HP 470 G2 K9J98EA [118/125] Компьютер включен но не реагирует на команды
![HP 470 G2 K9J98EA [118/125] Компьютер включен но не реагирует на команды](/views2/1143130/page118/bg76.png)
●
Компьютер находится в спящем режиме. Для выхода из спящего режима нажмите и сразу
отпустите кнопку питания. Спящий режим – это функция энергосбережения, выключающая
экран. Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер включен или не
используется в течение длительного времени, а также если батарея имеет низкий уровень
заряда. Чтобы изменить эти или другие параметры
электропитания, щелкните правой
кнопкой мыши значок Батарея в области уведомлений в правой части панели задач и
выберите Параметры.
●
Компьютер настроен таким образом, что изображение выводится не на экран компьютера.
Чтобы переключить изображение на экран компьютера, нажмите fn+f4. Если к компьютеру
подключено дополнительное внешнее устройство отображения, например монитор,
большинство моделей компьютеров
позволяет выводить изображение на экран
компьютера, на внешний монитор или на оба устройства одновременно. При повторном
нажатии fn+f4 изображение выводится на экран компьютера, на один или несколько
внешних экранов или одновременно на все устройства.
Программное обеспечение работает неправильно
Если программное обеспечение не отвечает или реагирует на команды несоответствующим
образом, перезагрузите компьютер, переместив указатель в правую часть экрана. Когда
отобразятся чудо-кнопки, щелкните Параметры. Щелкните значок Питание и выберите
Завершение работы. Если с помощью этой процедуры не удалось перезагрузить компьютер,
см. следующий раздел
Компьютер включен, но не реагирует на команды на стр. 108.
Компьютер включен, но не реагирует на команды
Если компьютер включен, но не реагирует на команды программного обеспечения и
клавиатуры, выполните указанные ниже действия в указанном порядке до выключения
компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При аварийном завершении работы все несохраненные данные будут
утеряны.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отключите компьютер от внешнего источника питания и извлеките батарею.
Компьютер сильно нагревается
Работающий компьютер может немного нагреваться. Однако если при прикосновении к
корпусу чувствуется, что компьютер очень горячий, это может свидетельствовать о перегреве,
вызванном перекрытием вентиляционных отверстий.
Если компьютер перегрелся, подождите, пока он остынет до комнатной температуры.
Убедитесь, что при работе компьютера все вентиляционные отверстия полностью свободны.
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
того, во время
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
108
Приложение Б Устранение неполадок
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Добро пожаловать 11
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства информацию о ресурсах с инструкциями подробными сведениями о продукте и т д см в данной таблице 12
- Глава 1 добро пожаловать 12
- Поиск информации 12
- Поиск информации 3 13
- Глава 2 знакомство с компьютером 14
- Знакомство с компьютером 14
- Правая панель 14
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 14
- Правая панель 5 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Левая панель 17
- Левая панель 7 17
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Левая панель 9 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 20
- Экран 20
- Экран 11 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Экран 13 23
- Вид сверху 24
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Индикаторы 24
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 24
- Сенсорная панель 24
- Вид сверху 15 25
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Вид сверху 17 27
- Глава 2 знакомство с компьютером 28
- Кнопки динамики и считыватель отпечатков пальцев только на некоторых моделях 28
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 28
- Вид сверху 19 29
- Глава 2 знакомство с компьютером 30
- Вид сверху 21 31
- Клавиши 31
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 31
- Глава 2 знакомство с компьютером 32
- Нижняя панель 33
- Нижняя панель 23 33
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий компьютеру 33
- Глава 2 знакомство с компьютером 34
- Вид спереди 35
- Вид спереди 25 35
- Использование кнопки беспроводной связи 36
- Использование элементов управления беспроводной связью 36
- Подключение к беспроводной сети 36
- Подключение к сети 36
- Использование беспроводной локальной сети 37
- Использование учетной записи интернет провайдера 37
- Использование элементов управления операционной системы 37
- Защита беспроводной лвс 38
- Настройка беспроводного маршрутизатора 38
- Настройка беспроводной лвс 38
- Использование hp mobile broadband только на некоторых моделях 39
- Подключение к беспроводной лвс 39
- Установка и извлечение sim карты только на некоторых моделях 40
- Использование gps только на некоторых моделях 41
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях 41
- Подключение к локальной вычислительной сети лвс 42
- Подключение к проводной сети 42
- Использование сенсорной панели и жестов 43
- Использование указывающих устройств 43
- Навигация с помощью клавиатуры сенсорных жестов и указывающих устройств 43
- Настройка пользовательских параметров указывающих устройств 43
- Выключение и включение сенсорной панели 44
- Касание 44
- Прокрутка 44
- Масштабирование двумя пальцами 45
- Нажатие двумя пальцами 45
- Вращение только на некоторых моделях 46
- Перелистывание только на некоторых моделях 46
- Жесты проведения по краю только на некоторых моделях 47
- Использование клавиатуры 49
- Использование сочетаний клавиш в ос windows 49
- Определение сочетаний клавиш 49
- Глава 4 навигация с помощью клавиатуры сенсорных жестов и указывающих устройств 50
- Использование встроенной цифровой панели клавиатуры только на некоторых моделях 50
- Использование цифровых панелей 50
- Компьютер имеет встроенную или интегрированную цифровую панель клавиатуры кроме того поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя цифровая клавиатура с цифровой панелью 50
- Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры только на некоторых моделях 51
- Использование дополнительной внешней цифровой панели 52
- Звук 53
- Мультимедиа 53
- Подключение динамиков 53
- Регулировка громкости 53
- Веб камера только на некоторых моделях 54
- Подключение наушников и микрофона 54
- Проверка звуковых функций на компьютере 54
- Видео 55
- Настройка звука для hdmi 57
- Завершение работы компьютера 59
- Управление питанием 59
- Включение и выключение режима гибернации инициируемого пользователем 60
- Использование режимов энергосбережения 60
- Параметры режимов питания 60
- Переход в спящий режим и выход из него 60
- Использование индикатора и параметров электропитания 61
- Питание от батареи 61
- Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима 61
- Поиск дополнительных сведений о батарее 62
- Использование средства battery check 63
- Отображение уровня оставшегося заряда батареи 63
- Работа компьютера при низком уровне заряда батареи 63
- Увеличение времени разрядки батареи 63
- Установка и извлечение батареи 64
- Хранение заменяемой пользователем батареи 66
- Экономия энергии батареи 66
- Замена заменяемой пользователем батареи 67
- Утилизация заменяемой пользователем батареи 67
- Использование внешнего источника питания переменного тока 68
- Использование переключаемой графической системы только на некоторых моделях 69
- Переключаемая графическая система только на некоторых моделях 69
- Проверка адаптера питания переменного тока 69
- Внешние карты и устройства 71
- Вставка карты памяти 71
- Извлечение карты памяти 71
- Использование устройств чтения карт памяти 71
- Использование устройств usb 72
- Извлечение устройства usb 73
- Подключение устройства usb 73
- Использование дополнительных внешних дисководов 74
- Использование дополнительных внешних устройств 74
- Дисководы 75
- Использование жестких дисков 75
- Обращение с дисководами 75
- Снятие и установка служебных дверец 76
- Снятие служебных дверец 76
- Установка служебных дверец на место 77
- Замена или обновление жесткого диска 78
- Извлечение жесткого диска 78
- Дефрагментация диска 79
- Улучшение производительности жесткого диска 79
- Установка жесткого диска 79
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 80
- Очистка диска 80
- Определение состояния программы hp 3d driveguard 81
- Безопасность 82
- Глава 9 безопасность 82
- Защита компьютера 82
- Примечание данный компьютер поддерживает computrace безопасную интерактивную службу отслеживания и восстановления доступную в некоторых регионах если компьютер украден computrace может обнаружить его когда злоумышленник выполнит подключение к интернету чтобы использовать computrace необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу информацию о заказе программного обеспечения computrace см на веб сайте http hp pt absolute com 82
- Примечание некоторые функции перечисленные в этой главе могут быть недоступны на данном компьютере 82
- Примечание перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 82
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера 82
- Стандартные средства обеспечения безопасности доступные в операционной системе windows и программе setup utility bios не являющейся приложением windows позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей 82
- Использование паролей 83
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите клавишу esc когда внизу экрана появится сообщение press the esc key for startup menu нажмите клавишу esc для перехода в меню запуска 84
- Глава 9 безопасность 84
- Нажмите f10 для входа в утилиту computer setup 84
- Управление паролем администратора bios 84
- Установка нового пароля администратора bios 84
- Установка паролей в windows 84
- Установка паролей в программе computer setup 84
- Чтобы установить изменить или удалить пароль выполните указанные ниже действия 84
- Ввод пароля администратора bios 86
- Управление настройками пароля computer setup 86
- Установка пароля drivelock 87
- Ввод пароля drivelock 88
- Изменение пароля drivelock 88
- Введение пароля automatic drivelock 89
- Использование пароля automatic drivelock в утилите computer setup 89
- Снятие защиты drivelock 89
- Использование антивирусного программного обеспечения 90
- Снятие защиты automatic drivelock 90
- Использование брандмауэра 91
- Использование программы hp client security 91
- Установка критических обновлений безопасности 91
- Использование считывателя отпечатков пальцев только на некоторых моделях 92
- Расположение устройства считывателя отпечатков пальцев 92
- Установка дополнительного защитного тросика 92
- Добавление или замена модулей памяти 94
- Обслуживание 94
- Очистка компьютера 96
- Очистка боковых панелей и крышки 97
- Очистка дисплея многофункциональных устройств или ноутбуков 97
- Очистка сенсорной панели клавиатуры и мыши 97
- Процедуры очистки 97
- Использование программы softpaq download manager 98
- Обновление программного обеспечения и драйверов 98
- Архивация данных 99
- Архивация и восстановление 99
- Выполнение восстановления системы 99
- Использование средств восстановления windows 100
- Использование средства восстановления f11 100
- Использование носителя с операционной системой windows приобретается отдельно 101
- Использование программы hp software setup 102
- Использование функций обновления или сброса windows 102
- Запуск утилиты computer setup 103
- Использование утилиты computer setup 103
- Навигация и выбор параметров в утилите computer setup 103
- Программы computer setup bios multiboot и hp pc hardware diagnostics uefi 103
- Восстановление заводских параметров в утилите computer setup 104
- Загрузка обновления bios 105
- Обновление системы bios 105
- Определение версии bios 105
- Использование multiboot 106
- Порядок загрузочных устройств 106
- Изменение параметров режима multiboot 107
- Установка нового порядка загрузки в утилите computer setup 107
- Ввод параметров режима multiboot express 108
- Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 108
- Настройка запроса для режима multiboot express 108
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 109
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 109
- Поддержка 111
- Связь со службой поддержки 111
- Наклейки 112
- Входное питание 113
- Технические характеристики 113
- Глава 14 технические характеристики 114
- Рабочая среда 114
- А поездки с компьютером 115
- Б устранение неполадок 117
- Компьютер не включается 117
- На экране компьютера нет изображения 117
- Ресурсы устранения неполадок 117
- Решение проблем 117
- Компьютер включен но не реагирует на команды 118
- Компьютер сильно нагревается 118
- Программное обеспечение работает неправильно 118
- Внешнее устройство не работает 119
- Диск не воспроизводится 119
- Подключение к беспроводной сети не работает 119
- Запись диска не начинается или останавливается до завершения 120
- Фильм не отображается на внешнем мониторе 120
- В электростатический разряд 121
- Указатель 122
Похожие устройства
- HP ENVY Recline 23-m102er Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 17-j113sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-n257sr Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro M127fn Инструкция по эксплуатации
- HP SpectreXT 13-2310er E0Z97EA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e071sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e070sr Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e000sr Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 6-1250er D2G69EA Инструкция по эксплуатации
- HP 80A LaserJet, черный CF280A Инструкция по эксплуатации
- HP 78A LaserJet, черный CE278A Инструкция по эксплуатации
- HP 650 Advantage Tri-colour (CZ102AE BHK) Инструкция по эксплуатации
- HP 650 Advantage Black (CZ101AE BHK) Инструкция по эксплуатации
- Cresyn LMX-E630DL Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет 329 (Т55389) Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет Pro (Т53803) Инструкция по эксплуатации
- Gyro Вертолет 4 Pro (Т54399) Инструкция по эксплуатации
- HP Envy 110e D411b Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 110-3612er LR828EA Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1053er LQ150EA Инструкция по эксплуатации