HP LaserJet 1020 [31/124] Карточки и плотный носитель
![HP LaserJet 1020 [31/124] Карточки и плотный носитель](/views2/1143579/page31/bg1f.png)
Конверты с клейкими полосками или клапанами
Применяемые для изготовления конвертов с самоклеющимися полосками или
несколькими клапанами для запечатывания клеевые материалы должны выдерживать
возникающее в принтере давление и температуру. Максимальная температура
принтера равна 200° C. Дополнительные клапаны и полоски могут увеличить
вероятность образования на конвертах складок и морщин или замятий в принтере.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати.
Конверты следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении.
Попадание внутрь конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок
во время печати.
Карточки и плотный носитель
Принтер рассчитан на загрузку в подающие лотки многих типов карточек, включая
каталожные карточки и почтовые открытки. Характеристики некоторых карточек
обеспечивают более высокое качество печати, так как их конструкция лучше подходит
для печати на лазерном принтере.
Для обеспечения оптимального качества печати не следует использовать бумагу
плотностью более 157 г/м
2
. Слишком плотная бумага может стать причиной сбоев при
подаче, проблем при укладке, замятий бумаги, некачественного закрепления тонера,
низкого качества печати или сильного механического износа.
Примечание
Печать на более плотной бумаге возможна в случае неполной загрузки подающего
лотка и использования бумаги с гладкостью поверхности от 100 до 180 единиц по
Шеффилду.
Конструкция карточек
●
Гладкость. Карточки плотностью 135-157 г/м
2
должны иметь гладкость от 100 до
180 единиц по Шеффилду. Карточки плотностью 60-135 г/м
2
должны иметь
гладкость от 100 до 250 единиц по Шеффилду.
● Конструкция. Карточки должны сохранять плоскую форму с максимальным
скручиванием не более 5 мм.
● Состояние. Не допускается использование для печати карточек с морщинами,
надрывами или иными дефектами.
● Формат. Для печати допускается использовать только карточки следующего
формата:
● Минимум: 76 на 127 мм.
● Максимум: 216 на 356 мм.
Поля на карточках
Поля следует устанавливать шириной не менее 2 мм от края.
RUWW Правила использования носителя 23
Содержание
- Основы работы с принтером 5
- Содержание 5
- Функции печати 5
- Обслуживание 6
- Решение проблем 6
- Приложение а технические характеристики принтера 7
- Приложение б регулятивная информация 7
- Приложение в гарантия и лицензионное соглашение 7
- Приложение г детали и принадлежности hp 7
- Приложение д обслуживание и поддержка 8
- Указатель 8
- Основы работы с принтером 9
- Быстрый доступ к дополнительной информации 10
- Дополнительная информация 10
- Принтер hp laserjet 1020 10
- Ссылки в интернете для получения драйверов программного обеспечения и поддержки 10
- Ссылки в руководстве пользователя 10
- Принтер hp laserjet 1020 11
- Спецификация принтера 11
- Глава 1 основы работы с принтером ruww 12
- Компоненты принтера 12
- На приведенных ниже рисунках обозначены компоненты принтера hp laserjet 1020 12
- Ruww панель управления принтера 5 13
- На панели управления принтера расположены два индикатора с помощью данных индикаторов можно определить состояние принтера 13
- Панель управления принтера 13
- Примечание описание схемы индикаторов см в разделе схема состояния индикаторов 13
- Гнездо первоочередной подачи 14
- Основной подающий лоток 14
- Пути прохождения носителя для печати 14
- Выходной приемник 15
- Подключение кабеля usb 16
- Подключение принтера 16
- Драйверы принтера 17
- Поддерживаемые операционные системы 17
- Программное обеспечение для компьютеров windows 17
- Программное обеспечение принтера 17
- Установка программного обеспечения для всех других операционных систем 17
- Изменение параметров по умолчанию во всех последующих заданиях на печать в windows xp 18
- Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий на печать в windows 98se 2000 и me 18
- Изменение параметров только для текущего приложения 18
- Свойства принтера драйвер 18
- Доступ к интерактивной справке по свойствам принтера 19
- Интерактивная справка по свойствам принтера 19
- Приоритеты параметров печати 19
- Информационная страница принтера 20
- Пробная страница принтера 20
- Выбор носителя для печати 21
- Поддерживаемые форматы носителя 21
- Функции печати 23
- Печать с использованием подачи вручную 24
- Подача вручную 24
- Отмена задания на печать 25
- Знакомство с параметрами качества печати 26
- Ruww оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя 19 27
- В принтере hp laserjet 1020 представлен ряд режимов печати которые позволяют устройству выполнять печать на различных носителях в представленной ниже таблице приводится обзор режимов печати драйвера 27
- Выбор параметра типа носителя для печати определяет температуру термоэлемента принтера правильный выбор режима печати для конкретного типа носителя позволяет добиться максимального качества печати 27
- Оптимизация качества печати при работе с разными типами носителя 27
- Примечание при использовании таких режимов печати как карточки конверт этикетка и грубая бумага принтер делает паузы между страницами поэтому скорость печати снижается 27
- Режимы печати драйвера по умолчанию 27
- Бумага 28
- В следующих разделах приведены правила и инструкции по печати на прозрачной пленке конвертах и другом специальном носителе правила и характеристики предназначены для помощи в выборе носителя для которого выполняется оптимизация качества печати а также для предупреждения использования носителя который может вызвать замятия в принтере или повредить его 28
- В случае сомнений в отношении типа загружаемой в принтер бумаги например высокосортная бумага или бумага из вторичного сырья необходимую информацию можно найти на ее упаковке 28
- Глава 2 функции печати ruww 28
- Для достижения наилучших результатов используйте бумагу плотностью не менее 75 г 28
- Использование бумаги 28
- Использование некоторых видов бумаги может привести к ухудшению качества печати замятиям или повреждению принтера 28
- Правила использования носителя 28
- Проверьте качество бумаги и удостоверьтесь в отсутствии надрезов надрывов разрывов пятен бумажной и иной пыли морщин пустот и неровных или загибающихся краев 28
- Конструкция этикеток 29
- Прозрачная пленка 29
- Этикетки 29
- Конверты 30
- Конверты со швами на обоих краях 30
- Конструкция конвертов 30
- Карточки и плотный носитель 31
- Конверты с клейкими полосками или клапанами 31
- Конструкция карточек 31
- Поля на карточках 31
- Хранение конвертов 31
- Фирменные и печатные бланки 32
- Выбор бумаги или другого носителя 33
- Нежелательный носитель для печати 33
- Носитель hp 33
- Носитель использование которого может привести к повреждению принтера 34
- Гнездо первоочередной подачи 35
- Загрузка носителя для печати в подающие лотки 35
- Основной подающий лоток на 150 листов 35
- Печать на конвертах 36
- Печать нескольких конвертов 38
- Печать на прозрачной пленке или этикетках 40
- Печать на фирменных и печатных бланках 41
- Печать на носителе нестандартного формата и карточках 42
- Печать на обеих сторонах бумаги двусторонняя печать вручную 43
- Печать нескольких страниц на одном листе печать n страниц на листе 45
- Печать буклетов 46
- Печать водяных знаков 48
- Обслуживание 49
- Очистка в области картриджа 50
- Очистка принтера 50
- Очистка пути прохождения носителя принтера 52
- Замена подающего ролика 53
- Очистка подающего ролика 56
- Замена подающей пластины принтера 57
- Перераспределение тонера 59
- Замена картриджа 61
- Решение проблем 63
- Бумага в подающий лоток загружена правильно см загрузка носителя для печати в подающие лотки 64
- В этом разделе приведена информация по устранению наиболее распространенных проблем в работе принтера 64
- Выключатель находится в положении вкл 64
- Глава 4 решение проблем ruww 64
- Индикаторы на панели управления выглядят так же как на этом рисунке 64
- Картридж установлен правильно см замена картриджа 64
- Поиск решения 64
- Примечание для получения описания индикаторов панели управления см панель управления принтера 64
- Принтер включен в исправную электрическую розетку 64
- Распечатайте пробную страницу 64
- Шаг 1 принтер установлен правильно 64
- Шаг 2 индикатор готовности горит 64
- Шаг 3 удается распечатать пробную страницу 64
- Ruww поиск решения 57 65
- Попробуйте распечатать документ из другого программного приложения 65
- Шаг 4 качество печати удовлетворительное 65
- Шаг 5 имеется связь между принтером и компьютером 65
- Шаг 6 страница распечатана правильно 65
- Обращение в службу поддержки hp 66
- Ruww схема состояния индикаторов 59 67
- Значение индикаторов на панели управления 67
- Значение состояния индикаторов 67
- Схема состояния индикаторов 67
- Вернитесь к разделу поиск решения 68
- Глава 4 решение проблем ruww 68
- Значение индикаторов на панели управления продолжение 68
- Замятие носителя 69
- Ошибки при обработке бумаги 69
- Перекос изображения искажение 69
- Принтер захватывает несколько листов носителя одновременно 69
- Носитель из подающего лотка не подается в принтер 70
- Очень низкая скорость печати задания 70
- Скручивание носителя 70
- Искажения ошибки или пропуски в тексте 71
- Пропуски графики или текста или пустые страницы 71
- Распечатка отличается от изображения на экране 71
- Качество графики 72
- Формат страницы изменяется по сравнению с другим принтером 72
- Ruww проблемы программного обеспечения принтера 65 73
- Проблемы программного обеспечения принтера 73
- Вернитесь к разделу поиск решения 74
- Глава 4 решение проблем ruww 74
- Проблемы программного обеспечения принтера продолжение 74
- Ruww повышение качества печати 67 75
- Повышение качества печати 75
- Светлая или блеклая печать 75
- Частички тонера 75
- Этот раздел содержит информацию которая поможет определить и устранить дефекты печати 75
- Вертикальные линии 76
- Глава 4 решение проблем ruww 76
- Непропечатанные участки 76
- Примечание если проблему устранить не удалось обратитесь к авторизованному дилеру или к представителю по обслуживанию компании hp 76
