HP 15-p258ur L1T69EA [39/92] Использование веб камеры
![HP 15-p258ur L1T69EA [39/92] Использование веб камеры](/views2/1143126/page39/bg27.png)
Компонент Описание
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель устройства
имеет 4-контактный разъем, который поддерживает
аудиовыход (для наушников) и аудиовход (для
микрофона).
Использование веб-камеры
Компьютер оборудован встроенной веб-камерой для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также позволяют проводить видеоконференции и общаться онлайн с
использованием потокового видео.
▲
Чтобы включить веб-камеру, на начальном экране введите камера и выберите Камера в
списке приложений.
Дополнительную информацию об использовании веб-камеры см. в разделе "Справка и
поддержка". На начальном экране введите справка и выберите Справка и поддержка.
Использование звука
На компьютере можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и прослушивать
музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а также
записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного содержания. Для
лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как громкоговорители
или наушники
.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (либо
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Сведения о подключении динамиков высокой четкости к
компьютеру см. в разделе Настройка звука через HDMI на стр. 30. Прежде чем подключать
динамики, уменьшите громкость.
Подключение наушников и микрофона
Проводные наушники или гарнитуру можно подключить к разъему аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере. В продаже доступны различные
модели гарнитур со встроенным микрофоном.
Чтобы подключить к компьютеру беспроводные наушники либо гарнитуру, следуйте
инструкциям производителя устройства.
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к
безопасности и охране окружающей среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране
поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Использование веб-камеры
27
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Посещение hp apps store 13
- Правильный запуск 13
- Развлечения 13
- Рекомендации 13
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства информацию о ресурсах с инструкциями подробными сведениями о продукте и т д см в данной таблице 15
- Другие ресурсы hp 15
- Другие ресурсы hp 3 15
- Глава 1 правильный запуск 16
- Знакомство с компьютером 17
- Обзор компонентов оборудования 17
- Обзор программного обеспечения 17
- Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Правая часть 18
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 18
- Правая часть 7 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Левая часть 20
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 20
- Левая часть 9 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Дисплей 23
- Дисплей 11 23
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Верхняя часть 25
- Верхняя часть 13 25
- Сенсорная панель 25
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Индикаторы 26
- Верхняя часть 15 27
- Кнопки и динамики 27
- Глава 2 знакомство с компьютером 28
- Клавиши 28
- Наклейки 29
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны 29
- Нижняя часть 29
- Нижняя часть 17 29
- Использование кнопки беспроводная связь 31
- Использование элементов управления беспроводной связью 31
- Подключение к беспроводной сети 31
- Подключение к сети 31
- Доступ к данным приводам и программному обеспечению 32
- Использование элементов управления операционной системы 32
- Использование беспроводной локальной сети 33
- Использование учетной записи интернет провайдера 33
- Защита беспроводной локальной сети 34
- Настройка беспроводного маршрутизатора 34
- Настройка беспроводной лвс 34
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях 35
- Подключение к беспроводной лвс 35
- Подключение к локальной вычислительной сети lan 36
- Подключение к проводной сети 36
- Использование развлекательных возможностей 37
- Компьютер hp можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью веб камеры прослушивания музыки и управления ею загрузки и просмотра фильмов или для того чтобы сделать компьютер еще более мощным развлекательным центром подключите такие внешние устройства как громкоговорители наушники монитор проектор телевизор и устройства высокой четкости на некоторых моделях 37
- Мультимедийные функции 37
- Мультимедийные функции 25 37
- Ниже приведены некоторые развлекательные возможности компьютера 37
- Глава 4 использование развлекательных возможностей 38
- Использование веб камеры 39
- Использование звука 39
- Подключение динамиков 39
- Подключение наушников и микрофона 39
- Включение и отключение функции beats audio 40
- Доступ к панели управления beats audio 40
- Использование beats audio только на некоторых моделях 40
- Использование видео 40
- Тестирование аудиофункций 40
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi 41
- Настройка звука через hdmi 42
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 42
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях amd 42
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях intel 42
- Использование сенсорной панели и жестов 43
- Касание 43
- Перемещение по главному экрану 43
- Масштабирование двумя пальцами 44
- Прокрутка 44
- Вращение только для некоторых моделей 45
- Нажатие двумя пальцами 45
- Жест проведения по правому краю 46
- Жесты edge swipe 46
- Перелистывание только в некоторых моделях 46
- Жест проведения по верхнему краю 47
- Жест проведения по левому краю 47
- Использование жестов на сенсорном экране только в некоторых моделях 48
- Пролистывание одним пальцем 48
- Касание 49
- Масштабирование двумя пальцами 49
- Вращение только для некоторых моделей 50
- Жест проведения по правому краю 50
- Жесты проведения по краю 50
- Жест проведения по верхнему и нижнему краям 51
- Жест проведения по левому краю 51
- Использование клавиатуры и мыши 52
- Использование клавиш 52
- Использование клавиш действий 52
- В ос windows предусмотрены сочетания клавиш ускоряющие выполнение различных 53
- Даже если функция клавиши действия отключена вы по прежнему можете пользоваться этой клавишей для выполнения соответствующего действия для этого необходимо нажать клавишу fn в сочетании с соответствующей клавишей действия 53
