Hotpoint-Ariston ARTL 1047 (RU) [2/12] Установка

Hotpoint-Ariston ARTL 1047 (RU) [2/12] Установка
2


!       
      
      
     
     

!     
     
   
  


 
  
  
  

 
 
 
  
 

  

  
  
     
 
  
 
      
   

     
   
   
!      


 
  
   
   
   

  
  
 
 
 
      
    
   
     
    
    
   
      
 
      
     
      
   
   
 
  
 
 
  
 
  

  
  
 
       
!     
  
  
!     
   
 

Содержание

Похожие устройства

Установка CIS Сохраните данное руководство Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи передачи оборудования или при переезде на новую квартиру чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса отклонение горизонтали должно быть не более 2 Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума вибраций и смещений во время работы машины Если стиральная машина стоит на полу покрытом Внимательно прочитайте руководство в нем содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины ковром убедитесь что ее основание возвышается над ковром В противном случае вентиляция будет Распаковка и выравнивание Распаковка 1 Распакуйте стиральную машину 2 Убедитесь что оборудование не было повреждено во время транспортировки При обнаружении повреждений не подключайте машину свяжитесь с поставщиком немедленно 3 Удалите четыре транспортировочных винта и резиновые пробки с прокладками расположенные в задней части стиральной машины см рис 4 Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками 5 Сохраняйте все детали они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины болты резиновые шайбы и большую металлическую поперечную планку Закройте образовавшиеся отверстия пластмассовыми заглушками Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами 1 Установите стиральную машину на ровном и прочном полу так чтобы она не касалась стен мебели и прочих предметов 2 После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения передних ножек см рис Для этого сначала ослабьте контргайку после завершения регулировки контргайку затяните После установки машины 2 затруднена или вовсе невозможна Подключение к водопроводной и электрической сети Подсоединение заливного шланга 1 Прикрутите шланг подачи к крану холодней воды с резьбовым отверстием 3 4 gas см схему Перед подсоединением откройте водопроводный кран до тех пор пока из него не потечет чистая вода 2 Подсоедините заливной шланг к стиральной машине навинтив его на водоприемник расположенный в задней верхней части справа см рис З Убедитесь что шланг не перекручен и не пережат Давление воды должно быть в пределах значений указанных в таблице Технических характеристик см с 27 Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной обратитесь в Авторизованный Сервисный центр