Gorenje MGV5331 [4/30] Прочитайте все инструкции перед использованием
![Gorenje MGV5331 [4/30] Прочитайте все инструкции перед использованием](/views2/1142916/page4/bg4.png)
Содержание
- Gorenje 1
- Внимание 2
- Краткое руководство пользователя 2
- Внимание 3
- Прежде чем звонить в сервис 3
- Прочитайте эту инструкцию 3
- Важная информация по технике безопасности 4
- Внимательно прочитайте и следуйте данным инструкциям сохраните эти инструкции 4
- Во время эксплуатации посудомоечной машины соблюдайте 4
- Заземление 4
- Н1 ду 1гь кдсг1и1ь следующие меры предосторожности 4
- Предупреждение 4
- Предупреждение правильное использование 4
- Прочитайте все инструкции перед использованием 4
- Внимание 5
- Утилизация 5
- Важная информация 6
- Общий вид посудомоечной машины 6
- Панель управления 6
- Эксплуатация 6
- А смягчитель воды 7
- Перед первым использованием посудомоечной машины 7
- Примечание 7
- Регулировка потребления соли 7
- В загрузка соли в смягчитель 8
- Внимание 8
- Контейнер для ополаскивателя 8
- Примечание ________________________________________ 8
- С добавление ополаскивателя 8
- Функция ополаскивателя 8
- Когда заполнять контейнер средством для полоскания 9
- Моющие средства 9
- О моющие средства 9
- Примечание 9
- Регулировка использования ополаскивателя 9
- Загрузка дозатора моющих средств 10
- Концентрированные моющие средства 10
- Моющие таблетки 10
- Открытие дозатора моющих средств 10
- Примечание ________________________________________ 10
- Добавление моющих средств 11
- Примечание ______________________________________________ 11
- Внимание до или после загрузки корзин посудомоечной машины 12
- Выгрузка посуды 12
- Для мытья в посудомоечной машине столовые приборы посуда 12
- Загрузка посуды 12
- Имеют ограниченную пригодность 12
- Не предназначены 12
- Рекомендации 12
- Загрузка верхней корзины 13
- Загрузка нижней корзины 13
- Корзина для столовых приборов 13
- Метод загрузки обычной посуды 13
- Откидные зубцы нижней корзины 13
- Регулировка верхней корзины откидные полки для чашек 13
- L en 50242 14
- Атель 14
- Включение посудомоечной машины 14
- Время цикла мин 14
- Выдвиньте нижнюю и верхнюю корзины загрузите посуду и задвиньте корзины рекомендуется сначала загрузить нижнюю корзину 14
- Ем50242 эта программа является тестовым циклом информация для сравнительного теста соответствует 14
- Ергии квтч 14
- Загрузите моющее средство см раздел под названием добавление соли ополаскивателя моющего средства 3 вставьте вилку в розетку напряжение в сети 220 240 в переменный ток частота 50 гц характеристики розетки 10 а 250 в 14
- Запуск программы 14
- Запуск программы мытья 14
- Затем верхнюю см раздел загрузка посуды в машину 14
- Знак означает что нужно залить ополаскиватель в отделение для ополаскивателя расход воды не учитывает воду для процесса регенерации 14
- Моющее средство 14
- Ополаскив 14
- Основное 14
- Откройте дверцу нажмите кнопку вкл выкл 5 установите программу кнопкой выбора программ программы меняются в следующей последовательности 14
- Переменный ток убедитесь что кран подачи воды полностью открыт 14
- Предв 14
- Примечание 14
- Программа информация о программе описание цикла мытья 14
- Расход 14
- Таблица программ 14
- Условиям еи 50242 загрузка 10 комплектов посуды положение верхней корзины верхние ролики на направляющих уровень дозировки ополаскивателя 6 р1 0 49 вт ро 0 45 вт 14
- Холодное ополаскивание при выборе программы загорается соответствующий индикатор закройте дверцу и посудомоечная машина начнет работать 14
- Электроэн 14
- Забыли загрузить какую то посуду 15
- Изменение программы 15
- Осторожно откройте дверь посудомоечной машины 15
- Отключение посудомоечной машины 15
- После завершения цикла программы 15
- Разгрузка посудомоечной машины 15
- Сборка фильтров 16
- Уход и очистка 16
- Внимание 17
- Защита от замерзания 17
- Очистка дверцы 17
- Очистка разбрызгивателей 17
- Очистка фильтров 17
- Примечание 17
- Уход за посудомоечной машиной 17
- Внимание 18
- Инструкция по установке 18
- Подготовка к установке 18
- Декоративный фасад должен соответствовать размерам указанным на рисунке 19
- Ед измерения мм 19
- Передний фасад размеры и разметка 19
- Размеры переднего фасада см рисунок 3 19
- Рисунок 19
- Рисунок2 19
- Рисунокз 19
- Рисунок 4а 20
- Рисунок 4ь1 20
- Установите ручку на фасад закрепите крепежные элементы на фасаде рисунок 4а затем выровняйте и закрепите фасад с помощью винтов рисунок 46 20
- Установка декоративного 20
- Фасада 20
- Подключение сливного шланга 21
- Пожалуйста разместите сливной шланг одним из способов а в или с 21
- Регулировка пружины двери 21
- Рисунок 5 21
- Порядок установки посудомоечной машины 22
- Внимание 23
- Заземление 23
- Подключение к сети переменного тока 23
- Предупреждение 23
- Рисунок 8 23
- Требования к электропитанию 23
- Электрические соединения 23
- В кран подачи воды открыт 24
- В на сливных и заливных шлангах нет перегибов 24
- В нет протечек воды на соединениях сливного и заливного шлангов 24
- В питание включено 24
- Е провод питания правильно подключен 24
- И машина правильно установлена и выровнена 24
- Как слить лишнюю воду из шлангов 24
- Н все упаковочные и печатные материалы удалены из машины 24
- Начало работы посудомоечной машины 24
- Перед первым запуском посудомоечной машины проверьте 24
- Подключение горячей воды 24
- Подключение холодной воды 24
- Размещение устройства 24
- Слив 24
- Сливной шланг 24
- Удлинение сливного шланга 24
- Дренажная помпа не отключается 25
- Мыльная пена в отстойнике 25
- Отстойник в пятнах 25
- Посуда грязная 25
- Посуда мокрая 25
- Посудомоечная машина не работает 25
- Прежде чем звонить в сервис 25
