Mac Allister MECS1400 [21/27] Начало работы
![Mac Allister MECS1400 [21/27] Начало работы](/views2/1144021/page21/bg15.png)
4140
MECS1400 от MacAllister
4140
MECS1400 от MacAllister
Начало работы...
RU
RU
Начало работы...
Глубокое пиление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание потери контроля
при выполнении глубокого пиления всегда будьте
предельно осторожны.
ПРИМЕЧАНИЕ: При выполнении глубокого пиления
ролики [7] следует демонтировать.
1. Начертите на заготовке линию пропила (Рис. 15).
15
2. Выставьте требуемую глубину пропила.
3. Установите угол наклона на 0°.
4. Поднимите нижний кожух пильного полотна для получения
доступа к нему и крепко прижмите переднюю часть
основания к заготовке при помощи главной ручки, чтобы
пильное полотно не касалось заготовки (Рис. 16).
16
5. Не касаясь заготовки пильным полотном, запустите мотор,
отжав фиксатор и нажав на выключатель. Прежде чем
начать обрабатывать заготовку, всегда следует дождаться,
пока пильное полотно не достигнет максимальной скорости.
6. Медленно опустите пилу на заготовку, используя переднюю
часть основания, прижатую к заготовке, в качестве точки
поворота. Когда пильное полотно врежется в материал,
опустите нижний кожух пильного полотна.
7. Когда плита основания прижмется к заготовке, продолжайте
резку вперед до конца.
По завершению пропила отпустите выключатель и дождитесь
полной остановки полотна. Не вынимайте лобзик из заготовки,
если полотно все еще движется.
Если углы Вашего глубокого пропила не очень чистые,
воспользуйтесь лобзиком или ручной пилой, чтобы зачистить
эти углы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выполняя глубокое пиление,
всегда пилите в направлении вперед. Пиление в
обратном направлении может привести к выходу
пильного полотна из заготовки в Вашу сторону и
нанесению серьезных травм.
Никогда не фиксируйте нижний кожух пилы в
поднятом положении.
Неприкрытое пильное полотно может привести к
серьезным травмам.
Лазер
1. Наметьте на заготовке линию пропила.
2. Включите изделие и дождитесь, пока оно не достигнет
полной скорости.
3. Приложите плиту основания [12] ровно к заготовке и
включите лазер.
ЭксплуатацияЭксплуатация
Содержание
- В деталях 2
- Давайте 2
- Начало работы 2
- Начне 2
- Начало работы 3
- Предупреждения об опасности 3
- Начало работы 4
- Предупреждения об опасности 4
- Начало работы 5
- Предупреждения об опасности 5
- Начало работы 6
- Предупреждения об опасности 6
- Начало работы 7
- Предупреждения об опасности 7
- Начало работы 8
- Предупреждения об опасности 8
- Начало работы 9
- Предупреждения об опасности 9
- Начало работы 10
- Предупреждения об опасности 10
- 20 21 20 11
- Безопасность обозначения 11
- Начало работы 11
- Обозначения 11
- Предупреждения об опасности 11
- 22 23 22 12
- Ваше изделие 12
- Начало работы 12
- Обозначения 12
- 24 25 24 13
- Ваше изделие техническая и юридическая информация 13
- Начало работы 13
- 26 27 26 14
- Вам понадобится 14
- Начало работы 14
- Параллельная направляющая 14
- Распаковывание 14
- Техническая и юридическая информация перед началом работы 14
- 28 29 28 15
- Монтаж и демонтаж ролика 15
- Начало работы 15
- Отбор пыли 15
- Перед началом работы перед началом работы 15
- Подключение к электросети 15
- В деталях 16
- Начало работы 16
- Использование по назначению 17
- Начало работы 17
- Регулировка глубины 17
- Регулировка угла 17
- Функции изделия функции изделия 17
- Включите лазер нажав на выключатель 2 рис 10 18
- Выключатель 18
- Выключите лазер еще раз нажав на выключатель 2 18
- Затяните крепежный винт 24 чтобы зафиксировать выбранный угол рис 8 18
- Используйте лазер в качестве направляющей при пилке по намеченной линии 18
- Лазер 18
- Нажмите на выключатель 17 чтобы включить изделие рис 9 18
- Нажмите фиксатор 16 и удерживайте его в таком положении 18
- Начало работы 18
- Отпустите выключатель 17 чтобы выключить изделие 18
- Предупреждение не смотрите на луч лазера класса 2 18
- Функции изделия функции изделия 18
- Начало работы 19
- Общие указания по эксплуатации 19
- Резка 19
- Эксплуатация эксплуатация 19
- Начало работы 20
- Эксплуатация эксплуатация 20
- Начало работы 21
- Эксплуатация эксплуатация 21
- Золотые правила ухода 22
- Начало работы 22
- Общие указания по чистке 22
- После использования 22
- Эксплуатация уход и техническое обслуживание 22
- Начало работы 23
- Пильное полотно 23
- Уход и техническое обслуживание уход и техническое обслуживание 23
- Начало работы 24
- Ремонт 24
- Сетевой кабель 24
- Транспортировка 24
- Уход и техническое обслуживание уход и техническое обслуживание 24
- Хранение 24
- Начало работы 25
- Устранение неполадок 25
- Устранение неполадок устранение неполадок 25
- Начало работы 26
- Утилизация и удаление 26
Похожие устройства
- Mac Allister MAG720S Инструкция по эксплуатации
- Mac Allister MESS260 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HF5120 512Mb Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5008 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CDM8068 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CSP121 F Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CDM8066 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CDM8058 A Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5013 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai CDM8051 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5101 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5010 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD7083R/G Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CDM8035/R/G Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD4013/Blue Titanium Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD4015 Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD4013 Black/White Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD4010 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCD1509 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CDM8038 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения