальное разрешение.
Убедитесь, что установлены последние версии драйверов видеокарты. Последние обновления
графических драйверов для систем HP и Compaq можно загрузить с сайта по адресу:
www.hp.com/support
. Чтобы загрузить обновления драйверов для других систем, зайдите
на Web-сайт производителя вашей видеокарты.
Встроенные
громкоговорители не
воспроизводят звук.
Выполните следующие действия.
■ Убедитесь, что звук воспроизводится, подключив к источнику сигнала наушники.
■ Нажмите кнопку Menu (Меню), чтобы открыть меню параметров дисплея. Выберите
Management (Управление) и перейдите к Volume (Громкость), чтобы
настроить громкость.
■ Прибавьте громкость при помощи регулятора громкости на боковой панели.
■ Убедитесь, что громкость громкоговорителей не выключена и на достаточном уровне.
Нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления, а затем
Оборудование и звук. В разделе Аудиоустройства и звук выберите Громкость.
Переместите ползунок Громкость вверх.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Примечания предостережения и предупреждения 3
- Условные обозначения 3
- Подготовка монитора к работе 1 5
- Подготовка монитора к транспортировке 1 5
- Рекомендации по безопасности и обслуживанию 1 5
- Содержание 5
- Устранение неполадок a 1 5
- Характеристики продукта 1 5
- Эксплуатация монитора 1 5
- Технические характеристики b 1 6
- Уведомления регулирующих органов c 1 6
- Указатель d 1 6
- Жк мониторы compaq 7
- Характеристики 7
- Характеристики продукта 7
- Важная информация по безопасности 9
- Меры предосторожности 9
- Рекомендации по безопасности и обслуживанию 9
- Очистка монитора 10
- Рекомендации по обслуживанию 10
- Чтобы повысить производительность и продлить срок службы монитора придерживайтесь следующих рекомендаций 10
- Подготовка монитора к использованию на рабочем столе 11
- Подготовка монитора к работе 11
- Распаковка монитора 11
- Установка монитора 11
- Для уменьшения риска травмы или повреждения оборудования перед установкой монитора убедитесь что приспособление для монтажа на стене надёжно закреплено изучите инструкции прилагаемые к приспособлению для настенного монтажа и убедитесь что оно будет надежно удерживать монитор 12
- Подготовка монитора к настенному монтажу 12
- Подсоединение кабеля vga 15
- Подсоединение кабеля vga аналогового 15
- 6 руководство пользователя 16
- В следующей таблице представлены сведения о типах кабелей и адаптеров которые могут потребоваться для подключения монитора к компьютеру телевизору или компьютерной приставке 16
- Звуковые кабели видеокабели и адаптеры 16
- Примечание при использовании сигнала vga или dvi необходимо подключать звук отдельно поскольку сигналы vga и dvi содержат только видеоинформацию и не содержат звуковых данных 16
- Число и тип требуемых кабелей могут варьироваться в зависимости от модели некоторые кабели и адаптеры включаются в комплект поставки только для отдельных моделей и могут продаваться отдельно 16
- Подсоединение звукового кабеля 17
- Подсоединение кабеля питания 18
- Удостоверьтесь что к заземленной розетке питания к которой подключается кабель возможен лёгкий доступ и что она расположена максимально близко к оборудованию кабель питания должен проходить так чтобы об него нельзя было споткнуться и чтобы он не мог быть повреждён поставленным на него предметом 18
- Прокладка кабелей 19
- Регулировка наклона 20
- Загрузка обновлённых драйверов из интернета 21
- Компакт диск с программным обеспечением и утилитами 21
- Компакт диск с программным обеспечением иутилитами 21
- Установка драйверов 21
- Установка по драйвера монитора с компакт диска 21
- Эксплуатация монитора 21
- Использование функции автоматической настройки 22
- Кнопки управления на боковой панели 23
- Кнопки управления размещены на правой боковой панели монитора 23
- Руководство пользователя 4 3 23
- Элементы управления на боковой панели 23
- Использование меню параметров дисплея osd 24
- Опции основного экранного меню 24
- Опции основного меню 25
- Руководство пользователя 4 5 25
- 6 руководство пользователя 26
- Опции основного меню 26
- Input signal out of range 27
- Входной сигнал вне диапазон 27
- Монитор не поддерживает входной сигнал видеокарты поскольку ее разрешение или частота обновления выше чем поддерживаемые монитором 27
- Настройка качества экрана 27
- Определение состояния монитора 27
- Оптимизация аналогового видео 27
- Функция power saver энергосберегающий режим 28
- Подготовка монитора к транспортировке 29
- Сохраняйте фирменную упаковочную коробку она может вам потребоваться если придётся перевозить монитор 29
- В следующей таблице представлен список возможных проблем вероятные причины каждой проблемы и рекомендуемые решения 31
- Разрешение распространённых проблем 31
- Руководство пользователя a 1 31
- Устранение неполадок 31
- A 2 руководство пользователя 32
- Выберите страну регион и следуйте ссылкам на странице поддержки вашего монитора 32
- Дата покупки указанная в счёте 32
- Если вы не можете разрешить проблему с помощью рекомендаций приведенных в данном разделе вы можете позвонить в службу технической поддержки контактная информация о технической поддержке имеется в печатной документации прилагаемой к монитору к моменту звонка у вас должна быть следующая информация 32
- Конфигурация оборудования 32
- На фирменной наклейке монитора приведены номер продукта и серийный номер эти номера могут потребоваться при обращении в hp по поводу монитора 32
- Название и версия используемого вами аппаратного и программного обеспечения 32
- Номер модели монитора на ярлыке позади монитора 32
- Перед тем как обращаться в службу поддержки клиентов воспользуйтесь веб сайтом технической поддержки hp по адресу http www hp com support 32
- Подготовка к звонку в службу технической поддержки 32
- Получение поддержки от hp com 32
- Полученное сообщение об ошибке 32
- Размещение фирменной наклейки 32
- Серийный номер монитора на ярлыке позади монитора или в информационном меню параметров дисплея 32
- Условия при которых возникла проблема 32
- Фирменная наклейка находится на задней панели монитора 32
- Входные разъёмы 33
- Жк мониторы compaq 33
- Здесь приведены типовые характеристики предоставляемые производителями компонентов оборудования hp фактические характеристики могут отличаться от указанных 33
- Покрытие антибликовая поляризация с твердым покрытием 33
- Разъем vga 33
- Руководство пользователя b 1 33
- Технические характеристики 33
- B 2 руководство пользователя 34
- Монитор автоматически распознаёт многие предустановленные режимы видеовхода при которых будет появляться изображение корректного размера правильно отцентрованное на экране 35
- Предустановленные режимы работы дисплея 35
- Руководство пользователя b 3 35
- Для обнаружения дефектных пикселей необходимо осмотреть монитор в нормальных рабочих условиях и в нормальном рабочем режиме с поддерживаемым разрешением и частотой обновления с расстояния около 50 см 36
- Зависимость качества изображения жидкокристаллического монитора от количества пикселей 36
- Требования к кабелю питания 36
- Заявление о соответствии продукта с маркировкой фкс только для сша 37
- Заявление о соответствии продукта с маркировкойфкс только для сша 37
- Кабели 37
- Модификации 37
- Уведомление федеральной комиссии по связи 37
- Уведомления регулирующих органов 37
- Avis canadien 38
- Cet appareil numrique de la classe b respecte toutes les exigences du réglement sur le matériel brouilleur du canada 38
- Уведомление для пользователей в канаде 38
- Уведомление европейского союза 38
- Утилизация материалов 38
- Химические вещества 38
- Заявление об использованных материалах для японии 39
- Уведомление для пользователей в корее 39
- Уведомление для пользователей в японии 39
- Уведомление для пользователей кабеля питания в японии 39
- Утилизация оборудования пользователями частных домохозяйств европейского союза 39
- Программа переработки компании hp 40
- Соответствие требованиям epa energy star 40
- As required by china s 41
- Management methods for controlling pollution by electronic information products 41
- The table of toxic and hazardous substances elements and their content 41
- Osd lock out экранное меню заблокировано 4 7 43
- Указатель 43
Похожие устройства
- Compaq Presario CQ5022RU Инструкция по эксплуатации
- Compaq Presario CQ60-305ER Инструкция по эксплуатации
- Compaq mini 700ER Инструкция по эксплуатации
- Compaq CQ60-210ER Инструкция по эксплуатации
- Compaq sg3521ru Инструкция по эксплуатации
- Compaq CQ70-110er Инструкция по эксплуатации
- Compaq CQ60-107er Инструкция по эксплуатации
- Compaq CQ50-103ER Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master NotePal I300 Black (R9-NBC-300L-GP) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master NotePal I300 White (R9-NBC-I300W-GP) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master NotePal X-Slim II Black (R9-NBC-XS2K-GP) Инструкция по эксплуатации
- Coolfort CF-0722 Инструкция по эксплуатации
- Cowon D2(4Gb)Red Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line ACHUSBMUSB2AW Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line CBRMFIIPDW Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line CBRPHMICROUSB Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line для Apple iPad Air 2 Black (FOLIOIPAD6K) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line для Apple iPad Air 2 White (FOLIOIPAD6W) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line для Apple iPad Air 2 Black (GLASSVIEWIPAD6K) Инструкция по эксплуатации
- Cellular Line для Apple iPad Air 2 White (GLASSVIEWIPAD6W) Инструкция по эксплуатации