Delonghi 102563 [3/4] Риз

Delonghi 102563 [3/4] Риз
11.. ééÅÅôôààÖÖ ëëÇÇÖÖÑÑÖÖççààüü
Ç˚̸Ú ÔË·Ó ËÁ ÍÓÓ·ÍË Ë, ÔË Ì‡Î˘ËË, Û‰‡ÎËÚ Á‡ÒÚfl‚¯Ë ‚ fi·‡ı χÚÂˇÎ˚.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂ‚ÓÁÍË ÔË·Ó Ì ÔÓ‚‰ËÎÒfl, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‚Â¸Ú ÒÓı‡ÌÌÓÒÚ¸
͇·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl.
22.. ììëëííÄÄççééÇÇääÄÄ ççééÜÜÖÖää
Ç˚̸Ú ÌÓÊÍË Ë ÍÓÎfiÒ‡ ËÁ ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË.
èÂ‚ÂÌËÚ ·‡Ú‡² Ë ÔÓÒÚ‡‚¸Ú Âfi ̇ Ïfl„ÍÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓ‚‰ËÚ¸
Í‡ÒÍÛ.
ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ÎÂÔÂÒÚ͇ ÌÓÊÂÍ ‚ 2 ÔÓÂÁË Ì‡ ÓÍÓ̘ÌÓÒÚflı ·‡Ú‡ÂË (ËÒ. 1).
á‡ÍÂÔËÚ ÌÓÊÍÛ, ËÒÔÓθÁÓ‚‡‚ ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ 2 ‚ËÌÚ‡ Ò ÔÂÚÎfiÈ (ËÒ. 2).
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÍÓÎfiÒ‡ ̇ ÓÒË ÌÓÊÂÍ Ë Ì‡ÊÏËÚ ̇ ÌËı ‰Ó ˘ÂΘ͇.
èÓÚflÌËÚ Á‡ ÍÓÎfiÒ‡ Ë Û·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÌË Ì‡‰fiÊÌÓ Á‡ÍÂÔÎÂÌ˚.
33.. èèééÑÑääããûûóóÖÖççààÖÖ èèààííÄÄççààüü
-
èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË LJ¯ÂÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Á̇˜ÂÌ˲ V, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ÔË·ÓÂ, Ë ˜ÚÓ ÓÁÂÚ͇ Ë ÎËÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl
˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËÂÈ ÒÔÓÒÓ·Ì˚ ‚˚‰Âʇڸ ˝ÚÛ Ì‡„ÛÁÍÛ.
- èéÑäãûóÄâíÖ êÄÑàÄíéê ãàòú íéãúäé ä êéáÖíäÄå ë çÄÑ›Üçéâ ëàëíÖåéâ
áÄáÖåãÖçàü.
- чÌÌ˚È ÔË·Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‰ËÂÍÚ˂ 89/336/Öùë Ë ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˲ 476/92 Ó·
˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌÓÈ ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË.
44.. êêÄÄÅÅééííÄÄ àà ùùääëëèèããììÄÄííÄÄññààüü
ÇÇÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËËÂÂ
ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ. èÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍÛ ÚÂÏÓ„ÛÎflÚÓ‡ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ, ‚
χÍÒËχθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ‰Ó ÛÔÓ‡. ÇÍβ˜ËÚ ‡‰Ë‡ÚÓ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Ó‰ÌÓ„Ó ËÎË ‰‚Ûı
‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÈ, Í‡Í ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ ÔÛÌÍÚ‡ı ‡) Ë ·).
a) åÓ‰ÂÎË Ò Ó‰Ë̇Ì˚Ï ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÏ (1 ÂÊËÏ ÏÓ˘ÌÓÒÚË)
-
ÍÌÓÔ͇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “
II
” = ‚Íβ˜Â̇ Ó·˘‡fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
- ÍÌÓÔ͇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “
éé
= ‚˚Íβ˜ÂÌ
·) åÓ‰ÂÎË Ò ‰‚ÓÈÌ˚Ï ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÏ (3 ÂÊËχ ÏÓ˘ÌÓÒÚË)
-
ÚÓθÍÓ Ó‰Ì‡ ÍÌÓÔ͇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “
-
” = ÏËÌËχθ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
-
ÚÓθÍÓ Ó‰Ì‡ ÍÌÓÔ͇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “
=
” = Ò‰Ìflfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
-
Ó·Â ÍÌÓÔÍË ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “
-
” “
=
” = χÍÒËχθ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
êêÂÂÛÛÎÎËËÓÓÍÍ ÚÚÂÂÏÏÓÓÂÂÛÛÎÎÚÚÓÓ
äÓ„‰‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ‰ÓÒÚË„ÌÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó Á̇˜ÂÌËfl, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ·Û‰ÂÚ
ωÎÂÌÌÓ ÔÓ‚ÂÌÛÚ¸ Û˜ÍÛ ÚÂÏÓ„ÛÎflÚÓ‡ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË ‰Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl
ÍÓÌÚÓθÌÓÈ Î‡ÏÔ˚ (ËÎË Ê ‰Ó ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÔÓÒÎ˚¯ËÚÒfl ˘ÂΘÓÍ), Ë Ì ·ÓÎÂÂ
˝ÚÓ„Ó. ìÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ̇fl Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ·Û‰ÂÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡Ú¸Òfl
ÚÂÏÓ„ÛÎflÚÓÓÏ. ÖÒÎË Ç‡¯ ÔË·Ó ËÏÂÂÚ ‰‚‡ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl, ÚÓ ‚ ÔÂÂıÓ‰ÌÓ ‚ÂÏfl
„Ó‰‡ ËÎË Ê ‚ Ì ӘÂ̸ ıÓÎÓ‰Ì˚ ‰ÌË ÏÓÊÌÓ ‚˚·Ë‡Ú¸ ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜ÌÛ˛ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸, ‡ ÌÂ
χÍÒËχθÌÛ˛, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ Ò˝ÍÓÌÓÏËÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲.
îîÛÛÌÌÍ͈ˆËË ÔÔÓÓÚÚËË ÁÁÏÏÂÂÁÁÌÌËË
èË Ì‡ıÓʉÂÌËË ÚÂÏÓ„ÛÎflÚÓ‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË Ë Ì‡Ê‡Ú˚ı ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎflı, ÔË·Ó ·Û‰ÂÚ
ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡Ú¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ì‡ ÛÓ‚Ì 5°C, Ô‰ÓÚ‚‡˘‡fl Á‡ÏÂÁ‡ÌË Ò
ÏËÌËχθÌ˚Ï ‡ÒıÓ‰ÓÏ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË.
)) ååÓÓÂÂÎÎËË ÒÒ ÔÔÓÓÏÏÏÏÚÚÓÓÓÓÏÏ ((ÚÚÈÈÏÏÂÂÓÓÏÏ)) 2244 ˜˜ÒÒ ((ËËÒÒ.. 33))
ÑÎfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl ÓÚÓÔÎÂÌËfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
- èÓ‚Â¸Ú ‚ÂÏfl ÔÓ Ç‡¯ËÏ ˜‡Ò‡Ï. è‰ÔÓÎÓÊËÏ, ˜ÚÓ ÒÂȘ‡Ò 10 ˜‡ÒÓ‚. èÓ‚ÂÌËÚ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
ÒÚÂÎÍ ÍÓθˆÓ ÔÓ„‡ÏχÚÓ‡ Ò ˜‡Ò‡ÏË ‰Ó ÒÓ‚Ô‡‰ÂÌËfl ˆËÙ˚ 10 ÒÓ ÒÚÂÎÍÓÈ Ì‡
ÔÓ„‡ÏχÚÓÂ.
- ǂ‰ËÚ ÔÓÏÂÊÛÚÓÍ ‚ÂÏÂÌË, ‚Ó ‚ÂÏfl ÍÓÚÓÓ„Ó ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔË·Ó, ÒÏÂÒÚË‚ Í ˆÂÌÚÛ
RUS
*

Содержание

риз 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Выньте прибор из коробки и при наличии удалите застрявшие в рёбрах материалы Убедитесь что во время перевозки прибор не повредился а также проверьте сохранность кабеля питания г УСТАНОВКА НОЖЕК Выньте ножки и колёса из пенопластовой упаковки Переверните батарею и поставьте её на мягкую поверхность чтобы не повредить краску Вставьте 2 лепестка ножек в 2 прорези на оконечностях батареи рис 1 Закрепите ножку использовав для этого входящие в комплект 2 винта с петлёй рис 2 Установите колёса на оси ножек и нажмите на них до щелчка Потяните за колёса и убедитесь что они надёжно закреплены 3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ Перед тем как вставить вилку в розетку необходимо убедиться что напряжение Вашей сети соответствует значению V указанному на приборе и что розетка и линия питания электроэнергией способны выдержать эту нагрузку ПОДКЛЮЧАЙТЕ РАДИАТОР ЛИШЬ ТОЛЬКО К РОЗЕТКАМ С НАДЕЖНОЙ СИСТЕМОЙ ЗАЗЕМЛЕНИЯ Данный прибор соответствует директиве 89 336 ЕЭС и постановлению 476 92 об электромагнитной совместимости 4 РАБОТА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вюточение Вставьте вилку в розетку Поверните ручку терморегулятора по часовой стрелке в максимальное положение до упора Включите радиатор при помощи одного или двух вьключателей как описано в пунктах а и б а Модели с одинарным выключателем 1 режим мощности кнопка в положении Т включена общая мощность кнопка в положении СУ выключен б Модели с двойным выключателем 3 режима мощности только одна кнопка в положении минимальная мощность только одна кнопка в положении средняя мощность обе кнопки в положении максимальная мощность Регулировка терморегулятора Когда температура в помещении достигнет необходимого значения необходимо будет медленно повернуть ручку терморегулятора против часовой стрелки до выключения контрольной лампы или же до положения в котором послышится щелчок и не более этого Установленная таким образом температура будет автоматически поддерживаться терморегулятором Если Ваш прибор имеет два выключателя то в переходное время года или же в не очень холодные дни можно выбирать промежуточную мощность а не максимальную что позволит сэкономить электроэнергию Функция против замерзания При нахождении терморегулятора в положении и нажатых выключателях прибор будет поддерживать температуру в помещении на уровне 5 С предотвращая замерзание с минимальным расходом электроэнергии в Модели с программатором таймером 24 часа рис 3 Для программирования отопления необходимо выполнить следующее Проверьте время по Вашим часам Предположим что сейчас 10 часов Поверните по часовой стрелке кольцо программатора с часами до совпадения цифры 10 со стрелкой на программаторе Введите промежуток времени во время которого будет работать прибор сместив к центру

Скачать