- Проблема_________ возможные причины что делать 25
- Пятна и разводы на стаканах и столовых приборах 25
- Шум 25
- Э устранение неполадок 25
- Белая пленка на внутренних п оверхн остях 26
- В диспенсере осталось моющее средство 26
- Вода остается на дне отстойника 26
- Желтая или коричневая пленка на внутренних п оверхн остях 26
- Коды значения возможные причины 26
- Коды ошибок 26
- Крышка диспенсера не закрывается 26
- Пар 26
- Помутнение стеклянной посуды 26
- Посудомоечная машина протекает 26
- Предупреждение 26
- Прежде чем звонить в сервис 26
- Проблема возможные причины что делать 26
- Черные или серые отметки на посуде 26
- Техническая информация 27
- Верхняя корзина 28
- Вилки 28
- Десертные ложки 28
- Загрузка верхней и нижней корзин 28
- Информация для сравнительного теста в соответствии с en 50242 вместимость 10 комплектов посуды положение верхней корзины нижняя позиция программа экономичная настройка ополаскивателя 6 настройка смягчителя воды н4 28
- Ложки для соуса 28
- Нижняя корзина 28
- Ножи с 28
- Сервировочные 28
- Суповые ложки 28
- Чайные ложки 28
- Технические характеристики 30
Похожие устройства
- Gorenje MV62Z02/SRIV Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MV65Z02/SRIV Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MGV5121 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GW6N41ZIX Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS693USC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS680USC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680CSC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT620X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT610X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IQ634USC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO637E21XG-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IS656USC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT635X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO799S50X Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO658A31XG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO658A31BG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO647A31XG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT941E4XBG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT641E4XBG Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO635E20XG-M Инструкция по эксплуатации
1 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ д ПрРП Пр р Во время эксплуатации посудомоечной машины соблюдайте 11Н1 ду 1гь кдсГ1и1Ь следующие меры предосторожности ЛА ЗАЗЕМЛЕНИЕ А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это устройство должно быть заземлено В случае неисправности или поломки заземление уменьшит риск поражения электричеством Это устройство снабжено шнуром с заземляющим проводом и заземленной вилкой Вилка должна включаться в соответствующую розетку которая должна быть установлена и заземлена в соответствии с действующими правилами Неправильное подключение заземляющего провода может привести к поражению электричеством Проверьте с квалифицированным электриком или представителем сервисной службы если вы сомневаетесь в правильности заземления Не переделывайте электровилку поставляемую в комплекте с устройством если она не подходит к розетке поменяйте розетку с помощью квалифицированного электрика ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Не включайте машину пока все защитные панели не на месте Во время работы машины открывайте дверь очень осторожно тж вода может вылиться струей Не ставьте тяжелые предметы и не становитесь на открытую дверцу Устройство может опрокинуться вперед Во время загрузки посуды 1 Кладите острые предметы так чтобы они не повредили уплотнение дверцы 2 Острые ножи кладите ручкой вверх чтобы не порезаться Во время использования пластиковые объекты не должны касаться нагревательных элементов Если электрический шнур поврежден его должен заменить либо производитель либо представитель сервиса либо другой квалифицированный человек во избежание опасности Утилизируйте упаковку правильно Используйте посудомоечную машину только по назначению Снимайте дверцу отсека где располагается машина если Вы вынимаете машину для обслуживания или замены Маленькие дети должны находится под присмотром чтобы они не играли с устройством Проверьте пуст ли приемник для моющего средства после завершения цикла мойки Не ломайте не садитесь и не становитесь на дверцу или решетку для посуды Не трогайте нагревательные элементы во время или сразу после использования Не мойте пластиковую посуду если на ней нет специальной маркировки что она пригодна для мытья в посудомоечной машине Для немаркированной посуды обратитесь к рекомендациям ее производителя Используйте только те средства для мытья и полоскания посуды которые разработаны специально для автоматических посудомоечных машин Никогда не используйте мыло средства для стирки или средства для мытья рук в Вашей машине Храните эти продукты вне доступа детей Не допускайте детей к моющим средствам и к открытой дверце посудомоечной машины внутри может оставаться моющее средство Не оставляйте дверцу открытой об нее можно споткнуться Во время установки электрический провод не должен сильно сгибаться или сплющиваться Не вмешивайтесь в систему управления Это устройство не предназначено для использования маленькими детьми или немощными людьми без присмотра Все средства для мытья посуды щелочные и очень опасны если их проглотить Избегайте попадания в глаза или на кожу и не допускайте детей к открытой дверце машины ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СЛЕДУЙТЕ ДАННЫМ ИНСТРУКЦИЯМ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ 1