HP 15-r271ur (M1K49EA) [46/68] Поездки с компьютером
![HP 15-r271ur (M1K49EA) [46/68] Поездки с компьютером](/views2/1143513/page46/bg2e.png)
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
не выполняйте очистку компьютера, если он включен. Сначала выполните следующие
действия.
●
Выключите компьютер.
●
Отключите питание.
●
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы не повредить внутренние компоненты, не распыляйте чистящие
средства непосредственно на поверхность компьютера. Жидкости, попавшие на поверхность,
могут повредить внутренние компоненты.
Очистка экрана (стационарные компьютеры и ноутбуки)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть экран, убедитесь, что он высох полностью.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые
салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током и повреждения внутренних
компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для пылесоса.
Применение пылесоса не обеспечивает эффективной очистки клавиатуры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала между клавишами. Это
может стать причиной повреждения внутренних компонентов.
●
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
микроволокна либо замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных
выше
, или же одноразовые салфетки.
●
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Поездки с компьютером
Ниже приведены некоторые советы по обеспечению безопасности оборудования при
перевозке.
●
Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.
38
Глава 7 Обслуживание компьютера
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Правильный запуск 9
- Развлечения 9
- Рекомендации 9
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства для получения сведений о продукте инструкций и т д используйте данную таблицу 10
- Глава 1 правильный запуск 10
- Другие ресурсы hp 10
- Другие ресурсы hp 3 11
- Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении 12
- Использование элементов управления беспроводной связью 13
- Определение значков состояния сети и беспроводной связи 13
- Подключение к беспроводной сети 13
- Подключение к сети 13
- Использование кнопки беспроводная связь 14
- Использование элементов управления операционной системы 14
- Использование беспроводной локальной сети 15
- Использование учетной записи интернет провайдера 15
- Защита беспроводной локальной сети 16
- Настройка беспроводного маршрутизатора 16
- Настройка беспроводной лвс 16
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth 17
- Подключение к беспроводной лвс 17
- Подключение к локальной сети 18
- Подключение к проводной сети 18
- Использование веб камеры 19
- Использование звука 19
- Использование развлекательных возможностей 19
- Подключение динамиков 19
- Подключение наушников 19
- Использование видео 20
- Подключение микрофона 20
- Подключение проектора или монитора vga 20
- Проверка звука 20
- Подключение монитора или телевизора hdmi 22
- Порт displayport 22
- Настройка параметров звука с телевизором hdmi 23
- Использование клавиатуры и указывающих устройств 25
- Использование клавиш действий 25
- Глава 4 использование клавиатуры и указывающих устройств 26
- Использование сенсорной панели 26
- Сенсорная панель позволяет осуществлять навигацию по элементам компьютера с помощью простых движений пальцами 26
- Выбор 27
- Перемещение 27
- Использование жестов для сенсорной панели 28
- Горизонтальная прокрутка 29
- Краевая прокрутка 29
- Завершение работы компьютера 30
- Использование режимов энергосбережения 30
- Настройка параметров питания 30
- Управление питанием 30
- Переход в ждущий режим и выход из него 31
- Переход в режим гибернации или гибридный спящий режим и выход из него только на некоторых моделях 31
- Изменение текущих параметров питания 32
- Использование индикатора питания 32
- Использование параметров питания 32
- Просмотр текущих параметров питания 32
- Работа от батареи 32
- Батарея с заводской пломбой только на некоторых моделях 33
- Зарядка батареи 33
- Извлечение заменяемой пользователем батареи только на некоторых моделях 33
- Отображение уровня оставшегося заряда батареи 33
- Действия при низком уровне заряда батареи 34
- Определение низкого уровня заряда батареи 34
- Увеличение времени работы от батареи 34
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 35
- Утилизация использованных батарей 35
- Хранение батареи 35
- Экономия энергии батареи 35
- Замена батареи 36
- Использование внешнего источника переменного тока 36
- Проверка адаптера переменного тока 36
- Использование устройств usb 38
- Управление и обмен информацией 38
- Извлечение устройства usb 39
- Подключение устройства usb 39
- Установка и извлечение цифровой карты памяти 40
- Использование оптических дисководов 41
- Загрузка в лоток 42
- Загрузка в слот 42
- Установка оптического диска 42
- Загрузка в лоток 43
- Извлечение оптического диска 43
- Загрузка в слот 44
- Обновление программ и драйверов 45
- Обслуживание компьютера 45
- Очистка компьютера 45
- Очистка боковых панелей и крышки 46
- Очистка сенсорной панели клавиатуры и мыши 46
- Очистка экрана стационарные компьютеры и ноутбуки 46
- Поездки с компьютером 46
- Процедуры очистки 46
- Глава 8 обеспечение безопасности компьютера и информации 48
- Защита компьютера 48
- Использование паролей 48
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 48
- Операционная система предоставляет несколько средств обеспечения безопасности дополнительные средства обеспечения безопасности перечислены в таблице ниже большинство из них можно настроить с помощью программы setup utility 48
- Пароль это группа символов которая используется для обеспечения безопасности информации на компьютере можно задавать пароли различных типов в зависимости от того как требуется контролировать доступ к информации пароли можно задавать с помощью операционной системы или предустановленной на компьютере программы setup utility 48
- Примечание во избежание блокировки компьютера запишите все пароли и храните их в безопасном месте 48
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором но могут не защитить от программных атак а также неправильного обращения или кражи компьютера 48
- Средства обеспечения безопасности предоставляемые с компьютером помогают защитить компьютер личные сведения и данные от различных опасностей способ использования компьютера определяет необходимость применения тех или иных средств безопасности 48
- Запустите утилиту setup utility или computer setup для этого включите или перезагрузите компьютер при появлении в левом нижнем углу экрана сообщения press the esc key for 49
- Использование паролей 41 49
- Управление паролем администратора 49
- Установка паролей в операционной системе 49
- Установка паролей в утилитах setup utility bios и computer setup 49
- Чтобы установить изменить или удалить пароль выполните указанные ниже действия 49
- Ввод пароля администратора 50
- Ввод пароля на включение 50
- Программа norton internet security 50
- Управление паролем на включение 50
- Использование антивирусного программного обеспечения 51
- Использование программного обеспечения брандмауэра 51
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 51
- Использование дополнительного замка с защитным тросиком 52
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 52
- Запуск программы setup utility 53
- Изменение языка программы setup utility 53
- Использование программы setup utility 53
- Использование программы setup utility bios и средства hp pc hardware diagnostics uefi 53
- Перемещение и выбор параметров в программе setup utility 53
- Восстановление заводских параметров по умолчанию в программе setup utility 54
- Выход из программы setup utility 54
- Отображение сведений о системе 54
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 55
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 55
- Резервное копирование и восстановление 57
- Создание образа восстановления 57
- Создание образа восстановления на дисках dvd 57
- Создание образа восстановления на устройстве usb 58
- Восстановление исходного заводского состояния 59
- Создание резервной копии файлов 59
- Восстановление файлов данных 60
- Наклейки 61
- Поддержка 61
- Связь со службой поддержки 61
- Входное питание 63
- Входное питание 55 63
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочие напряжение и сила тока различаются в зависимости от платформы 63
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 63
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны 63
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 63
- Примечание рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о соответствии системы нормам 63
- Технические характеристики 63
- Глава 12 технические характеристики 64
- Условия эксплуатации 64
- Электростатический разряд 65
- Доступ к устройству 66
- Поддерживаемые специальные возможности 66
- Связь со службой поддержки 66
- Указатель 67
Похожие устройства
- HP Stream 13-c050ur (K6D08EA) Инструкция по эксплуатации
- HP 255 G3 (K3X28EA) Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G3 (L8A54ES) Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G3 (L8A53ES) Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G3 (K3X00EA) Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G3 (L8A52ES) Инструкция по эксплуатации
- HP 255 G3 (L8A58ES) Инструкция по эксплуатации
- HP 250 G3 (L8A55ES) Инструкция по эксплуатации
- HP 255 G3 (L8A56ES) Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Phoenix 810-402ur Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Mini 300-030ur Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Recline 27-k300nr TouchSmart Инструкция по эксплуатации
- Fitbug Orb Black Инструкция по эксплуатации
- Fitbug Orb White Инструкция по эксплуатации
- Fitbug Orb Pink Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY Recline 23-k301nr TouchSmart Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY 23-n050nr Beats Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 23-g104nr Инструкция по эксплуатации
- HP 15-r270ur M1K48EA Инструкция по эксплуатации
- HP 15-r272ur (M1L59EA) Инструкция по эксплуатации