Echo HC-341ES [10/28] Безопасная работа
![Echo HC-341ES [10/28] Безопасная работа](/views2/1014329/page10/bga.png)
Безопасная работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед включением инструмента удалите
посторонние предметы из рабочей зоны
o Изучите рабочую зону. Уберите камни,
металлические и любые другие предметы,
которые могут нанести травму или повредить
инструмент.
• Существует вероятность несчастного случая, если
нож наткнется на посторонний предмет.
Немедленно отключайте двигатель, если
заметите отклонения в работе инструмента
Выключайте двигатель, дожидайтесь полной
остановки ножа перед проверкой инструмента в
приведенных ниже случаях. Замените
поврежденные детали.
o Если во время работы нож наткнулся на камень,
ствол дерева, столб и т. д.
o Если инструмент внезапно начал сильно
вибрировать.
• Использование неисправных деталей инструмента
может привести к травмам разных степеней
тяжести.
Площадь радиусом 10 м является опасной
зоной
Площадь радиусом 10 м – опасная зона. Во время
работы соблюдайте следующие меры
предосторожности:
o Не разрешайте детям, другим лицам и
животным заходить в опасную зону.
o Если это произошло, выключите двигатель
o Подходя к опасной зоне, всегда
предварительно сообщайте о своем появлении
условными сигналами, например, бросая
веточки. Дождитесь, чтобы работающий с
инструментом выключил двигатель и нож
полностью остановился.
o Во время резки запрещается держать
срезаемый материал.
• Не дотрагивайтесь до ножа, в противном случае
существует вероятность получения тяжелых травм.
Не работайте с инструментом, когда нож движется
на холостом ходу
o Не используйте инструмент с движущимся
ножом, когда пусковой механизм дросселя
установлен в положение «холостой ход».
Немедленно остановите двигатель и проверьте
регулировку карбюратора.
• В противном случае существует вероятность
получения травм разной степени тяжести.
Не держите работающий инструмент одной
рукой
o
Д
ержите его обеими руками. Запрещено держать
работающий инструмент одной рукой.
o Правая рука должна держать заднюю рукоятку,
а левая — переднюю.
o Все пальцы должны плотно и надежно
охватывать рукоятки.
o Запрещено убирать руки с инструмента, пока
ножи находятся в движении..
• В противном случае из-за ненадежного захвата
инструмента существует вероятность получения
тяжелых травм.
Дождитесь полной остановки ножа, прежде чем
ставить инструмент на землю
o Выключив двигатель, дождитесь полной
остановки ножа и только после этого ставьте
инструмент на землю.
• Даже после выключения двигателя нож может
причинить травму из-за
инерционных движений.
Удаляйте мусор из глушителя
o Если трава, листья, ветки или
излишки смазки попадут на область вокруг
глушителя, выключите двигатель и удалите их,
не дотрагиваясь до нагретых зон.
• В противном случае существует
вероятность пожара.
10
Содержание
- Hc 331es hc 341es 1
- Для безопасного использования внима тельно прочтите руководство и следуйте его указаниям невыполнение инструкций может стать причиной серьезных травм 1
- Живой изгороди 1
- Инструмент для подрезки 1
- Предупреждение 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Важная информация 2
- Безопасная работа 4 3
- Долговременное хранение 30 дней и более 23 3
- Запуск двигателя 15 остановка двигателя 16 3
- Обращение с двигателем 15 3
- Обслуживание и уход 18 3
- Основная рабочая процедура 17 3
- Подготовка топлива 14 3
- Правила обслуживания 18 обслуживание и уход 18 3
- Предупреждающие знаки другие указания 4 символы 4 месторасположение наклеек безопасности 5 работа с топливом 6 работа с двигателем работа с инструментом 3
- Содержание 3
- Стрижка живых изгородей и кустарников 17 3
- Упаковочный лист 12 описание 13 перед работой 14 3
- Условия хранения 23 3
- Утилизация 24 технические характеристики 25 декларация соответствия ес 26 3
- Безопасная работа 4
- Важн 4
- Другие указания 4
- Опасно 4
- Осторожно 4
- Предупреждение 4
- Предупреждения 4
- Примечани 4
- Символы 4
- Безопасная работа 5
- Детали инструмента на которых размещаются наклейки безопасности 5
- Безопасная работа 6
- Опасно 6
- Работа с топливом 6
- Безопасная работа 7
- Предупреждение 7
- Работа с двигателем 7
- Безопасная работа 8
- Опасно 8
- Предупреждение 8
- Работа с инструментом основные правила безопасности 8
- Безопасная работа 9
- Предупреждение 9
- Безопасная работа 10
- Предупреждение 10
- Безопасная работа 11
- В противном случае существует вероятность повреждения 11
- Данны 11
- И травмирования 11
- Предупреждение 11
- Слух 11
- Средства индивидуальной защиты 11
- Упаковочный лист 12
- Защитная крышка закрывает воздушный 13
- Описание 13
- Рама 13
- Свеча зажигания 13
- Фильтр 13
- Опасно 14
- Осторожно 14
- Подача топлива 14
- Подготовка к работе 14
- Подготовка топлива 14
- Примечание 14
- Топливо 14
- Запуск двигателя 15
- Запуск холодного двигателя 15
- Предупреждение 15
- Примечания 15
- Работа с двигателем 15
- Запуск прогретого двигателя 16
- Остановка двигателя 16
- Прогретый двигатель 16
- Работа с двигателем 16
- Основная рабочая процедура 17
- Подрезка живых изгородей и кустарников 17
- Примечания 17
- Важно 18
- Обслуживание и уход 18
- Правила обслуживания 18
- Примечания 18
- Обслуживание и уход 19
- Осторожно 19
- Очистка ребер цилиндра периодически 19
- Предупреждение 19
- Примечание 19
- Регулировка карбюратора по мере необходимости 19
- Крышка топливного бака 20
- Обслуживание и уход 20
- Очистка глушителя периодически 20
- Примечание 20
- Проверка свечи зажигания периодически 20
- Проверка топливной системы перед каждым использованием 20
- Смазка корпуса редуктора каждые 15 20 часов работы 20
- Заточка ножей по необходимости 21
- Обслуживание и уход 21
- Осторожно 21
- Осторожное обращение с ножами 21
- Очистка ножей после каждого использования 21
- Примечание 21
- Регулировка зазора ножей при необходимости 21
- Смазка ножей каждые четыре часа работы 21
- Обслуживание и уход 22
- Примечание 22
- Таблица поиск и устранение неисправностей 22
- Долговременное хранение более 30 дней 23
- Перед размещением инструмента на долговременное хранение 30 дней и более выполните следующие операции 23
- Предупреждение 23
- Хранение 23
- Процедура утилизации 24
- Технические характеристики 25
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления 25
- F aiyama генеральный 26
- Mr harry handkammar 26
- Декларация соответствия ес 26
- Директор 26
- Компания countax limited адрес countax house haseley trading estate great haseley oxfordshire ox44 7pf u k великобритания 26
Похожие устройства
- Roland SPD-S Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC29 ALLERGY COMPLETE Инструкция по эксплуатации
- BBK 934S Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC32 Origin Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА 50У108 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AW-RP555 Инструкция по эксплуатации
- Efco TG 2600 XP Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLS 85 S Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC32 Allergy Инструкция по эксплуатации
- Roland VS-100 Инструкция по эксплуатации
- BBK 933S Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА 60С82 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AW-RP655 Инструкция по эксплуатации
- Gardena THS 400 02586-20.000.00 Инструкция по эксплуатации
- BBK 932S Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC32 Animal Pro Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLS 105 S Инструкция по эксплуатации
- Roland GR-20GK Инструкция по эксплуатации
- Philips FC9071 Инструкция по эксплуатации
- Атлант СМА 35M81 Инструкция по эксплуатации