- Действий чтобы выполнить нужное действие нажмите клавишу windows 53
- Использование клавиатуры и мыши 41 53
- Использование сочетаний клавиш в ос windows 53
- Одну или в 53
- Предупреждение будьте осторожны при изменении параметров программы setup utility bios ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 53
- Сочетании с соответствующей клавишей 53
- Глава 5 перемещение по главному экрану 54
- Использование встроенной цифровой панели 54
- Использование сочетаний клавиш 54
- Компьютер оборудован интегрированной цифровой панелью клавиатуры кроме того поддерживаются дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой панелью подробную информацию об интегрированной цифровой панели клавиатуры см в разделе клавиши на стр 16 54
- Нажмите и отпустите клавишу fn а затем нажмите и отпустите вторую клавишу входящую в сочетание 54
- Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиш fn и esc или b 54
- Чтобы использовать сочетание клавиш выполните указанные ниже действия 54
- Переход в спящий режим или режим гибернации 55
- Ручная активация спящего режима и выход из него 55
- Управление питанием 55
- Активация режима гибернации и выход из него вручную только на некоторых моделях 56
- Настройка защиты с помощью пароля при пробуждении 56
- Извлечение заменяемой пользователем батареи 57
- Использование индикатора питания и параметров электропитания 57
- Работа от батареи 57
- Определение низкого уровня заряда батареи 58
- Поиск информации о батарее 58
- Экономия энергии батареи 58
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 59
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 59
- Хранение заменяемой пользователем батареи 59
- Замена заменяемой пользователем батареи 60
- Работа от внешнего источника питания переменного тока 60
- Утилизация заменяемой пользователем батареи 60
- Hp coolsense только в некоторых моделях 61
- Завершение работы выключение компьютера 61
- Устранение проблем с электропитанием 61
- Технологии hybrid graphics и amd dual graphics только на некоторых моделях 62
- Использование amd dual graphics только на некоторых моделях 63
- Использование технологии hybrid graphics только на некоторых моделях 63
- Обращение с дисководами 64
- Обслуживание компьютера 64
- Улучшение производительности 64
- Дефрагментация диска 65
- Использование программы hp 3d driveguard 65
- Определение состояния hp 3d driveguard 65
- Обновление программ и драйверов 66
- Очистка диска 66
- Очистка компьютера 66
- Процедуры очистки 66
- Очистка боковых панелей и крышки 67
- Очистка сенсорной панели клавиатуры и мыши 67
- Очистка экрана моноблоки и ноутбуки 67
- Поездки с компьютером 67
- Использование паролей 69
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 69
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации 70
- Для получения дополнительной информации о паролях windows например паролях программы заставки введите на начальном экране hp support assistant а затем выберите приложение hp support assistant 70
- Идеальный пароль должен быть достаточно длинный и содержать буквы цифры знаки пунктуации и символы 70
- Перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 70
- Установка паролей в setup utility bios 70
- Установка паролей в windows 70
- Использование антивирусного программного обеспечения 71
- Использование программного обеспечения брандмауэра 71
- Программа norton internet security 71
- Использование дополнительного замка с защитным тросиком 72
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 72
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 72
- Установка критических обновлений для системы безопасности 72
- Установка обновлений программ hp и стороннего программного обеспечения 72
- Установка обновлений программного обеспечения 72
- Запуск программы setup utility bios 74
- Использование программы setup utility bios и средства hp pc hardware diagnostics uefi 74
- Обновление bios 74
- Определение версии bios 74
- Загрузка обновления bios 75
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 76
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 76
- Резервное копирование и восстановление 78
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 78
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 79
- Восстановление 80
- Использование средств windows 80
- Восстановление с помощью hp recovery manager 81
- Что необходимо знать перед началом работы 81
- Использование носителя для восстановления hp recovery 82
- Использование раздела hp recovery только на некоторых моделях 82
- Изменение порядка загрузки компьютера 83
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 83
- Входное питание 85
- Технические характеристики 85
- Условия эксплуатации 85
- Глава 11 технические характеристики 86
- Электростатический разряд 87
- Доступ к устройству 88
- Поддерживаемые ассистивные технологии 88
- Связь со службой поддержки 88
- Указатель 89
Похожие устройства
- HP 15-p252ur L1T09EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15-p213ur L2V56EA Инструкция по эксплуатации
- HP 470 G2 K9K02EA Инструкция по эксплуатации
- HP 470 G2 K9J98EA Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Recline 23-m102er Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 17-j113sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-n257sr Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M127fn Инструкция по эксплуатации
- HP SpectreXT 13-2310er E0Z97EA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e071sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e070sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e000sr Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 6-1250er D2G69EA Инструкция по эксплуатации
- HP 80A LaserJet, черный CF280A Инструкция по эксплуатации
- HP 78A LaserJet, черный CE278A Инструкция по эксплуатации
- HP 650 Advantage Tri-colour (CZ102AE BHK) Инструкция по эксплуатации
- HP 650 Advantage Black (CZ101AE BHK) Инструкция по эксплуатации
- Cresyn LMX-E630DL Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет 329 (Т55389) Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет Pro (Т53803) Инструкция по эксплуатации