- Ruww повышение качества печати 69 77
- Серый фон 77
- Смазывание тонера 77
- Глава 4 решение проблем ruww 78
- Незакрепление тонера 78
- Повторяющиеся по вертикали дефекты 78
- Ruww повышение качества печати 71 79
- Искажение формы символов 79
- Перекос изображения на странице 79
- Глава 4 решение проблем ruww 80
- Складки или морщины 80
- Скручивание или волны 80
- Ruww повышение качества печати 73 81
- Вернитесь к разделу поиск решения 81
- Водяные капли внизу страницы 81
- Следы тонера вокруг контуров 81
- Извлечение замятого листа 82
- Типичные места возникновения замятий носителя 82
- Устранение замятий 82
- Технические характеристики принтера 85
- Приложение а технические характеристики принтера ruww 86
- Примечание значения даны по состоянию на 1 апреля 2004 г значения могут быть изменены без уведомления для получения текущих данных см http www hp com support lj1020 86
- Требования к условиям окружающей среды 86
- Ruww акустическая эмиссия 79 87
- Акустическая эмисси 87
- Акустическая эмиссия 87
- Значения могут быть изменены без уведомления для получения текущих данных см http www hp com support lj1020 87
- Проверка проводилась при следующей конфигурации базовое устройство hp laserjet 1020 стандартный лоток бумага формата a4 и односторонняя непрерывная печать 87
- Скорость устройства hp laserjet 1020 равна 14 стр мин для носителя формата a4 и 15 стр мин для носителя формата letter 87
- Требования к электропитанию 88
- Ruww физические характеристики 81 89
- Примечание значения даны по состоянию на 1 апреля 2004 г значения могут быть изменены без уведомления для получения текущих данных см http www hp com support lj1020 89
- Физические характеристики 89
- Приложение а технические характеристики принтера ruww 90
- Эксплуатационные характеристики принтера 90
- Характеристики памяти 91
- Регулятивная информация 93
- Соответствие требованиям fcc 93
- Положение декларации соответствия 94
- Приложение б регулятивная информация ruww 94
- Положение emi для кореи 95
- Положение о безопасности лазерного излучения 95
- Правила doc для канады 95
- Регулятивные положения 95
- Положение о безопасности лазерного излучения для финляндии 96
- Защита окружающей среды 97
- Использование бумаги 97
- Образование озона 97
- Потребление электроэнергии 97
- Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду 97
- Расход тонера 97
- Информация о программе hp по сбору и переработке расходных материалов для печати 98
- Пластмассовые детали 98
- Расходные материалы hp laserjet 98
- Бумага 99
- Дополнительная информация 99
- Ограничения по материалам 99
- Данные по безопасности материалов 100
- Гарантия и лицензионное соглашение 101
- Ограниченная гарантия компании hewlett packard 101
- Лицензионное соглашение на программное обеспечение hewlett packard 103
- Ограниченная гарантия на картридж 105
- Детали и принадлежности hp 107
- Заказ расходных материалов 108
- Информация о заказе 108
- Приложение г детали и принадлежности hp ruww 108
- Приобретение и использование дополнительных принадлежностей и расходных материалов позволяет расширить функциональные возможности принтера для обеспечения оптимального качества и экономичности печати следует использовать только принадлежности предназначенные для принтера hp laserjet 1020 108
- Ruww заказ расходных материалов 101 109
- Информация о заказе продолжение 109
- Использование картриджей hp 110
- Политика компании hp в отношении картриджей других производителей 110
- Средний срок службы картриджа 110
- Хранение картриджей 110
- Экономия тонера 111
- Обслуживание и поддержка 113
- Обслуживание оборудования 114
- Расширенная гарантия 115
- Правила упаковки принтера 116
- Обращение в hp 117
- Указатель 119
- Q5911 90917 124
- Q5911 90917 q5911 90917 124
Похожие устройства
- HP PSC 1613 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet 3845 Инструкция по эксплуатации
- HP OfficeJet 4255 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet 1320 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 2353 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 1315 Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 3970C Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 3690C Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 2400C Инструкция по эксплуатации
- HTC HC V941 Grey Инструкция по эксплуатации
- HTC HC M100 Orange Инструкция по эксплуатации
- HTC HC M100 Light Blue Инструкция по эксплуатации
- HTC HC M100 Purple Инструкция по эксплуатации
- HTC P3650 Cruise Инструкция по эксплуатации
- HTC P3450 Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire 820g Dual Sim Black Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire 820g Dual Sim White Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire 326g Dual Sim Midnight Blue Инструкция по эксплуатации
- HTC Desire 326g Dual Sim White Birch Инструкция по эксплуатации
- HTC One E9+ Dual Sim Delicate Rose Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения